Buch lesen: «Полукровки»

Schriftart:

Пролог.

В древние времена демоны жили среди людей многие годы до Великого разделения миров. Они брали в жены и мужья обычных женщин и мужчин, и от таких союзов рождались полукровки. После Великого разделения миров для этих существ был создан Средний мир, расположенный между Верхним миром людей и Нижним миром демонов, параллельный им. В этом наполненном магией мире, произошла история, перевернувшая весь его уклад.

Глава 1.

Лифт.

Ночной воздух рассекался с шумом и смыкался за спиной ледяными крыльями. Полет. Аритша обожала это чувство. Единственное, о чем она сейчас жалела, что на ней было надето вечернее шелковое платье. Очень красивое, алого цвета с открытой спиной, но в плане сохранения тепла вещь абсолютно бесполезная, особенно в конце весны. С таким же успехом можно было лететь вообще без одежды.

Аритша плотнее прижалась к большой теплой кошке песочного цвета и слегка надавила ей сверху на шею. Ктара мгновенно устремилась вниз к земле, не сбавляя скорости. Она была послушной кошечкой, любила хозяйку и с удовольствием катала ее на себе. Аритша посмотрела через плечо, чтобы полюбоваться огнями Города, оставшегося позади. Она потянула Ктару немного вверх, снова полетела параллельно земле, одновременно сжимая кошку ногами, чтобы увеличить ее скорость. Этот хитрый маневр Аритша проделывала всякий раз, когда приближалась к Спящим холмам. Ей нравилось пролетать низко от земли на большой скорости в узкий зазор между двумя крутыми, близко стоящими друг к другу горами. Вот и теперь девушка нырнула в черный проход в кромешную темноту. Порыв ветра ударил ее по лицу, заставив закрыть глаза и задержать дыхание.

Хотя Ктара и видела ночью как обычная кошка, но все равно задела мягкими подушечками лап прохладную траву на боку одной из гор. Слишком уж низко приказала ей лететь хозяйка.

Холмам же было все равно. Они стояли здесь тысячи лет и наверняка помнили еще первых полукровок, больше похожих на демонов. Казалось, что где-то между ровными, покрытыми низкой травой возвышенностями, запуталось время. Выскочив из мглы, рыжая девушка верхом на песочной кошке взмыла в высоту.

На горизонте появился дом, в котором жила Аритша. Трехэтажный, построенный из белого камня, в ночном полумраке он казался серой глыбой с несколькими светящимися квадратами окон. К одному из них на первом этаже Аритша и направила свою кошку, даже не притормозив ее. Она слишком поздно заметила отражение луны прямо перед собой, но уже ничего не успела предпринять. Кто-то закрыл окно.

Песочная кошка и ее хозяйка на огромной скорости врезались в стекло и, расколотив его на мелкие осколки, кубарем ввалились в дом через оконный проем. Ктара отлетела дальше по коридору, так как была легче, зато экстремальное приземление ей почти не повредило. Она резво вскочила на лапы, уменьшилась до размеров обычной домашней кошки и шустро рванула по коридору по направлению к кухне. Аритша поднялась с пола через какое-то время после этого. Отряхивая с себя звенящие осколки, она зло взглянула на прибежавшую на грохот служанку. Та стояла с широко распахнутыми глазами в белом передничке и не знала, что ей делать.

– Ну, чего уставилась? Прибери здесь все!– скомандовала Аритша и быстро пошла прочь. Она точно знала, что никто из прислуги не посмел бы закрыть это окно. Значит, остаются только двое, кто мог это сделать: дядя или двоюродная сестра. Кто из них это совершил, Аритша намеривалась выяснить прямо сейчас. И ей было абсолютно наплевать, что сегодня в их доме ночной прием и полно очень важных гостей. Ожидали даже приезда самой Прорицательницы. Именно по этому случаю Аритша надела на прогулку вечернее платье, чтобы после променада не переодеваться.

