Buch lesen: «Camerarius Polyhistor», Seite 5

Schriftart:

Literaturverzeichnis
Quellen, Textausgaben und Übersetzungen

Athenaeus, The Deipnosophists, with an English translation by Charles Burton Gulick, in seven volumes, vol. IV, Cambridge/Massachusetts – London 1961.

Athenaios. Das Gelehrtenmahl Buch VII–X. Eingeleitet und übersetzt von Claus Friedrich, kommentiert von Thomas Nothers, Stuttgart 1999 (Bibliothek der Griechischen Literatur. 51).

Camerarius, Joachim (d.Ä.): CAPITA PIE//TATIS ET RELIGIONIS CHRI=//STIANAE VERSIBUS GRAE=//cis comprehensa ad insti=//tutionem puerilem,// VERI EPISCOPI SOLICITU=//do & presbyterorum cura indica=//ta de cap. xx. act. apost.,// Υποθῆκαι Salomonis, ut vitentur con=//sortia pravorum, de Teutonicis// versibus translatae in Grae=//cos & Latinos,// A IOACH. CAMER. PAB.// PRECES CHRISTIANAE EXPO=// sitae versibus heroicis a Ioan.// Stigelio// Lipsiae// in Officina Valentini// Papae// ANNO M D XLV (Leipzig, Valentin Bapst d.Ä. 1545) [VD16 C 355].

Camerarius, Joachim (d.Ä.): CAPITA PIE//TATIS ET RELIGIONIS // CHRISTIANAE VERSIBVS // Graecis comprehensa ad in-//stitutionem puerilem,// cum interpreta//tione Lati//na.// VERI EPISCOPI SOLICITV-//do … indi=//cata de cap. XX. act. apost.// Υποθῆκαι Salomonis […] // de Teutonicis uersibus translatae // in Graecos & Latinos,// A IOACH. CAMER.PAB.// PRECES CHRISTIANAE EX=//positae uersibus heroicis a // Ioan.Stigelio.// LIPSIAE // IN OFFICINA VALEN=//TINI PAPAE.// ANNO // M.D.XLVI. (Leipzig, Valentin Bapst d.Ä. 1546) [VD16 C 356].

Camerarius, Joachim (d.Ä.): Κεφάλαια Χριστιανισμοῦ / Capita pietatis et religionis christianae versibus graecis comprehensa ad institutionem puerilem, in: Reu, Johann Michael: Quellen zur Geschichte des kirchlichen Unterrichts in der evangelischen Kirche Deutschlands zwischen 1530 und 1600, Erster Teil: Quellen des Katechismus-Unterrichts, Zweiter Band: Mitteldeutsche Katechismen, Zweite Abteilung: Texte, Gütersloh 1911, 600–605 (= Reu 1911).

Caselius, Johannes: Jugendgedichte des Humanisten J.C. In Auswahl und mit einer Einleitung herausgegeben von Friedrich Koldewey, Braunschweig 1902 (= Koldewey 1902).

Homeri Odyssea, rec. Peter von der Muehll, Stuttgart 1962 (Ndr. Stuttgart 1984).

Melanchthon, Philipp: INSTITVTIO // PVERILIS LITERA//RVM GRAECARVM.// Phil. Mel.// […] //(COMPENDI//VM HEBRAEAE GRAM//MATICES, PER MAT//thaeum Aurigallum.// Haganoae, apud Iohan.Secerium. // Anno M.D.XXV. (Hagenau: Setzer, Johann, 1525) [VG16 M 3489].

Melanchthon, Philipp (oder Camerarius, Joachim [d.Ä.]): Capita sacrosanctae fidei, in: Philippi Melanchthonis opera quae supersunt omnia, Bd. 20, hg. von Heinrich Ernst Bindseil, Halle 1854 (Corpus reformatorum. 20), 185–188.

MBW = Melanchthons Briefwechsel, Band T 14, Texte 3780–4109 (1545), bearbeitet von Matthias Dall’Asta, Heidi Hein und Christine Mundhenk, Stuttgart/Bad Cannstadt 2013.

