Buch lesen: «Tales of the Punjab: Folklore of India», Seite 9

Schriftart:

PEASIE AND BEANSIE

Once upon a time there were two sisters, who lived together; but while the elder, Beansie by name, was a hard quarrelsome creature, apt to disagree with everybody, Peasie, the younger, was soft and most agreeable.

Now, one day, Peasie, who was for ever trying to please somebody, said to her sister, 'Beansie, my dear! don't you think we ought to pay a visit to our poor old father? He must be dull now—it is harvest time, and he is left alone in the house.'

'I don't care if he is!' replied Beansie. 'Go yourself! I'm not going to walk about in the heat to please any old man!'

So kind Peasie set off alone, and on the way she met a plum-tree. 'Oh, Peasie!' cried the tree, 'stop a bit, there's a good soul, and tidy up my thorns a little; they are scattered about so that I feel quite uncomfortable!'

'So they are, I declare!' returned Peasie, and forthwith set to work with such a will that ere long the tree was as neat as a new pin.

A little farther on she met a fire, and the fire cried out, 'Oh, sweet

Peasie! tidy up my hearth a bit, for I am half choked in the ashes!'

'So you are, I declare!' returned good-natured Peasie, setting herself to clear them away, until the fire crackled and flamed with pleasure.

Farther on she met a pîpal tree, and the pîpal called out, 'Oh, kind Peasie! bind up this broken branch for me, or it will die, and I shall lose it!'

'Poor thing! poor thing!' cried soft-hearted Peasie; and tearing a bandage from her veil, she bound up the wounded limb carefully.

After a while she met a stream, and the stream cried out, 'Pretty Peasie! clear away the sand and dead leaves from my mouth, for I cannot run when I am stifled!'

'No more you can!' quoth obliging Peasie; and in a trice she made the channel so clear and clean that the water flowed on swiftly.

At last she arrived, rather tired, at her old father's house, but his delight at seeing her was so great that he would scarcely let her away in the evening, and insisted on giving her a spinning-wheel, a buffalo, some brass pots, a bed, and all sorts of things, just as if she had been a bride going to her husband. These she put on the buffalo's back, and set off homewards.

Now, as she passed the stream, she saw a web of fine cloth floating down.

'Take it, Peasie, take it!' tinkled the stream; 'I have carried it far, as a reward for your kindness.'

So she gathered up the cloth, laid it on the buffalo, and went on her way.

By and by she passed the pîpal tree, and lo! on the branch she had tied up hung a string of pearls.

'Take it, Peasie, take it!' rustled the pîpal; 'I caught it from a Prince's turban as a reward for your kindness.'

Then she took the pearls, fastened them round her pretty slender throat, and went on her way rejoicing.

Farther on she came to the fire, burning brightly, and on it was a girdle with a nice hot sweet-cake.

'Take it, Peasie, take it!' crackled the fire; 'I have cooked it to a turn, in reward for your kindness.'

So lucky Peasie took the nice hot cake, and, dividing it into two pieces, put one aside for her sister, and ate the other while she went on her way.

Now when she reached the plum-tree, the topmost branches were bending down, covered with ripe yellow fruit.

'Take some, Peasie, take some!' groaned the laden tree; 'I have ripened these as a reward for your kindness.'

So she gathered her veil full, and eating some, set the rest aside for her sister; but when she arrived at home, instead of being pleased at her little sister's good fortune and thoughtfulness, disagreeable Beansie nearly cried with spite and envy, and was so cross, that poor little sweet Peasie became quite remorseful over her own luck, and suggested that her sister might be equally fortunate if she also went to visit her father.

So, next morning, greedy Beansie set off to see what she could get from the old man. But when she came to the plum-tree, and it cried out, 'Oh, Beansie! stop a bit and tidy up my thorns a little, there's a good soul!' the disobliging Beansie tossed her head, and replied, 'A likely story! Why, I could travel three miles in the time it would take me to settle up your stupid old thorns! Do it yourself!'

