Nur auf LitRes lesen

Das Buch kann nicht als Datei heruntergeladen werden, kann aber in unserer App oder online auf der Website gelesen werden.

Buch lesen: «Catalogue of the Manuscripts in the Spanish Language in the British Museum», Seite 26

Schriftart:

8. “El comandante del Batallon de Cantabria [Pedro Andrea Garcia] da parte de la accion del dia 1o de Enero contra los insurgentes de esta capital; Buenos Ayres, y Enero 20 de 1809.” Holog. f. 95

9. “El virey de Buenos Ayres remite el proceso criminal instruido contra el gobernador de Montevideo (Elío) por haber sacado del Rio Negro de Patagones á los cinco capitulares confinados en aquel destino por el Gobierno Superior; 15 de Abril de 1809” f. 101

10. “El mismo al ministro de la Guerra, D. Antonio Cornel, con referencia á lo informado anteriormente, y dando cuenta de la inquietud popular del dia 1o de Enero de 1809.” Orig. draft (No. 22) f. 106

11. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, 29 de Abril de 1809), informando con documentos la poca circunspeccion y menos sinceridad con que el Cavildo de esta ciudad intentó sorprehender (sic) el animo de S. M. con la representacion que dirigió en 15 de Junio de 1808.” Orig. draft signed “Liniers” (No. 23) f. 112

12. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, 4 de Mayo de 1809), dando cuenta del atrevido y escandaloso papel remitido por los cinco capitulares confinados á la Costa Patagonica, y sacados de allí por el governador de Montevideo y sus facciosos.” Draft unsigned (No. 24) f. 122

13. “El mismo al ministro de Gracia y Justicia, D. Benito de Hermida (Buenos Ayres, 6 de Mayo de 1809): contextando (sic) á la Rl. orden y cedulas instructivas de la abdicacion de la Corona hecha por el Sr. Carlos III en su hijo Fernando VII, y sucesivas ocurrencias de la Peninsula con motivo de la intriga del Emperador de los Franceses.” Orig. draft unsigned (No. 5) f. 128

14. “El mismo á la Suprema Junta Central (Buenos Ayres, 6 de Mayo de 1809): comunicando el empeño de los buques ingleses en el expendio (sic) de sus generos contravandos irremediables, y el temperamento que se ha tomado concediendo algunos permisos bajo los derechos del circulo. Pide instrucciones sobre el asunto.” Orig. draft addressed: “Al Rey nr̄o señor en la Suprema Junta Central de la Nacion” f. 131

15. “El mismo al ministro de la Guerra, D. Antonio Cornel (Buenos Ayres, 6 de Mayo de 1609): dando cuenta de las perniciosas ideas que promovian [en] la Ciudad de la Plata algunos espiritus inquietos que avisó el muy revdo. arzobispo, y de las medidas tomadas por ahogarlas en los principios.” Orig. draft (No. 46) f. 137

16. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, 19 de Junio de 1809): contraiendose á sus anteriores informes pone á la vista los exesos (sic) y atentados del governador interino de Montevideo D. Xavier Elío, y los medios de seduccion con que ultimamente ha intentado sorprehender (sic) al governador intendente de Potosí para generalizar su plan de insurreccion.” Orig. draft (No. 49) f. 140

17. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, 25 de Junio de 1809): haciendo de la Auda. Genl. de Charcas una breve relacion del alboroto popular de la Plata; de la deposicion del mando del Presidente [el tente. general, D. Ramon Garcia Pizarro] declarándose la Audiencia governadora, y del restablecimiento de la tranquilidad, prometiendo informar instructivamente sobre este y otros acontecimientos.” Orig. draft (No. 51) f. 144

18. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, Agosto 22 de 1809): dando cuenta de los sucesos de la Ciudad de La Plata y providencias dictadas para restablecer la tranquilidad en ella, y mantener la de las provincias interiores; acompañandose testimonio de la vista de los fiscales.” Orig. draft (No. 3) f. 152