Аритша буквально ворвалась в большой зал, нисколько не заботясь о том, что о ней могут подумать. Впрочем, гости уже успели поужинать, выпить вина. Сейчас они были заняты оживленными разговорами друг с другом, расположившись на диванах и в креслах, перед которыми стояли небольшие столики с бокалами. Зал освещал приятный неяркий свет, льющийся с потолка, и звучала негромкая музыка. В воздухе царило спокойное веселье. Так что, на появление девушки по большому счету обратили внимание только ее сестра Милиса и дядя.

Дядя сидел в большом кресле, придерживая пальцами трость, а Милиса напротив его на маленьком диванчике рядом с симпатичным парнем. Сестра что-то увлеченно рассказывала парню, а тот не сводил с собеседницы внимательного взгляда. Аритша не знала его имени, но уже видела раньше и даже пыталась кое-что узнать о нем. Ей он нравился, однако она прекрасно понимала, что против светловолосой красавицы Милисы ее шансы на ответную симпатию равны нулю.

– Это ты закрыла окно?– поинтересовалась Аритша у сестры.

Милиса растерянно посмотрела на нее снизу вверх невинными голубыми глазами:

– Какое окно? Что случилось? Ой, Аритша, у тебя кровь на лбу! Пойдем, я тебе смажу ранку.

И это потомок одного из самых жестоких демонов! Конечно, по сравнению с древними у современных полукровок вообще мало что осталось от этой ветви рода. Скорее они больше походили на людей. Но не до такой же степени! Аритша подозревала, что в родословной Милисы явно не обошлось без ангела.

Аритша обернулась к дяде:

– Значит, это ты сделал?

– Надо было возвращаться домой, когда я сказал, а не когда тебе взбредет в голову. – невозмутимо ответил родственник.

Девушка принялась думать, чтобы такое обидное сказать в ответ, но не успела закончить это занятие. По залу от входной двери прошел встревоженный шепот. Пришла Прорицательница. Она величественно двинулась от входа в глубину зала. Все присутствующие поднимались с мест, расступались перед ней и склоняли головы. Прорицательница была самой старой из всех полукровок и более всех походила на кого-нибудь из прародителей. Высокого роста, худа до невероятности, она отчего-то всегда носила только красную одежду. Когда-то, давным-давно, у нее даже было имя, но годы стерли его, и нынче ее иначе как Прорицательница никто не называл.

Дядя Аритшы, отец Милисы, он же хозяин дома, поднялся, опираясь на трость. Прорицательница вежливо ответила на приветствие, заняла кресло рядом с хозяином и полностью устремила на него свое внимание. Все снова сели на места.

Аритше ничего не оставалось, как плюхнуться на диванчик рядом с сестрой. Несколько минут было тихо, но постепенно гости успокоились и вернулись к прерванным разговорам. Милиса наклонилась вперед к столику, взяла с него салфетку, угол которой обмакнула в бокал с вином, и принялась осторожно протирать им лоб сестры. Ее собеседник с любопытством наблюдал за этой процедурой через плечо девушки. Поймав на себе взгляд Аритши, он представился:

– Меня зовут Райсод. А тебя как?

– Аритша. Я племянница вон того, который в кресле.– Девушка кивнула в сторону дяди.

– У тебя-то родители есть или только дядя?

– Мама умерла, а папы и не было. Точнее, я его никогда не видела. Меня удочерили родители Милисы, но ее мама тоже вскоре умерла. Так что, у нас остался только дядя.

– Извини, что спросил.

Повисла неловкая пауза. Чтобы заполнить ее и сгладить вину за бестактный вопрос, Райсод спросил у Аритши, что она думает по поводу нового закона, который предложил ее дядя.

– Ничего не думаю. – честно ответила она,– Я его вообще не читала и не собираюсь этого делать. Не люблю политику.

С этими словами Аритша отстранила от своего лица руку Милисы и отвернулась, давая понять, что разговор окончен. Она потрогала лоб пальцами и нащупала больное место. Могло быть и хуже. Обдумывая план мести дяде, она краем уха прислушивалась к его разговору с Прорицательницей.