And when she met the pîpal tree, and it asked her to tie up its broken branch, she only laughed, saying, 'It doesn't hurt me, and I should have walked three miles in the time it would take to set it right; so ask somebody else!'

Then when the fire said to her, 'Oh, sweet Beansie! tidy up my hearth a bit, for I am half choked by my ashes,' the unkind girl replied, 'The more fool you for having ashes! You don't suppose I am going to dawdle about helping people who won't help themselves? Not a bit of it!'

So when she met the stream, and it asked her to clear away the sand and the dead leaves which choked it, she replied, 'Do you imagine I'm going to stop my walk that you may run? No, no!—every one for himself!'

At last she reached her father's house, full of determination not to go away without a heavy load for at least two buffaloes, when, just as she was entering the courtyard, her brother and his wife fell upon her, and whacked her most unmercifully, crying, 'So this is your plan, is it? Yesterday comes Peasie, while we were hard at work, and wheedles her doting old father out of his best buffalo, and goodness knows what else besides, and to-day you come to rob us! Out of the house, you baggage!'

With that they hounded her away, hot, tired, bruised, and hungry.

'Never mind!' said she, to console herself, 'I shall get the web of cloth yet!'

Sure enough, when she crossed the stream, there was a web, three times as fine as Peasie's, floating close to the shore, and greedy Beansie went straight to get it; but, alas! the water was so deep that she was very nearly drowned, while the beautiful cloth floated past her very fingers. Thus all she got for her pains was a ducking.

'Never mind!' thought she, 'I'll have the string of pearls!'

Yes, there it hung on the broken branch; but when Beansie jumped to catch it, branch and all fell right on her head, so that she was stunned. When she came to herself, some one else had walked off with the pearls, and she had only a bump on her head as big as an egg.

All these misfortunes had quite wearied her out; she was starving with hunger, and hurried on to the fire, hoping for a nice hot sweet girdle-cake.

Yes, there it was, smelling most deliciously, and Beansie snatched at it so hastily that she burnt her fingers horribly and the cake rolled away. Before she had done blowing at her fingers and hopping about in pain, a crow had carried off the cake, and she was left lamenting.

'At any rate, I'll have the plums!' cried miserable Beansie, setting off at a run, her mouth watering at the sight of the luscious yellow fruit on the topmost branches. First she held on to a lower branch with her left hand, and reached for the fruit with the right; then, when that was all scratched and torn by the thorns, she held on with her right, and tried to get the fruit with the left, but all to no avail; and when face and hands were all bleeding and full of prickles, she gave up the useless quest, and went home, bruised, beaten, wet, sore, hungry, and scratched all over, where I have no doubt her kind sister Peasie put her to bed, and gave her gruel and posset.

THE JACKAL AND THE PARTRIDGE

A Jackal and a Partridge swore eternal friendship; but the Jackal was very exacting and jealous. 'You don't do half as much for me as I do for you,' he used to say, 'and yet you talk a great deal of your friendship. Now my idea of a friend is one who is able to make me laugh or cry, give me a good meal, or save my life if need be. You couldn't do that!'

'Let us see,' answered the Partridge; 'follow me at a little distance, and if I don't make you laugh soon you may eat me!'

So she flew on till she met two travellers trudging along, one behind the other. They were both footsore and weary, and the first carried his bundle on a stick over his shoulder, while the second had his shoes in his hand.

Lightly as a feather the Partridge settled on the first traveller's stick. He, none the wiser, trudged on, but the second traveller, seeing the bird sitting so tamely just in front of his nose, said to himself,

'What a chance for a supper!' and immediately flung his shoes at it, they being ready to hand. Whereupon the Partridge flew away, and the shoes knocked off the first traveller's turban.

'What a plague do you mean?' cried he, angrily turning on his companion. 'Why did you throw your shoes at my head?'