19. “Nombramiento hecho de la persona de D. Vicente Nieto para remplazar al teniente general D. Ramon Garcia Pizarro en el cargo de presidente de la Real Audiencia, y gobierno – intendencia de Los Charcas.” Signed: “Baltasar Idalgo de Cisneros.” Copy f. 156

20. “El mismo al ministro de la Guerra, D. Antonio Cornel (Buenos Ayres, 22 de Agosto de 1809): dando cuenta de la commocion (sic) popular ocurrida en la ciudad de la Paz, la noche del 16 de Julio de este año, y de las providencias tomadas con voto consultivo de esta Rl. Audiencia.” Orig. draft (No. 2) f. 157

21. “El mismo al Secretario de Estado y del Despacho [D. Martin de Garay]; Buenos Ayres, 22 de Agosto de 1809: dando cuenta de haber ingresado al mando de aquel vireynato.” Draft signed: “B. de Cineros.” f. 164

22. “El mismo á D. Domingo Navarro y Don Joaquin Sagasti, tente. de fragata, fiscales de la causa criminal sobre el delito de independencia, ‘previniendoles sigan con ella sin mezclar ni admitir en ella especie alguna alusiva á la del dia 1o. de este año;’ Buenos Ayres, Octubre 23 de 1809.” Orig. draft f. 167

23. “Don Domingo Navarro y D. Joaquin Sagasti al virrey Hidalgo (Buenos Ayres, 31 de Octubre de 1809): ‘pidiendo sea reducido á prision D. Martin de Alzaga, mediante á hallarse indiciado en la causa que estan formando sobre el delito de independencia.’” Orig. “con minuta de la contestacion del virrey” f. 169

24. “Los mismos fiscales [Navarro y Sagasti] consultando lo que deberan executar en vista de las presunciones que resultan contra el virrey Liniers, ó si las despreciaran respecto á que aquellas estan ya destruidas por las diligencias que se han evacuado; Buenos Ayres 9 de Dice. de 1809; con minuta de la contestacion del virrey” f. 173

25. “Autos de la causa arriba citada sobre delito de independencia, pedimento fiscal,” &c. f. 174

26. “El virrey y capitan general al ministro de la Guerra, D. Antonio Cornel (Buenos Ayres, 18 de Noviembre de 1809): dando cuenta de todo lo ocurrido acerca de las conmociones de La Plata y La Paz despues de los oficios de 22 de Agosto (Nos. 2 y 3) de las providencias dictadas con voto consultivo del Real Acuerdo y ultimo estado en que quedaban aquellas ciudades.” Draft(No. 56) f. 217

27. “Relacion de los oficiales y tropa de los batallones de Marina pertenecientes á los buques del apostadero del Rio de La Plata, con destino al exercito del Mariscal de Campo D. Vicente Nieto; Buenos Ayres, 25 de Septe. de 1809.” Signed: “José Maria Miranda.” f. 229

28. “El virrey á D. Benito de Hermida, ministro de Gracia y Justicia (Buenos Ayres, 18 de Nove. de 1809): contestando la Rl. orden de 12 de Junio ultimo sobre la quexa hecha á nombre de los capitulares que fueron confinados á la costa Patagonica por el Sr. D. Santiago Liniers.” Draft (No. 6) f. 230

29. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, 18 de Nove. de 1809); dando noticia de la resolucion tomada sobre la ruidosa causa que se seguia sobre los acahecimientos (sic) del dia 1o. de Enero” f. 233

30. “El mismo al ministro de la Guerra (Buenos Ayres, 24 de Nove. de 1809); acompañando copias de lo que escribe desde La Paz el brigadier Don Joseph Manuel de Goyeneche, comandante de las tropas del virreynato de Lima, avisando su entrada en aquella ciudad y restitucion de las autoridades legitimas” f. 237

31. “El mismo al Exmo. Sr. D. Martin de Garay (Buenos Ayres, 18 de Noviembre de 1809): contestando á la Rl. Orden de 9 de Abril sobre la quexa hecha á S. M. por este cavildo (sic) acerca de la impresion de una circular por los socios Cavallens (sic) Cabanyes y Torrets (Torrents) é informando con testimonio del expediente lo infundado de ella.” Draft f. 239