Как дела? Замечательно. Как девочки? Чудесно. Все, как обычно. С другой стороны Милиса и Райсод завели занудный разговор о политике. Остаток ночи не обещал ничего интересного. Сейчас Прорицательница еще немного посидит, задавая общие вопросы, а потом уйдет, ссылаясь на необыкновенную занятость. Она никогда не задерживается надолго.

Однако сегодня прогноз Аритши не оправдался. Все началось с безобидного вопроса Прорицательницы о том, сильно ли болит нога у дяди и не тяжело ли ему ходить. Тот в свою очередь ответил, что в последнее время передвигаться намного труднее, особенно по крутым ступеням дома. И тут дядя решил пошутить. Он сказал, что собирается построить в доме лифт для облегчения собственной жизни.

У Прорицательницы вообще было плохо с чувством юмора, а уж если дело касалось шуток Аритшиного дяди, то и подавно. Они побледнела и сделала несколько движений ртом, как будто пыталась заглотнуть воздух. Только через некоторое время к ней вернулся дар речи, и она начала возмущенно отчитывать хозяина, назвав его глупцом. Она прочитала ему на повышенных тонах лекцию о том, что он и без нее прекрасно знал. Что дом стоился древними на границе между двумя мирами – Средним миром полукровок и Нижним миром демонов, по особому плану. Что любое изменение в его архитектуре приведет к непредсказуемым последствиям. И если хозяин этого не понимает, то он не достоин быть членом правящего совета.

Последнее замечание взбесило дядю Аритши. Едва сдерживаясь, чтобы не перейти на крик, он напомнил Прорицательнице, что в круг ее полномочий пока еще не входит назначать состав правящего совета. Да и дом принадлежит ему. И никто не вправе указывать владельцу собственности как с этот самой собственностью обращаться. Если он сказал, что хочет построить лифт, значит, так тому и быть.

После этих слов дяди наступила мертвая тишина. Казалось, что никто из присутствующих не то, что пошевелиться, не смеет даже дышать. Все смотрели на Прорицательницу. Та сначала молча сидела в кресле, вытянувшись, как струна, а затем резко поднялась и молча покинула зал.

Дядя Аритши громко сообщил всем, что отправляется спать. Гости спешно засобирались по домам.

Милиса вопросительно посмотрела на сестру, и она в ответ пожала плечами. На словах этот диалог звучал бы так:

– Как ты думаешь, это серьезно?

– Понятия не имею.

Однако девушки слишком хорошо знали друг друга, потому часто разговаривали взглядами. Не сговариваясь, сестры одновременно поднялись с дивана и, попрощавшись с Райсодом, пошли в свои комнаты.

На следующий день Милиса проснулась от грохота. Она спешно оделась и выскочила в коридор. Там перед ее сонными глазами предстала следующая картина: какие-то мужчины в серых униформах долбили каменный пол в углу коридора огромными молотками. Руководил этим процессом ее отец. Милиса поняла, что строительства лифта им избежать не удастся. И, судя по тому, как неожиданно легко разлетались камни, лифт должен был появиться очень скоро.

Милиса угадала. Уже через неделю лифт был готов. Ей он сразу не понравился, однако отцу она об этом сказать не посмела. Аритше же было все равно. Ей лишь бы никто не мешал целыми днями спать, а по ночам летать над городом на Ктаре. Сестра лишь однажды подошла к лифту, заглянула в него, изрекла: «И всего-то?». И гордо удалилась под возмущенные крики дяди: «Что значит: «всего-то?!»».

Тем временем лифт начал жить. Он шумно двигался по приказу хозяина вверх и вниз по этажам, притворяясь, что ему это нравится. Но Милиса чувствовала, что он врет. Сначала девушка думала, что она слишком мнительна и сама все это придумала. Однако, скоро выяснялась странная вещь: никто кроме ее отца не решался пользоваться новым механизмом. Как сказала Милисе одна из служанок: «Я и раньше видела лифты, но этот… Ни за что в него не залезу.».

А потом отца вызвали на собрание правящего совета, и он уехал в город. По прошлому опыту Милиса знала, что это займет у него не меньше двух недель. В доме стало тихо. До тех пор, пока лифт не заработал сам.