Novum Testamentum Graece, herausgegeben von Eberhard Nestle und Kurt Aland, Stuttgart 281997.

Sekundärliteratur

Assmann, Jan: Politische Theologie zwischen Ägypten und Israel, in: ders.: Politische Theologie zwischen Ägypten und Israel, München 21995, 21–114.

Bräuer, Miriam/Leonhardt, Jürgen/Schindler, Claudia: Zum humanistischen Vorlesungsbetrieb an der Universität Leipzig, in: Enno Bünz/Franz Fuchs (Hgg.): Der Humanismus an der Universität Leipzig. Akten des in Zusammenarbeit mit dem Lehrstuhl für Sächsische Landesgeschichte an der Universität Leipzig, der Universitätsbibliothek Leipzig und dem Leipziger Geschichtsverein am 9./10. November 2007 in Leipzig veranstalteten Symposiums, Wiesbaden 2008 (Pirckheimer Jahrbuch für Renaissance- und Humanismusforschung. 23), 201–216.

Eckstein, Friedrich August: Lateinischer und griechischer Unterricht. Mit einem Vorwort von Dr. W. Schrader, herausgegeben von Dr. Heinrich Heyden, Leipzig 1887.

Gestrich, Andreas: Jugend, Enzyklopädie der Neuzeit 6, 2007, 163–169.

Hamm, Joachim: Joachim Camerarius d.Ä., in: Wilhelm Kühlmann/Jan-Dirk Müller/Michael Schiling/Johann Anselm Steiger/Friedrich Vollhardt (Hgg.): Frühe Neuzeit in Deutschland 1520–1620. Literaturwissenschaftliches Verfasserlexikon (VL 16), Bd. 1 (2011), 425–438.

Harlfinger, Dieter (Hg.): Graecogermania. Griechischstudien deuscher Humanisten. Die Editionstätigkeit der Griechen in der italienischen Renaissance (1469–1523). Unter der Leitung von Dieter Harlfinger bearbeitet von Reinhard Barm u.a., Weinheim 1989 (Ausstellungskatalog der Herzog August Bibliothek. 59).

Helbig, Herbert: Die Reformation der Universität Leipzig im 16. Jahrhundert, Gütersloh 1953 (Schriften des Vereins für Reformationsgeschichte. 171).

Held, Wieland: Leipzig in der ersten Hälfte des 16. Jahrhunderts, in: [ohne Autor]: Philipp Melanchthon und Leipzig. Beiträge und Katalog zur Ausstellung, Leipzig 1997, 7–19.

Jesse, Horst: Leben und Wirken des Philipp Melanchthon. Dr. Martin Luthers theologischer Weggefährte, München 2005.

Kößling, Rainer: Joachim Camerarius und die studia humanitatis an der Leipziger Universität – Tradition und Neubeginn, in: Walther Ludwig (Hg.): Die Musen im Reformationszeitalter, Leipzig 2001 (Schriften der Stiftung Luthergedenkstätten in Sachsen), 305–314.

Kößling, Rainer: Camerarius als akademischer Lehrer an der Universität Leipzig, in: Rainer Kößling/Günther Wartenberg (Hgg.): Joachim Camerarius, Tübingen 2003, 287–302.

Kößling, Rainer: Caspar Borners Beitrag zur Pflege der studia humanitatis an der Leipziger Universität, in: Enno Bünz/Franz Fuchs (Hgg.): Der Humanismus an der Universität Leipzig. Akten des in Zusammenarbeit mit dem Lehrstuhl für Sächsische Landesgeschichte an der Universität Leipzig, der Universitätsbibliothek Leipzig und dem Leipziger Geschichtsverein am 9./10. November 2007 in Leipzig veranstalteten Symposiums, Wiesbaden 2008 (Pirckheimer Jahrbuch für Renaissance- und Humanismusforschung. 23), 41–57.

Kunkler, Stephan: Joachim Camerarius (1500–1574). Zwischen pädagogischem Pathos und theologischem Ethos, Diss. Frankfurt am Main 1998.