32. Printed circular above alluded to, and signed Buenaventura Torrens and Francisco Cabaneyes (sic), merchants of Buenos Ayres, who, after stating that France at the peace will most likely obtain from Spain the free commerce with her American colonies, invite their correspondents in Europe to make use of them for their mercantile transactions. The circular was denounced, and the authors of it, after a long process, the original papers of which are in the volume ff. 242-60

33. “El virrey de Buenos Ayres á D. Antonio Cornel, ministro de la Guerra (Buenos Ayres, 9 de Noviembre de 1809), comunica haber dispuesto la observancia del tratado definitivo de paz concluido con el rey de la Gran Bretaña é Irlanda.” Draft f. 263

34. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, 18 de Noviembre de 1809): contextando (sic) la Rl. Orden con que se dirijió el Rl. decreto que manda restablecer las antiguas Cortes” f. 264

35. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, 18 de Noviembre de 1809), avisando el recivo (sic) de exemplares del Rl. decreto de Creacion del Supremo Consejo de España é Indias” f. 266

36. “Don Baltasar Cisneros, [Hidalgo de] virrey nombrado de las provincias del Rio de la Plata, al Exmo. Sr. D. Francisco Saavedra; Cadiz, 26 de Abril de 1809.” Draft f. 268

37. “El mismo al mismo; Cadiz, 18 de Abril de 1809.” Draft f. 271

38. “El mismo al mismo; Cadiz, 18 de Abril.” Draft f. 273

39. “El mismo al ministro de la Guerra (D. Antonio Cornel), avisando la determinacion de Dn. Santiago Liniers de pasar desde luego á España no obstante los inconvenientes que antes propuso para retardarlo; Buenos Ayres, 18 de Noviembre de 1809” f. 274

40. “Dn. Antonio Cornel, Secretario de Estado y del Despacho de la Guerra á Dn. Baltasar [Hidalgo] de Cisneros, sobre el remplazo y venida á España del virrey Liniers” f. 277

41. “Dn. Santiago Liniers al virrey de las provincias del Rio de la Plata Dn. Baltasar Hidalgo de Cisneros (colonia del Sacramento, 28 de Julio de 1809), acusando el recibo de la Rl. Orden mandandole volver á España.” Holog. f. 278

42. “D. Baltasar [Hidalgo] de Cisneros á D. Santiago Liniers; Buenos Ayres, 30 de Julio de 1809” f. 280

43. “Representacion autógrafa de D. Santiago Liniers; Buenos Ayres, y Agosto 2 de 1809” f. 281

44. “Dictamen de los fiscales de la Audiencia acerca de la anterior representacion, firmado ‘Villota’ y ‘Caspe’” f. 282 b

45. “Otro dictamen de Dn. Lucas Muñoz y Cuvero, Consejero de Indias, D. Francisco Tomas de Arostegui, Dn. Manuel de Velasco, y Dn. Manuel José de Reyes, regente y oidores de esta Real Audiencia.” f. 291

46. “Otra solicitud de D. Santiago Liniers; Buenos Ayres, 13 de Octubre de 1809.” Holog. f. 292

47. “Dn. Santiago Liniers al virrey D. Balthasar (Hidalgo) Cisneros; Cordova y Octubre 27 de 1809.” Holog. f. 299

Add. 13,996. Paper, in folio, ff. 587, xvii. cent

“Cartas del Conde de Alva, virrey del Perú 1655-72, ó sea Despachos que escriuió á Su Magd. el Exmo. Sr. Dn. Luis Enriquez de Guzman, conde de Alva de Aliste, y de Villaflor, mi Señor, [durante] el tiempo que governó los puestos de virrey y capitan general de los Reynos del Peru;” being the Register of his letters drawn up by his secretary, as follows: —

1. Indice de las cartas que el Conde, mi señor, escriuió a S. Md. en todo el tiempo que governó los reynos del Perú desde 2 de Enero de 1655, que saltó en tierra, en Paita, y 24 de Febrero siguiente, que tomó posesion de estos cargos en la ciudad de Lima f. 4

