Дикий ирис. Аверн. Ночь, всеохватная ночь

Text
Сборник стихов
Aus der Reihe: Inspiria Air
3
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Buchbeschreibung

Под одной обложкой сразу три цикла стихов лауреата Нобелевской премии Луизы Глик – «Дикий ирис», «Аверн» и «Ночь, всеохватная ночь».

Последовательность стихотворений длиной в книгу, похожую на пейзаж, видимый сверху, открывает путь к невыразимому. Повторяющиеся элементы этого пейзажа – Персефона, мать, отец и сестра, сад, муж и сын, лошадь, собака, поле в огне – постоянно возникают и вновь появляются с темной энергией неизбежного. Поэзия Луизы Глик задает вопросы, исследует и, наконец, прославляет испытания жизни.

Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
16+
An folgendem Datum zu LitRes hinzufügt:
12 Dezember 2022
Datum der Übertragung:
2022
Schreibdatum:
1992, 2006, 2014
Größe:
170 S.
ISBN:
978-5-04-177715-9
Übersetzer:
Андрей Сен-Сеньков, Д. Кузьмин
Verleger:
INSPIRIA
Copyright:
Эксмо
Inhaltsverzeichnis
Verstößt das Buch gegen das Gesetz?
Buch melden
Дикий ирис. Аверн. Ночь, всеохватная ночь von Луиза Глик — eBook als epub, txt, mobi, pdf herunterladen oder online lesen. Posten Sie Kommentare oder Kritiken, stimmen Sie für Ihren Favoriten.
Buch ist Teil der Reihe
«Inspiria Air»
Контур тела
Зеркало для тела осени
50 писем к А.Л.
-5%

Отзывы 3

Сначала популярные
Рита Васильева

Чтение циклов стихов Луизы Глик стало для меня настоящим литературным путешествием. Ее слова звучат как музыка, заставляя меня переживать самые разные эмоции: от грусти до надежды, от отчаяния до любви. Поэзия Глик наполнена глубоким смыслом и тонкими нюансами, которые раскрываются с каждым прочтением все новые и новые слои значений. Ее стихи как будто зовут меня к самопознанию и принятию себя такой, какая я есть. Я благодарна за возможность окунуться в мир ее творчества и насладиться каждым словом. Рекомендую всем ценителям поэзии и искусства.

647196356

Хороший сборник, хотя иногда к переводчикам есть вопросы, особенно в цикле "Дикий ирис". Сам "Дикий ирис" интересная, необычная задумка. Можно долго разбирать смыслы, пересечения, повторы.

autoreg1119112597

Стоит прочесть. Но перевод должна была сделать женщина. Это женский философско-ботанический трактат.. . Обнимаю всех любителей поэзии Луизы Глик

Оставьте отзыв