Leonhardt, Jürgen/Schindler, Claudia: Neue Quellen zum Alltag im Hörsaal vor 500 Jahren. Ein Tübinger Forschungsprojekt zur Leipziger Universität, Jahrbuch für Historische Bildungsforschung 13, 2007, 31–56.

Olson, S. Douglas: Athenaeus. The Learned Banqueters. Books 8–10.420E, edited and translated by S. Douglas Olson, Cambridge, Mass./London 2008.

Reu, Johann Michael: Quellen zur Geschichte des kirchlichen Unterrichts in der evangelischen Kirche Deutschlands zwischen 1530 und 1600, Erster Teil: Quellen des Katechismus-Unterrichts, Zweiter Band: Mitteldeutsche Katechismen, Erste Abteilung: Historisch-bibliographische Einleitung, Gütersloh 1911. [Seitenangaben mit Sternchen *]

Seckt, Felix: Über einige theologische Schriften des Joachim Camerarius, in: Jahresbericht über das Königliche Friedrich-Wilhelms-Gymnasium und die Königliche Vorschule zu Berlin. Ostern 1888, Berlin 1888, 3–31.

Sider, David: As Is the Generation of Leaves in Homer, Simonides, Horace, and Stobaios, Arethusa 29, 1996, 263–293.

Thomas, Ralf: Die Neuordnung der Schule und der Universität Leipzig, in: Junghans, Helmar (Hg.): Das Jahrhundert der Reformation in Sachsen, Leipzig 22005, 115–132.

TLG = Thesaurus Linguae Graecae® Digital Library. Ed. Maria C. Pantelia. University of California, Irvine. http://www.tlg.uci.edu (Zugriff im März 2016).

Töpfer, Thomas: Die Universitäten Leipzig und Wittenberg im Reformationsjahrhundert. Aspekte einer vergleichenden Universitätsgeschichte im territorialen Kontext, in: Detlef Döring (Hg.): Universitätsgeschichte als Landesgeschichte. Die Universität Leipzig in ihren territorialgeschichtlichen Bezügen. Tagung der Historischen Kommission der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig vom 7. bis 9. Oktober 2004, Leipzig 2007, 41–83.

Wartenberg, Günther: Joachim Camerarius – Mitgestalter der Kultur- und Bildungslandschaft Mitteldeutschlands, in: Rainer Kößling/Günther Wartenberg (Hgg.): Joachim Camerarius, Tübingen 2003, 9–20.

Weise, Stefan: Ἑλληνίδ’ αἶαν εἰσιδεῖν ἱμείρομαι – Neualtgriechische Literatur in Deutschland (Versuch eines Überblicks), Antike und Abendland 62, 2016, 114–181.

Weise, Stefan (Hg.): HELLENISTI! Altgriechisch als Literatursprache im neuzeitlichen Europa. Internationales Symposium an der Bergischen Universität Wuppertal vom 20. bis 21. November 2015, Stuttgart 2017 (Palingenesia. 107).

Wettmann-Jungblut, Peter: Jugendkriminalität, Enzykopädie der Neuzeit 6, 2007, 172–174.

Woitkowitz, Torsten: Die Freundschaft zwischen Philipp Melanchthon und Joachim Camerarius, in: [ohne Autor]: Philipp Melanchthon und Leipzig. Beiträge und Katalog zur Ausstellung, Leipzig 1997, 29–39.

Woitkowitz, Torsten: Die Leipziger Universität im Schmalkaldischen Krieg, in: Detlef, Döring (Hg.): Universitätsgeschichte als Landesgeschichte. Die Universität Leipzig in ihren territorialgeschichtlichen Bezügen. Tagung der Historischen Kommission der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig vom 7. bis 9. Oktober 2004, Leipzig 2007, 395–416.