'Brother!' replied the other mildly, 'do not be vexed. I didn't throw them at you, but at a Partridge that was sitting on your stick.'

'On my stick! Do you take me for a fool?' shouted the injured man, in a great rage. 'Don't tell me such cock-and-bull stories. First you insult me, and then you lie like a coward; but I'll teach you manners!'

Then he fell upon his fellow-traveller without more ado, and they fought until they could not see out of their eyes, till their noses were bleeding, their clothes in rags, and the Jackal had nearly died of laughing.

'Are you satisfied?' asked the Partridge of her friend.

'Well,' answered the Jackal, 'you have certainly made me laugh, but I doubt if you could make me cry. It is easy enough to be a buffoon; it is more difficult to excite the higher emotions.'

'Let us see,' retorted the Partridge, somewhat piqued; 'there is a huntsman with his dogs coming along the road. Just creep into that hollow tree and watch me: if you don't weep scalding tears, you must have no feeling in you!'

The Jackal did as he was bid, and watched the Partridge, who began fluttering about the bushes till the dogs caught sight of her, when she flew to the hollow tree where the Jackal was hidden. Of course the dogs smelt him at once, and set up such a yelping and scratching that the huntsman came up, and seeing what it was, dragged the Jackal out by the tail. Whereupon the dogs worried him to their hearts' content, and finally left him for dead.

By and by he opened his eyes—for he was only foxing—and saw the

Partridge sitting on a branch above him.

'Did you cry?' she asked anxiously. 'Did I rouse your higher emo—'

'Be quiet, will you!' snarled the Jackal; 'I'm half dead with fear!'

So there the Jackal lay for some time, getting the better of his bruises, and meanwhile he became hungry.

'Now is the time for friendship!' said he to the Partridge. 'Get me a good dinner, and I will acknowledge you are a true friend.'

'Very well!' replied the Partridge; 'only watch me, and help yourself when the time comes.'

Just then a troop of women came by, carrying their husbands' dinners to the harvest-field.

The Partridge gave a little plaintive cry, and began fluttering along from bush to bush as if she were wounded.

'A wounded bird!—a wounded bird!' cried the women; 'we can easily catch it!'

Whereupon they set off in pursuit, but the cunning Partridge played a thousand tricks, till they became so excited over the chase that they put their bundles on the ground in order to pursue it more nimbly. The Jackal, meanwhile, seizing his opportunity, crept up, and made off with a good dinner.

'Are you satisfied now?' asked the Partridge.

'Well,' returned the Jackal, 'I confess you have given me a very good dinner; you have also made me laugh—and cry—ahem! But, after all, the great test of friendship is beyond you—you couldn't save my life!'

'Perhaps not,' acquiesced the Partridge mournfully, 'I am so small and weak. But it grows late—we should be going home; and as it is a long way round by the ford, let us go across the river. My friend the crocodile will carry us over.'

Accordingly, they set off for the river, and the crocodile kindly consented to carry them across, so they sat on his broad back and he ferried them over. But just as they were in the middle of the stream the Partridge remarked, 'I believe the crocodile intends to play us a trick. How awkward if he were to drop you into the water!'

'Awkward for you too!' replied the Jackal, turning pale.

'Not at all! not at all! I have wings, you haven't.'

On this the Jackal shivered and shook with fear, and when the crocodile, in a gruesome growl, remarked that he was hungry and wanted a good meal, the wretched creature hadn't a word to say.

'Pooh!' cried the Partridge airily, 'don't try tricks on us,—I should fly away, and as for my friend the Jackal, you couldn't hurt him. He is not such a fool as to take his life with him on these little excursions; he leaves it at home, locked up in the cupboard.'

'Is that a fact?' asked the crocodile, surprised.

'Certainly!' retorted the Partridge. 'Try to eat him if you like, but you will only tire yourself to no purpose.'