2. La primera carta que se escriuió desde Payta á Su Magd. [Felipe IV.] en 8 de Enero de 1655 f. 6

3. Carta del Conde á S. Md. sobre los meritos de D. Diego de Ulloa, caballero de Santiago, y natural de Toro, que ha servido desde el año de 1641 hasta el presente de 1655 f. 7

4. Id. del mismo á S. Md. en el Aviso, que despachó con ocasion del levantamiento del reyno de Chile causado por el gobernador D. Antonio de Acuña y Cabrera y sus dos cuñados, segun noticias traidas por el mariscal de Campo D. Juan Rodulfo Liperguen f. 8

5. El mismo al mismo “dando quenta del levantamiento de Chile, el 28 de Mayo de 1655” f. 9

6. Indice de las cartas &a. que el Conde. mi señor, escriuió á S. Magd. con ocasion de un Aviso que se sirvió despachar para el embio (sic) del millon, que se remite [en] 1656 f. 25 b

7. Indice de las cartas que el Conde escriuió a Su Magd. remutidas al gobernador de Cartaxena (Cartagena) para que desde allí las encamine [á España] en la primera ocasion que se ofrezca, desde 20 de Enero hasta 4 de Marzo de 1656 f. 46 b

8. Indice &a. en la Armada de este año de 1656, desde 24 de Agosto hasta el 4 de Septiembre f. 59

9. Indice &a. en la Armada de este año de 1657 desde el 1o al 28 de Julio [de 1657] f. 179 b

10. Id. de los despachos que el Condo escriuió á Su Magd. en (con?) el navío Sta. Theresa de Jesus, en alcanze de la Armada que salió del puerto del Callao á 28 de Julio deste año 1657, desde el 14 al 20 de Diciembre f. 272

11. Indice &a. en la Armada deste año de 1658 f. 288

12. Id. con un Aviso, que despachó [al Conde] á cargo de Juan Ramirez de Miranda f. 364

13. Id. en la Armada deste presente año de 1659 f. 422 b

14. Id. de las de 1660 f. 460

15. Id. en alcance de los galeones deste año de 1660 f. 536 b

16. Id. de los despachos en el Aviso que llevó á su cargo el capn. Pedro Gomez de Bustamante de orden del conde de Santisteban, virrey del Perú hasta 27 de Febrero de 1662 f. 554

CLASS II. – SECT. II

Add. 33,382. Paper, in folio, ff. 212, end of xv. cent

“Cancionero, y varios tratados en prosa. Ex libris de herberay” (Nicholas d’Herberay).

1. “Carta de Spurio Lucrecio á su hija Lucrecia” (in prose) f. 2

2. “Id. de Lucrecia á su padre” (in prose) f. 3 b

3. “Epistola de la madre Selua á Mansol” (prose) f. 5

4. “Letra qua fue embiada por los Citas á Alexandre” (prose) f. 9

5. “Complaynta sobre la muerte de Doña Inés de Cleues, princessa de Nauarra, descrita por pere torrella” (prose) f. 11

6. “Lamentacion de Spaña fecha por el marques de Santyllana.” Beg.: ‘Segunt los principes’ f. 12 b

7. Paper in prose. Beg.: ‘Reduze Amor dos voluntades.’ f. 15 b

8. “Razonamiento de Pere Torrella en deffension de las donas contra los maldizientes por satisfaccion de unas coplas quē (que en) dezir mal de aquellas compuso.” Beg.: ‘Pues el nombre doña designa Señora’ f. 17 b