Forming an Oratio de studio bonarum literarum atque artium: Joachim Camerarius’ Conspicuous Chapter in the History of European Classical Scholarship

Nicholas A.E. Kalospyros (Athen)

Of the three criteria for a scholar to be included in the History of Classical Scholarship, according to Calder and Briggs:1 i) scholars who were innovative and exerted considerable influence upon their epoch and the forthcoming generations; ii) persons whose lives amounted to more than just bibliographies, which means that the evidence must point to something specific or rather specifically unusual about them; and iii) scholars for whom worthy biographies are available; with the exception of the third criterion – that one may substitute it with collective volumes and chronological introductions – the former two are still available in the case of Joachim Camerarius (12 Apr. 1500, Bamberg – 17 Apr. 1574, Leipzig). Besides, the history of classical scholarship is part of Rezeption, the way in which successive generations have received or reached to the heritage of ancient Greece and Rome. It is certainly not a matter of books about books, not even a collection of summarized biographies in the form of essays about the history of scholarship. It is the experience of Altertumswissenschaft. Therefore, in terms of the history of scholarship, the achievements of Joachim Camerarius, the universal scholar, consist also in the development by him of explanations of the world, that combine Christian religious viewpoints with rational as worldly ones in the vast parameters of philological knowledge.

Although my paper’s ambitions were originally limited to the perspective of locating Camerarius’ documented position in the history of German classical scholarship, afterwards the thought occurred to me that it would be more fruitful not to dislocate cultural data from the history of scholarship, such as our scholar’s pedagogical doctrines, manifested in his Oratio de studio bonarum literarum atque artium et linguae Graecae ac LatinaeCamerarius d.Ä., JoachimOratio de studio bonarum literarum atque artium et linguae Graecae ac Latinae. An attentive reader may find in this Oratio de studio bonarum literarum atque artium et linguae Graecae ac LatinaeCamerarius d.Ä., JoachimOratio de studio bonarum literarum atque artium et linguae Graecae ac Latinae, pronuntiata in Academia Lipsica à Ioachimo Camerario Pab.[ergensi] Idib.[us] Novembr.[is] Anni XLI, published in 1542 (Excusum Lipsiae, apud Iacobum Berualdum, anno MDXLII), a philological manifesto of learning and teaching classical thought, whereby humanity stands up as an argument for learning.2 This OratioCamerarius d.Ä., JoachimOratio de studio bonarum literarum atque artium et linguae Graecae ac Latinae exceeds the typographical expectations of a simple booklet about 40 pages. As usually for humanistic books, Greek and Latin poetical composition embraces the text of OratioCamerarius d.Ä., JoachimOratio de studio bonarum literarum atque artium et linguae Graecae ac Latinae: in pp. A2r–v we find a Latin poem pronounced ad Andraem et Egidium Morchios fratres […] Doctoris elegidion, dedicatorium orationis and in p. clv another poem De morte Simonis Grynei ἐπικήδειον marks the end of the book.