'Dear me! how very odd!' gasped the crocodile; and he was so taken aback that he carried the Jackal safe to shore.

'Well, are you satisfied now?' asked the Partridge.

'My dear madam!' quoth the Jackal, 'you have made me laugh, you have made me cry, you have given me a good dinner, and you have saved my life; but upon my honour I think you are too clever for a friend; so, good-bye!'

And the Jackal never went near the Partridge again.

THE SNAKE-WOMAN AND KING ALI MARDAN

Once upon a time King Ali Mardan went out a-hunting, and as he hunted in the forest above the beautiful Dal lake, which stretches clear and placid between the mountains and the royal town of Srinagar, he came suddenly on a maiden, lovely as a flower, who, seated beneath a tree, was weeping bitterly. Bidding his followers remain at a distance, he went up to the damsel, and asked her who she was, and how she came to be alone in the wild forest.

'O great King,' she answered, looking up in his face, 'I am the Emperor of China's handmaiden, and as I wandered about in the pleasure-grounds of his palace I lost my way. I know not how far I have come since, but now I must surely die, for I am weary and hungry!'

'So fair a maiden must not die while Ali Mardan can deliver her,' quoth the monarch, gazing ardently on the beautiful girl. So he bade his servants convey her with the greatest care to his summer palace in the Shalimar gardens, where the fountains scatter dewdrops over the beds of flowers, and laden fruit-trees bend over the marble colonnades. And there, amid the flowers and sunshine, she lived with the King, who speedily became so enamoured of her that he forgot everything else in the world.

So the days passed until it chanced that a Jôgi's servant, coming back from the holy lake Gangabal, which lies on the snowy peak of Haramukh, whither he went every year to draw water for his master, passed by the gardens; and over the high garden wall he saw the tops of the fountains, leaping and splashing like silver sunshine. He was so astonished at the sight that he put his vessel of water on the ground, and climbed over the wall, determined to see the wonderful things inside. Once in the garden amid the fountains and flowers, he wandered hither and thither, bewildered by beauty, until, wearied out by excitement, he lay down under a tree and fell asleep.

Now the King, coming to walk in the garden, found the man lying there, and noticed that he held something fast in his closed right hand. Stooping down, Ali Mardan gently loosed the fingers, and discovered a tiny box filled with a sweet-smelling ointment. While he was examining this more closely, the sleeper awoke, and missing his box, began to weep and wail; whereupon the King bade him be comforted, and showing him the box, promised to return it if he would faithfully tell why it was so precious to him.

'O great King,' replied the Jôgi's servant, 'the box belongs to my master, and it contains a holy ointment of many virtues. By its power I am preserved from all harm, and am able to go to Gangabal and return with my jar full of water in so short a time that my master is never without the sacred element.'

Then the King was astonished, and, looking at the man keenly, said, 'Tell me the truth! Is your master indeed such a holy saint? Is he indeed such a wonderful man?'

'O King,' replied the servant, 'he is indeed such a man, and there is nothing in the world he does not know!'

This reply aroused the King's curiosity, and putting the box in his vest, he said to the servant, 'Go home to your master, and tell him King Ali Mardan has his box, and means to keep it until he comes to fetch it himself.' In this way he hoped to entice the holy Jôgi into his presence.

So the servant, seeing there was nothing else to be done, set off to his master, but he was two years and a half in reaching home, because he had not the precious box with the magical ointment; and all this time Ali Mardan lived with the beautiful stranger in the Shalimar palace, and forgot everything in the wide world except her loveliness. Yet he was not happy, and a strange look came over his face, and a stony stare into his eyes.

Now, when the servant reached home at last, and told his master what had occurred, the Jôgi was very angry, but as he could not get on without the box which enabled him to procure the water from Gangabal, he set off at once to the court of King Ali Mardan. On his arrival, the King treated him with the greatest honour, and faithfully fulfilled the promise of returning the box.