Через пару дней после отъезда отца ночью Милиса проснулась от знакомого шума. Девушка некоторое время пыталась сообразить, кто бы мог запустить механизм. Ничего не придумав, она накинула халатик, усыпанный желтыми розами, и вышла из комнаты.

Перед дверью лифта собрались две служанки и садовник. Видимо все, кто был разбужен и озадачен так же, как Милиса. Они о чем-то тревожно переговаривались. Но стоило хозяйке подойти поближе, как все разом замолчали. Милисе пришлось трижды задать вопрос: «Кто вызвал лифт?», прежде чем ей ответили: «Никто». Девушка восприняла бы это как шутку, если бы не напряжение на лицах собравшихся.

В этот самый момент по шуму стало ясно, что лифт доехал до этажа, на котором они находились, и остановился. Все повернули головы на лифтовую дверь. Она затарахтела, открылась, и…

Это был демон. Самый настоящий, чистокровный, с огромными рогами на голове, кончиками которых он упирался в потолок лифтовой кабины. Если бы не это украшение да еще глаза ярко янтарного цвета, его легко можно было принять за обычного мужчину. Хотя, нет, не обычного. Очень красивого мужчину. Демон был раздет до пояса и сложением отличался великолепным. Прямо-таки ожившая картинка из учебника по демонологии.

В голове Милисы промелькнула одна лишь мысль: «Ну вот, Аритша как всегда где-то летает и пропускает все самое интересное». После чего ее оглушил пронзительный визг служанки в самое ухо, и Милиса побежала прочь от лифта вместе со всеми. Не потому, что боялась, а потому что все убегали.

Милиса шмыгнула в свою комнату, заперла дверь и прижалась к ней, пытаясь понять, что происходит снаружи. Там было тихо. Она слышала только бешенные удары собственного сердца. Прошла минута. Две. Пять. Полчаса. Девушка услышала звуки, но не из коридора, а со двора. Милиса пронеслась через комнату к окну и принялась вглядываться в темноту, в которой мелькали неясные силуэты. Наконец, сообразила выключить в комнате свет. Сразу стало видно, что во дворе собралась вся прислуга, многие с вещами. Девушка пересчитала фигуры. Все здесь. Милиса поняла, что они намерились сбежать. Как они так быстро умудрились собраться? И на чем собираются отсюда уезжать? Ведь на единственном автомобиле, который был в их доме, уехал сам хозяин. Слуги немного посуетились во дворе и кучкой двинулись в темноту по направлению к Городу. Вскоре мгла укрыла их.

Вдруг Милису обожгла мысль, что она осталась в пустом доме один на один с демоном. Немного придя в себя после этого открытия, девушка опять принялась вслушиваться в ночной мрак. Тишина. Можно было просидеть в комнате до утра, а с рассветом сбежать в город. Если бы не одно «но». Аритша. Она скоро должна вернуться домой, и ей ничего не известно о вторжении в их дом сил из другого мира. Эта глупышка с ее вежливой манерой общения может сразу же нарваться на неприятности, если ее не предупредить. В конце концов, если бы этот демон собирался кого-то убить, он уже сделал бы это.

Успокаивая себя этой мыслью, Милиса приоткрыла входную дверь. Блеклый свет озарял пустой коридор. Тишина. Она осторожно выпорхнула из комнаты и двинулась вдоль стены. В конце коридора виднелась открытая дверь в большой зал, и было видно, что там тоже горит тусклый свет. Милиса дошла до дверного проема, остановилась и пошарила рукой по стене, пытаясь нащупать регулятор света.

– Не надо, не делай этого.– попросил спокойный голос из полумрака.

Милиса вздрогнула от неожиданности и повернулась туда, откуда он доносился. Демон сидел в том самом кресле, которое занимал отец девушки на недавнем ночном балу. В полутьме он был похож на неподвижную статую с желтыми светящимися глазами. Милиса инстинктивно сделала шаг назад и спряталась за открытой дверью. Тишина. Она заглянула в зал. Демон по-прежнему не шевелился. Девушка молча рассматривала внезапного гостя, чувствуя ответный интерес. Молчание нарушил тот же спокойный низкий голос:

– Подойди поближе и посмотри на меня. Я тебя не трону.