The author’s invocation to Deum patrem clementissimi Domini nostri Jesu Christi marks the opening of the booklet; such an invocation is certainly moved by the theological imperative that every intellectual good is proclaimed to God, the source of goodness and wisdom. Then, a rhetorical attempt to raise to God the blessings of study follows an optimistic yearning for philological science; beyond devoting his own life to studying at least splendidly his doctrina, the feeling that it was not in vain prevails.3 In Camerarius’ OratioCamerarius d.Ä., JoachimOratio de studio bonarum literarum atque artium et linguae Graecae ac Latinae we may find various termini technici usual for humanity scholars’ texts, such as disciplinarum dignitas, praestantia, doctrina, eruditio, humanitas, naturae excellentia, ingeniae et liberalis nomen. His treatise, written in a phenomenical Ciceronian style reminding us of that of Pro Archia poetaCiceroArch., exhortates enthusiasm for those who neither understood nor learned, nor would be able to perceive these courses of classical learning, but who will follow that step with great pleasure.4 In it there are quotations of CiceroCicero, MartialMartial, Plato’s RespublicaPlatonResp., Apostle PaulPaulus (Apostel), PindarPindar, DemosthenesDemosthenes and CallimachusKallimachos. His vocabulary is relatively pure from medievalisms and imitates ordinary classical style in the Humanistic era. We have to bear in mind that, although at the previous century students in conservative university curricula were usually required to limit their active vocabulary in prose to words employed by CaesarCaesar, Gaius Iulius, Cicero, and LivyLivius, and this standard provided a certain academic discipline, it is seldom sought in an age in which positivistic notions of scholarship have become so prevalent that a man may be accounted a distinguished scholar of Latin without having produced ten lines of original composition in that language. But when Latin is used as an instrument of communication, as it was in humanistic era, it becomes obvious that classical clarity cannot always be attained in the discussion of post-Classical subjects without the use of post-Classical words: for instance editio, versio, typotheta etc. Beyond Camerarius’ great qualification as an eminent writer in Latin language and Ciceronian style, we may again underline the failure of Humanism to establish a literary tradition of its own. Many scholars, by ignoring their own precursors, glanced at their contemporaries and meditated the ancients. Camerarius’ was a conflated style, formed, it would seem, almost entirely by subjective standards, whenever he imitated what pleased him mostly. Anyway, a display of polymatheia and an adhortatio to adolescent pupils to insist on the study of both classical languages but with dignity and pleasure, distill the hardship of literary studies. The most stimulating issue concerning Camerarius’ OratioCamerarius d.Ä., JoachimOratio de studio bonarum literarum atque artium et linguae Graecae ac Latinae is the pending ideological and philological argument aspiring to override pedagogical and aesthetic notions of virtue: the anthem of active Humanism and irreversible optimistic study of classical literature. The whole speech seems addressed to those that were nurturing preparatory schools as entrance to the university tuition, so that they might improve learning through philological acquaintance. It is known that under the names of Lyceum or Gymnasium those German schools gave a more complete knowledge of the two classical languages and perhaps a new thrust to philosophy. The new treatments expanded on many of Erasmus Erasmus von Rotterdam, Desiderius’ ideas and transposed them into different contexts with theological presuppositions. Again for Camerarius the study of classical texts in an academic sense could in no way be separate from their study for reasons of aesthetic appreciation and particularly moral instruction.

This moral signification of classical knowledge enables the transition to the second part of my paper, which could be phrased in the form of a twofold rhetorical question: Should we estimate the biographical events of Camerarius’ life and ascribe him an eminent position in the history of German classical scholarship or render his achievements in a brief note tractable in the pages of a biographical lexicon meant to describe the Humanistic movement?