Now the Jôgi was indeed a learned man, and when he saw the King he knew at once all was not right, so he said, 'O King, you have been gracious unto me, and I in my turn desire to do you a kind action; so tell me truly,—have you always had that white scared face and those stony eyes?'

The King hung his head.

'Tell me truly,' continued the holy Jôgi, 'have you any strange woman in your palace?'

Then Ali Mardan, feeling a strange relief in speaking, told the Jôgi about the finding of the maiden, so lovely and forlorn, in the forest.

'She is no handmaiden of the Emperor of China—she is no woman!' quoth the Jôgi fearlessly; 'she is nothing but a Lamia—the dreadful two-hundred-years-old snake which has the power of taking woman's shape!'

Hearing this, King Ali Mardan was at first indignant, for he was madly in love with the stranger; but when the Jôgi insisted, he became alarmed, and at last promised to obey the holy man's orders, and so discover the truth or falsehood of his words.

Therefore, that same evening he ordered two kinds of khichrî to be made ready for supper, and placed in one dish, so that one half was sweet khichrî, and the other half salt.

Now, when as usual the King sat down to eat out of the same dish with the Snake-woman, he turned the salt side towards her and the sweet side towards himself.

She found her portion very salt, but, seeing the King eat his with relish and without remark, finished hers in silence. But when they had retired to rest, and the King, obeying the Jôgi's orders, had feigned sleep, the Snake-woman became so dreadfully thirsty, in consequence of all the salt food she had eaten, that she longed for a drink of water; and as there was none in the room, she was obliged to go outside to get some.

Now, if a Snake-woman goes out at night, she must resume her own loathsome form; so, as King Ali Mardan lay feigning sleep, he saw the beautiful form in his arms change to a deadly slimy snake, that slid from the bed out of the door into the garden. He followed it softly, watching it drink of every fountain by the way, until it reached the Dal lake, where it drank and bathed for hours.

Fully satisfied of the truth of the Jôgi's story, King Ali Mardan begged him for aid in getting rid of the beautiful horror. This the Jôgi promised to do, if the King would faithfully obey orders. So they made an oven of a hundred different kinds of metal melted together, and closed by a strong lid and a heavy padlock. This they placed in a shady corner of the garden, fastening it securely to the ground by strong chains. When all was ready, the King said to the Snake-woman, 'My heart's beloved! let us wander in the gardens alone to-day, and amuse ourselves by cooking our own food,'

She, nothing loath, consented, and so they wandered about in the garden; and when dinner-time came, set to work, with laughter and mirth, to cook their own food.

The King heated the oven very hot, and kneaded the bread, but being clumsy at it, he told the Snake-woman he could do no more, and that she must bake the bread. This she at first refused to do, saying that she disliked ovens, but when the King pretended to be vexed, averring she could not love him since she refused to help, she gave in, and set to work with a very bad grace to tend the baking.

Then, just as she stooped over the oven's mouth, to turn the loaves, the King, seizing his opportunity, pushed her in, and clapping down the cover, locked and double-locked it.

Now, when the Snake-woman found herself caught in the scorching oven, she bounded so, that had it not been for the strong chains, she would have bounded out of the garden, oven and all! But as it was, all she could do was to bound up and down, whilst the King and the Jôgi piled fuel on to the fire, and the oven grew hotter and hotter. So it went on from four o'clock one afternoon to four o'clock the next, when the Snake-woman ceased to bound, and all was quiet.

They waited until the oven grew cold, and then opened it, when not a trace of the Snake-woman was to be seen, only a tiny heap of ashes, out of which the Jôgi took a small round stone, and gave it to the King, saying, 'This is the real essence of the Snake-woman, and whatever you touch with it will turn to gold.'

But King Ali Mardan said such a treasure was more than any man's life was worth, since it must bring envy and battle and murder to its possessor; so when he went to Attock he threw the magical Snake-stone into the river, lest it should bring strife into the world.