Милиса медленно подошла к демону. Да, он действительно был очень красив. И тело, и лицо и даже рога – большие, черные, причудливо завитые, похожие на те, которые украшают головы горных козлов. Демон слегка улыбнулся:

– Нравятся мои рога? Можешь их потрогать.

Девушка зашла с одного бока и осторожно провела кончиками изящных пальчиков по поверхности рога. Ей почудилось, что она трогает бархат. Такой теплый и мягкий. Обладатель рогов тактично не смотрел на Милису, чтобы не мешать ей их изучать. В общем-то, он не такой уж и страшный, этот демон.

Рука девушки мягко прошлась по всей длине рога и остановилась на самом кончике. Милиса надавила на него подушечкой пальца и тут же отпрыгнула, потому что демон резко дернулся:

– Неприятно.– пояснил он, и предложил,– Давай, я лучше покажу тебе фокус. Подойди ко мне.

Уже совершенно успокоившаяся Милиса охотно исполнила его просьбу.

– Какие у тебя красивые розы.– сказал демон, глядя на подол ее халата.

– Что?– не поняла девушка и рефлекторно перевела взгляд на свой халат.

Нарисованные желтые розы на нем вдруг поплыли, начали обретать объем и увеличиваться в размерах. Они стали заполнять все пространство вокруг Милисы, размножаясь с невероятной скоростью. Вскоре весь воздух наполнился ароматами роз, и не было видно ничего, кроме нереально огромных желтых бутонов. Милиса закрыла глаза и погрузилась в темноту.

Она очнулась от холодной воды, выплеснутой в лицо. Над ней стояла Аритша с пустым стаканом и встревоженным выражением на лице.

– Милиса, что с тобой? Где все?

Милиса приподнялась и огляделась вокруг. В окно пробивались лучи утреннего солнца. Она лежала на кровати в своей спальне, накрытая халатом с розами. Девушка приподняла его. Под халатом она была нагой. Кроме сестры рядом никого не было.

– Где демон?– растерянно адресовала ей вопрос Милиса.

– Какой демон? Что здесь случилось? Я только что вернулась. Смотрю: прислуги нет, ты в комнате без сознания и голая. Это я тебя укрыла. Я уже хотела…

Речь Аритши была прервана истошным кошачьим мяуканьем, перешедшим в вой. Сестры бросились из спальни на этот крик. Милиса немного замешкалась в дверях, одевая халат. Когда она выбежала, то чуть не сбила с ног сестру. Аритша застыла на пороге, ошарашено глядя в глубину коридора. Там большая песочная кошка стояла, выгнувшись дугой и орала на демона. Шерсть на Ктаре встала дыбом, а зрачки расширились до такой степени, что глаза превратились в черные дыры. Демон немного попятился назад. Кошка же, напротив, начала наступление на него, двигаясь боком мелкими шажками на самых кончиках лап. При этом она ни на секунду не прекращала шипеть и подвывать. Внезапно Ктара бросилась на врага и вцепилась в его грудь и плечи всеми когтями и зубами. Настал черед демона завыть от боли и от злости. Он с трудом отцепил от себя животное, подбросил его в воздух и боднул рогом в бок. Ктара отлетела в сторону, упала на пол, но тут же поднялась и приготовилась для новой атаки. Она сжалась и рванула вперед, высоко отрываясь от пола. Демон не стал дожидаться новой встречи с острыми, как бритва, когтями. Он исчез, и Ктара, перелетев через место, где он только что находился, рухнула на пол. Кошка приподнялась, снова упала и так осталась лежать, тяжело дыша. Она уменьшилась до обычных размеров, и на ее шкурке ясно стало видно рану с вытекающей оттуда тонкой струйкой крови.