If encyclopedically lemmatized, Camerarius (actually Joachim Kammermeister) is known as a German Humanist and poet, who came from the family of the Bamberg aldermen Liebhard, but he was generally called Kammermeister, since previous members of his family had held the office of chamberlain (camerarius) to the bishops of Bamberg. He quickly developed a particular interest in Greek, which he studied at Leipzig with the Englishman Richard CrokeCroke, Richard (1489–1558) and the German Petrus MosellanusMosellanus, Petrus (1493–1524), and also at Erfurt and Wittenberg, where he became intimate with Philipp MelanchthonMelanchthon, Philipp (1497–1560), who remained a lifelong friend. He began studies in Leipzig in 1513 (facultas artium), in Erfurt in 1518 (magister artium 1521) and in Wittenberg in 1521, where he enjoyed a close friendship with MelanchthonMelanchthon, Philipp and, thus, became a follower and pioneer of the Reformation. In 1526 he went into Prussia, and in the year following was nominated by Melanchthon to fill the office of Greek and Latin professor at the newly-founded college (Egidiengymnasium) in Nuremberg.5 He became professor of rhetoric in 1522, although he often spent long periods in Bamberg and travelling, in 1524 with MelanchthonMelanchthon, Philipp to Bretten and as LutherLuther, Martin’s emissary to ErasmusErasmus von Rotterdam, Desiderius in Basel. In 1525 he became professor of Greek in Wittenberg, in 1526 rector in Nuremberg, in 1535 professor of Greek at Tübingen, and in 1541 at Leipzig, chiefly teaching Greek and Latin. He evinced an extraordinary passion for that language, and in 1524 put forth his first work, a Latin translation of one of the orations of DemosthenesDemosthenes. Apart from playing an important part in the Reformation movement, his advice was frequently sought by leading men in the economic and scholarly circles of Leipzig in the 16th century. Camerarius’ biography should be treated with respect to that perfect balance between Humanistic teaching and protestant liberalistic views of reorganizing Humanistic discussions about religion and knowledge.6 After being sent as deputy for Nuremberg to the diet of Augsburg, where he helped MelanchthonMelanchthon, Philipp in drawing up the Augsburg Confession, he was commissioned by Duke Ulrich of WürttembergUlrich (Herzog von Württemberg) in 1535 to reorganize the university of Tübingen and raise the quality of education there, while avoiding the mainstream of the controversies swirling around Württemberg between Reformed and Lutheran fractions, since he was not a major Protestant dogmatician7; in 1541 he rendered a similar service at Leipzig,8 where the remainder of his life was chiefly spent.9 Camerarius was a close friend and student of MelanchthonMelanchthon, Philipp,10 and was in contact at various times with the circle of classical scholars that included Conrad Mutianus RufusMutianus Rufus, Konrad, Crotus RuveanusRubeanus, Crotus, and Eobanus HessusHessus, Helius Eobanus.11Humelius, Johannes He also maintained a sporadic epistolary friendship with Desiderius ErasmusErasmus von Rotterdam, Desiderius after their meeting in Basel in the summer of 1524,12 but this friendship seems to have been strained but not broken by a conflict between the two in 1535 stemming from a letter (now lost) that ErasmusErasmus von Rotterdam, Desiderius wrote to Eobanus HessusHessus, Helius Eobanus in which he severely criticized Camerarius’ editions of the works of Greek astrologers.13 He produced the first printed Greek edition of Ptolemy’s astrology text, the TetrabiblosPtolemaeus, ClaudiusTetrabiblos, in 1535. It was printed in a quarto format by the publisher FrobenFroben, Johann at Nuremberg along with Camerarius’ translation to Latin of Books I, II and portions of Books III and IV, accompanied with his notes on the first two books, the Greek text of the Centiloquium (Καρπός) and a Latin translation from Iovianus PontanusPontano, Giovanni. An avid believer in astrology, he followed it with a second edition of the TetrabiblosPtolemaeus, ClaudiusTetrabiblos in Greek in 1553, with an accompanying Latin translation by MelanchthonMelanchthon, Philipp and the Centiloquium (Καρπός) in Latin and Greek. This was printed in Basel, Switzerland in octavo format by Johannes OporinusOporinus, Johannes. During his lifetime Camerarius published widely on a range of subjects, including editions of HomerHomer, SophoclesSophokles, CiceroCicero, and PlautusPlautus; a recent estimate of his output puts the number of books published under his name at “at least 183”, not including minor revisions of works and reprintings.14 He bequeathed his pupils the seal of scholarship and his contemporaries admired his manifold Humanistic activities. For example, the French eminent scholar Adrianus TurnebusTurnebus, Adrianus (1512–1565) seems to have thought highly of Camerarius and their correspondence is an attested evidence of scholarly intercourse between France and Germany; adjusting to StählinStählin, Friedrich’s observation that the progressive influence of the new scholarship in France upon scholarship in Germany and in other countries was a decisive fact. Rudolf Pfeiffer extended this observation by presenting two exemplary cases about MelanchthonMelanchthon, Philipp’s pupils and friends, and more specifically those of Camerarius and of Hieronymus WolfWolf, Hieronymus,15 both teachers of distinction and heads of the newly founded Protestant schools in Nuremberg and Augsburg respectively; both scholars superior to MelanchthonMelanchthon, Philipp, and both great editors. Surprisingly the histories of classical scholarship do not provide the readers with a certain evaluation of Camerarius’ philological greatness: Wilamowitz mentions Camerarius’ friendship with MelanchthonMelanchthon, Philipp,16 Conrad Bursian Camerarius’ major works and John Edwin Sandys offers a short cv along with the mentioning of Camerarius’ major works.17 But Camerarius was the most important German philologist of the 16th century. His first editions are still important today, as are his editions based on manuscript material much improved in comparison to others’ earlier attempts. His editio princeps of Ptolemy’s QuadripartitumCamerarius d.Ä., JoachimPtolemaei Quadripartitum (Nuremberg 1535) and the Μεγάλη σύνταξις, the Almagest (Basel 1538) are still essential, appearing in modern editions with the abbreviation ‘c’. Camerarius possessed a very wide knowledge of the ancient world, akin to the learned encyclopedism of the 17th century, but still more cultured and sympathetically humane. All his extant manuscripts and letters, the “Cameriana”, are located in the Bavarian State Library.