Сестры подбежали к раненому животному. Аритша осторожно взяла Ктару на руки и понесла ее в комнату. За ней следовала Милиса. В спальне, уложив кошку прямо на белоснежные простыни, девушки принялись обрабатывать рану. Верней, этим занималась Милиса. Ее сестра молча наблюдала, как та дослала из своего шкафчика коробку с множеством баночек и пузырьков. Выбрав один из них, она стала смазывать его содержимым рану на пушистом кошачьем тельце. Ктара покорно лежала не двигаясь, и только дыхание ее было быстрым и прерывистым.

Когда дело было сделано, Ктара перестала тяжко дышать и немного успокоилась. Может, ей стало лучше, а, может, наоборот.

– Откуда он взялся?– Милисе показалось, что голос сестры прозвучал из-под земли.

– Из лифта.

Аритша поднялась и побежала к лифту. Сестра бросилась за ней.

– Этот дядя…Архитектор, твою мать…– девушка высказала длинное непечатное ругательство,– Где этот его ящик на веревках?!

Двери лифта были приветливо распахнуты. Аритша залетела в него и принялась со всей силы долбить по стенам кабины руками и ногами и прыгать по полу. Лифт затрясся, задрожал, застучал. Девушка перешла на одни прыжки, стараясь приземляться как можно тяжелее. Лифт негодовал. Милиса, почуяв неладное, успела крикнуть сестре: «Осторожно!», однако Аритша ее не расслышала. Она еще раз прыгнула, впившись каблучками пол. И лифт сорвался вниз. Только внешние двери остались открытыми. Там, где еще секунду назад была кабина дьявольского лифта, теперь зиял пустой черный прямоугольник.

Милиса вскрикнула. Она заглянула в темноту шахты лифта, но ничего не сумела рассмотреть. Девушка яростно ударила по кнопке вызова. Лифт задребезжал и пополз к Милисе. Он приехал с закрытыми дверями, распахнул их и выпустил из себя целую стаю маленьких бесов. Мохнатые, со свалявшейся шерстью и поросячьими пятачками вместо носов и длинными тонкими хвостами, они с хрюканьем бросились врассыпную. Вместе с ними приехал демон в сером балахоне, который, впрочем, лишь мельком окинул девушку взглядом и тут же исчез. Аритши в кабине не было. Лифт захлопнулся и опять начал погружаться в глубину, а затем вернулся. Однако и на этот раз он привез новую партию бесов.

Милиса вернулась в свою комнату к Ктаре. Она легла рядом с кошкой на кровать, аккуратно обняла ее и закрыла глаза. Она слышала, как снаружи лифт продолжал свое занятие, подвозя новых обитателей Нижнего мира.

Милиса поднялась с постели только вечером. Она вышла из комнаты. Лифт непрерывно работал, однако в доме было пустынно. Все, приехавшие на нем бесы сразу же убегали из дома. Девушка спустилась по лестнице на кухню, нашла там запасы еды и поела. Затем она налила в блюдце молока, отрезала кусочек мяса и отправилась обратно к Ктаре. Скорее всего, кошка есть не будет, но попробовать все равно нужно. На кухне еды хватит на несколько дней, а потом приедет отец, и во всем разберется. Сама Милиса не знала, что делать. Ровно как не знала она и того, что в этот момент происходило в Городе, куда устремился демон со своей армией бесов.

Так прошло три дня. Милиса поднималась с постели лишь для того, чтобы поесть и поменять Ктаре повязку. Отец все никак не приезжал, и сестра тоже не возвращалась. Но Милиса ждала, сама не зная чего, и из дома не уходила. Она боялась что-то предпринять.

А в это время в Городе появился новый правитель.

Велезар шел по мраморному дворцу точно в таком виде, в каком он появился перед Милисой – с обнаженным торсом, на котором четко проступали длинные ровные царапины от кошачьих когтей. Демон подумал, что он уже успел очень многое сделать. Для начала он захватил власть в Городе с помощью своих рабов. Правящий совет был настолько обескуражен непредсказуемым появлением Велезара с его рабами, что никто из его членов не смог оказать сопротивления. Все они были убиты вместе с дворцовой охраной.

Новый властелин расположился в бывшем дворце правления. Рабы переделывали его для господина. Оказалось, что у полукровок все такое безобразное. Хотя девушки из их народа очень даже ничего. Велезар уже успел завязать парочку приятных знакомств со служанками, которые работали во дворце еще при прежних хозяевах. Но красивые женщины являлись едва ли не единственным достоинством расы Среднего мира. По наблюдениям Велезара, в плане работы полукровки ни на что не годились. Даже бесы были в сто раз лучше. По крайней мере, их не надо кормить, да и работать без отдыха они могут намного дольше.

Демон зашел в центральный зал. Теперь это был тронный зал. Трон уже привезли и установили. Велезар обошел его вокруг, прежде чем сесть на него. Он остался доволен.

– Сириус!– негромко сказал демон в пустоту.

По хозяина призыву появился его самый сильный раб. Он был лишь немногим слабее Велезара. Сириус возник из воздуха в своем обычном одеянии: длинном сером балахоне с капюшоном, который он никогда не снимал. Поэтому лица демона почти не было видно, в отличие от его рук. Из рукавов широкого балахона выглядывали неестественно длинные гибкие пальцы, которые их обладатель имел обыкновение складывать на животе. Сириус плавно поплыл к хозяину, не касаясь пола. Остановившись, он склонился в глубоком поклоне на несколько секунд.

– Как дела в Городе?– осведомился Велезар.

–Все прекрасно, господин. Полукровки уже вернулись к своей обычной жизни. Заводы и магазины работают, с ферм привозят продукты. В провинциальные городки уже разосланы послы с вестью о смене власти. Почти никто не заметил перемен.– тихо произнес раб.

– Это хорошо. Устрой праздник с бесплатной раздачей угощений. Пусть порадуются. У умного повелителя народ счастлив, спокоен и не помышляет о бунте. – Велезар самодовольно улыбнулся от мысли, что он – один из сильнейших демонов из касты правителей.

– Вы правы, хозяин. Еще одна приятная новость: все ваши рабы уже здесь. Сегодня прибыла последняя партия.

– Отлично, значит, белый дом можно разрушить. Проследи, чтобы как следует сломали лифт и завалили проход в Нижний мир. Мне здесь не нужны соперники из моей касты.

– Да, все будет сделано, как прикажете. – вкрадчиво произнес раб, – Только в доме остались девушка и кошка. Что с ними делать?

Велезар поморщился от неприятного воспоминания.

– Убей обеих.

Сириус помолчал.

– Господин, разрешите сказать.

– Говори.

– Эта девушка беременна. Она растит в себе ваше дитя. Я это четко вижу.

– Ну и что? Я уже взял в постель двух сговорчивых девушек из расы полукровок, они тоже скоро будут беременны.

– Конечно, – согласился Сириус, однако тут же возразил хозяину, – но еще неизвестно, когда это произойдет. А эта полукровка ждет ребенка уже сейчас. Значит, при обычном ходе вещей, ее плод появится на свет раньше всех остальных. Мне казалось, вам он нужен как можно быстрее.

Велезар ненадолго задумался, принимая решение.

– Да, ты прав. Принеси ее сюда, запри в какой-нибудь теплой комнате и корми получше. Чтобы она выносила и родила этого ребенка. И смотри, как бы ее не украли. Мне не надо, чтобы младенец попал к кому-то другому. Особенно к Прорицательнице.

– Хозяин, почему вы до сих пор не убили эту старуху? Было бы намного проще.

– Кому проще? Ты глуп, Сириус. – Велезар, осмотрев раба с пренебрежением, снизошел до пояснения, – Одно дело уничтожить правящий совет – богатых аристократов, которых ненавидел весь Город, и совсем другое – лишить жизни Прорицательницу. Она – сердце полукровок, за нее они снесут нам головы. Мои же рабы отличные работники, но никчемные воины, ты сам это знаешь. Так что, пока мы не наберем армию из местных жителей, никто не должен сметь даже косо смотреть на эту старую грымзу. А после ее прикончат сами же полукровки, нанятые нами. И пусть с ними разбираются их же соседи. У тебя что-нибудь еще?

– Господин, позвольте еще раз смазать вам раны.– Сириус указал взглядом на царапины на смуглом теле хозяина, оставленные Ктарой.