In school education Camerarius recommends that classical literature should be used as a warning example by which pupils can learn a proper method of translation. Just as many early Humanists despised the ad verbum method and execrated the version of Leontius PilatusPilato, Leonzio, a persistent strain in Humanism continued to look askance at versiones composed on the ad verbum principle. On their first printing in 1537, the versions of Divus had been immediately criticised by Camerarius, in the preface to his own explication of the first book of the IliadHomerIl., published in 1538, to which he appended a translation in Latin hexameters (Commentarius Explicationis primi libri Iliados HomeriCamerarius d.Ä., JoachimCommentarius explicationis primi libri Iliados Homeri, loachimi Camerarii […] Eiusdem libri primi Iliados conversio in Latinos versus, eodem auctore etc., Argentorati 1538). Even if the translator coins good Latin words, Camerarius disapproves of diverging from the laws of Latin syntax and grammar. The ad verbum versions corrupt both the matter and manner of the original as well as obscuring and degrading them and so should be avoided.18 Camerarius’ acumen enabled him to induce further discussion concerning the authorship of ancient poetry with the blend of poetry. For example, an examination of the Lament for Adonis’ linguistic and prosodic signals, as well as what might be called its conscious signals, provides ample evidence to uphold Joachim Camerarius’ original hypothesis of 1530 that Bion of SmyrnaBion von Smyrna authored the poem.19 After all, Camerarius exerted his wonderful erudition almost in every aspect of philological curriculum, from orthography20Camerarius d.Ä., JoachimDe orthographia to interpretation; the latter setting his major contribution to encompassing philology with Christian morality. Should the history of interpretation be envisioned as intellectual history, about the ways in which ancient texts were interpreted and discussed in Reformation Europe and under sober theological consideration or liberal theology, and the prominent role such ancient texts and the debates on them played in the intellectual history of Europe, Camerarius’ contribution could be conceived within this very frame of intimate personal scholarship. Therefore, we may ascribe the commentary method the Dutch Humanist and jurist Hugo GrotiusGrotius, HugoAnnotationes in Libros Evangeliorum (1583–1645) applied in his Annotationes in Libros Evangeliorum (Amsterdam 1641) to Camerarius’ Commentarius in Novum FoedusCamerarius d.Ä., JoachimCommentarius in Novum Foedus which was published at first in 1572, thus continuing FlaciusFlacius Illyricus, Matthias’ grammatical approach.21 In this work, Camerarius argued that the writings of the New Testament must be interpreted from the perspective of its authors and within the understanding of their world; otherwise, it would be impossible to grasp the meaning of the text as each New Testament writer intended it. By insisting on the knowledge of the context of the Biblical authors and not the opinions of early Church Fathers, as providing the key for interpreting the New Testament, Camerarius founded the historical-critical method22 to interpreting the Bible for modern Protestant commentaries.

His sense about textual sources as resources of interpretation drove him to write an influential commentary on the Theban plays of SophoclesSophokles (1534) as an introduction to his commentary on Oedipus TyrannusSophoklesO.T., reprinted in Henri EstienneEstienne, Henri’s 1568 edition and elsewhere, at a time when few readers in early modern Europe were able to read Sophocles in the original Greek. In a time when AristotleAristoteles’s PoeticsAristotelesPoet. were regarded either obscure or scarcely comprehensible, and fourteen years before Francesco RobortelloRobortello, Francesco’s commentary on Aristotle’s PoeticsAristotelesPoet. appeared (1548) – establishing AristotleAristoteles as authentia on that issue – and just before MelanchthonMelanchthon, Philipp’s Christianization of Greek tragedy through which Protestant Humanists marked a pivotal moment in the history of interpretation of Greek tragedy, Camerarius performed the Aristotelization of Sophoclean tragedy,23 in a way of conciliating AristotleAristoteles’s normative theory of tragedy in his PoeticsAristotelesPoet. and attempts to make sense of Sophoclean drama. Camerarius defines tragedy as a moral lesson, that is an imitation of momentous events entailing an unexpected and undeserved change of the tragic hero’s fortune from bad to good, around περιπέτεια, but categorically rejecting the workings of divine justice against the wicked being punished upon what they deserve, because in such cases the spectators or the readers could neither feel nor have pity, elements that in AristotleAristoteles’s concept of ἁμαρτία must result as the emotional effect of tragedy from its plot structure. When Camerarius began in his influential work what Michael Lurie has called the “Aristotelization of Greek tragedy”,24 the interpretation of the plays according to contemporary understanding of the PoeticsAristotelesPoet., he merely understood tragedy presenting a virtuous person suffering an undeserved fate that arouses in the spectators pity and fear. By reflecting this Aristotelian conception of Greek tragedy, Camerarius sees AntigoneSophoklesAnt. as the virtous protagonist unjustly destroyed; even Oedipus, a morally good being, commits crimes unknowingly, as an outcome of ignorance.25SophoklesAnt. After all, these moral insights into tragedy reflect Humanist receptions of Greek tragedy,26Stählin, Friedrich especially in the seminal works of Camerarius and MelanchthonMelanchthon, Philipp.

The extant and thematic range of Camerarius’ writings are typical of a scholar of German Humanism in the 16th century, in that he left a prodigious oeuvre both of quantity and of thematic usage; unfortunately, there is still no modern complete edition, nor is there a comprehensive and chronologically reliable bibliography, so as to reinforce his eminent position in German classical scholarship. The number of books printed under his name are at least 183 – translations from Greek to Latin and an almost equally large number of commentaries on Greek and Latin authors, and original works on historical and antiquarian topics –, not to mention minor revisions of works or re-printings; besides, poems in Greek and Latin which attest his excellent knowledge of both classical languages and literary style. In that considerable body of Latin verse, published in vol. II of the Delitiae poetarum Germanorum (1612), we can read two eclogues appearing among the pastorals, literary in inspiration but not wholly derivative in content, and eighteen Latin and two Greek pastorals in Libellus continens eclogasCamerarius d.Ä., JoachimEclogae (Leipzig 1568).27 His pastorals are interesting as a philological project in which he combined various elements from VirgilVergil to present a new bucolic situation that creates new myths, so as to add a new motif to the classical repertoire; for instance, in the attractive second of his eclogues Dirae, seu Lupus, a poem of 112 hexameters with a few elisions.28 Well-known are also the translation into Latin of two of his friend Albrecht DürerDürer, Albrecht’s (1471–1528) vernacular works on art expressing the German Renaissance and his composed Epistularum familiarum libri VI, Epistularum familiarum libri V and Epistulae posteriores, published as a corpus of five volumes at Frankfurt in 1583 and 1595. The influence on Camerarius from such poets as TheocritusTheokrit, BionBion von Smyrna and MoschusMoschus, and Camerarius’ role in reconnecting 16th-century bucolic verse with the Greek origin of the genre, attribute much to the evaluation of his poetic personality, which lies beyond his philological oeuvre including biographies of celebrated contemporaries, e.g. Helius Eobanus HessusHessus, Helius Eobanus, Philipp MelanchthonMelanchthon, Philipp, George of Anhalt and Albrecht DürerDürer, Albrecht, ecclesiastical history, theological treatises, works of pedagogy and natural science, and a substantial correspondence with contemporary Humanists.

78,40 €