– Не нужно, они уже заживают. Твои мази очень действенные. Иди.

Сириус еще раз низко поклонился и, не распрямляясь, исчез. Он полетел в белый дом в сопровождении небольшой стайки бесов, бегущих за ним по земле.

В доме Сириус первым делом влетел в комнату Милисы. Девушка и кошка спали. «Тем лучше»: подумал демон. Он беззвучно подплыл к ним по воздуху и провел рукой над головами спящих. Ктара дернула ухом, попыталась открыть глаза, но безрезультатно. Это было очень сильное заклинание на глубокий сон, больше похожий на обморок. Сириус хлопнул в ладоши. Прибежали бесы. Выслушав приказ ближайшего раба хозяина, они бережно подхватили кровать с Милисой и Ктарой, вынесли ее из дома и двинулись по направлению к Городу. В отличие от демонов, они не умели ни летать, ни растворяться в воздухе.

Затем демон облетел весь дом, внимательно осматривая его. В спальне Аритши он остановился, как будто к чему-то принюхиваясь. Он развернулся к креслу и увидел в нем брошенное девушкой и так никем не прибранное алое вечернее платье. Сириус подхватил его длинными пальцами, свернул и бережно спрятал под балахон.

Оставалось еще одно. Демон полетел к лифту. Он щелкнул пальцами и лифт задребезжал. Механизмы вибрировали все быстрее и быстрее, пока не начали рассыпаться. Сначала отлетали мелкие детали и кусочки кабины, потом размером покрупнее. Наконец, начали обрываться стальные тросы. Они лопались с тягостным стоном. Лифт сопротивлялся. Но он больше никому не был нужен, он всем мешал. Пришло время избавиться от него. Сириус щелкнул еще раз, и лифт провалился в бездну. Следом за ним посыпались белые камни со стен и потолка. Дом гудел и разваливался.

Уже улетая, демон обернулся, чтобы убедиться, что все сделано, как надо. Там, где много веков стоял дом из белого камня, лежала неровная изломанная груда осколков камня, дерева, стекла и каких-то предметов.

Глава 2.

Белая волчица.

Аритша потерялась во времени. Она не знала, сколько прошло минут, часов или дней. Там, где она сейчас находилась, не было таких понятий. Небо над головой всегда оставалось ровного тускло-серого цвета, а вокруг однообразные скалы. И больше ничего. Ни растений, ни животных, ни ручья, ни лужи. Впрочем, вода здесь и ни к чему. Ни пить, ни есть, совершенно не хотелось. Сон тоже был не нужен.

Девушка бродила по узким тропинкам, взбиралась на те скалы, что были не очень круты, но так больше ничего и не нашла. Иногда, правда, встречались бесы и демоны. Завидев еще издали кого-нибудь из них, девушка пряталась за камнями и в скальных пещерах. Однако они ее и не искали. Они пробегали куда-то по своим делам, деловито стуча копытцами, размахивая хвостами или перебирая множеством мелких лапок. У кого что было. Встречались и совсем странные существа. Аритша даже не могла понять, к какому виду живности они относились. Это были шарики на длиннющих ногах, повернутых коленками назад. Временами они с высоты своего огромного роста замечали постороннее в их краях существо, но не проявляли к девушке ни малейшего любопытства.

Аритша несколько раз пыталась вернуться к лифту. В этом мире он останавливался прямо в скальной пещере. Сперва она не могла подойти к нему из-за постоянно толпящейся и копошащейся вокруг него массы бесов. Затем пещеру, где находился лифт, завалило. На этом месте осталась огромная куча белых камней, очень похожих на те, из которых был построен дом Аритши.

Девушка начала бесцельное путешествие по чужому миру. Совсем скоро ей стало казаться, что она проходит сотни раз по одному и тому же месту. Скалы, похожие друг на друга, узкие подобия тропинок и одинаковые валуны. Хоть бы погода сменялась, если она здесь вообще есть. А то одна и та же температура: ни жарко, ни холодно. Никогда не меняющийся цвет неба. Даже теней нет.