9. “Pregunta de diego de Seuilla” (verse) f. 24

10. “Respuesta que fizo Vayona” f. 24 b

11. Loores á la muy excelente Señora īfata (infanta) por diego de Seuilla. Beg.: ‘Plega à su alteza mirarla’ ibid.

12. The same: “Quien mira la perfeccion” f. 25 b

13. Otra: “Vos soys la morada” f. 26

14. Cancion: “Sabe Dios con quanto enojo” f. 26 b

15. Otra: “Tanta vos miro sen par” f. 27

16. Otra: “Mis oios porque mirastes” f. 27 b

17. Otra: “Oios, tristes llorareis” f. 29 b

18. Otra: “Mi bien, si por agora” f. 30

19. Otra: “Acordaos que morirais” f. 30 b

20. Otra: “Vuestro muy garrido asseo” ibid.

21. Otra: “Non quiero dezirte, non” f. 31

22. Otra: “Oios de la mi Señora” ibid.

23. Otra por la excellente Señora infante. Beg.: ‘Si jamas veays dolor’ f. 32

24. Otra: “Que no es valedero” f. 32

25. Otra: “Siempre maveys querido” f. 32 b

26. Otra: “Pues que me quereys matar” f. 33

27. Otra: “O ventura mal fadada” f. 33 b

28. Otra: “My (sic) Señora verdadera” f. 34

29. “De Madama Lucrecia, La Napolitana.” Beg.: ‘Pues ya que tan solo una’ f. 38 b

30. Cancion: “Quantos en vos paran mientes” f. 41

31. Otra: “Do mora mucha beldat” f. 41 b

32. Cancion: “De que me cumple callar” f. 42

33. Dezir: “Ya tanto bien pareceys” f. 42 b

34. Cancion: “Maldistos sean mis oios” f. 44

35. Otra: “Esso monta que doliente” f. 44 b

36. Otra: “Quantas mas vezes vos veo” f. 45 b

37. Otra: “Nos quexés pues non me quexo” f. 46

38. Otra: “Si yo solo me fallé” f. 46 b

39. Otra: “La Causa porque no siento” f. 47

40. Villancillo: “La ninya, gritillos dan” f. 47 b

41. Cancion: “Yo soy quien mas te ama” f. 48

42. Otra: “Atan triste soy quedade” ibid.

43. Otra: “Mucho te desseo ver” f. 48 b

44. Otra: “De mis bienes complimiento” f. 49

45. De los Galanes: “O vos, vanedat mundana” f. 49 b

46. Endreça á las Damas: “Por servir á vos las damas” f. 55

47. El de los grosseros: “A vos los muy inperfectos” ibid.

48. El de la Dama: “Dama de todos bien quista” f. 60

49. “Occorrido ma fablar (me ha fablar)” f. 62 b

50. Desfecha: “Refran es entre las gentes” f. 70 b

51. Otro dezir gracioso: “Mi amada é bien querida” ibid.

52. Otra [Cancion]: “Gentil dama generosa” f. 72 b

53. Villalpando: “En ser tuyo tan gozoso” f. 76 b

54. Gregorio: “O quien sin oios nasciera” f. 77

55. Villalpando: “Aquella que es mi plazer” f. 77 b

56. Johan de Mena: “Ya mi bien vos remediat” ibid.

57. Rey daragon (de Aragon) à Lucrecia: “Si decir que vos offendo” f. 78

58. Johan de Mena: “Porque mas sin dubda creas” ibid.

59. Gonçalo davila (de Avila?): “La causa, Señora, que” f. 78 b

60. Villalpando: “Tu vista me satisfaze” f. 79

61. Johan de Mena: “Vuestros oios que miraron” ibid.

62. Johan de Mena: “Des que vos miré” f. 79 b

63. Gregorio: “Amor, yo nunca daré” ibid.

64. Gregorio: “Señora, yo ruego á Dios” f. 80

65. Gregorio: “Laltiveza del querer” f. 80 b

66. Johan de Mena: “Canta, tu x̅p̅iana (christiana) Musa” ibid.

67. Otra: “Tan gentil vos fizo Dios” f. 85 b

68. Otra: “Si cuydados scogiste” f. 86

69. Otra: “No por al mi bien por Dios” ibid.

70. Otra: “Mi bien, si por agora” f. 86 b

71. Otra: “Cuydados tan mal me quexan” ibid.

72. Otra: “Si infingés de darme pena” f. 87

73. Otra: “Señora, no preguntes” f. 87 b

74. Otra: “Doledvos del dolorido” f. 88

75. Otra: “Antes que vos conociesse” f. 88 b

76. Otra: “Tan asperas de soffrir” ibid.

77. Otra: “Tanta es la gran tristura” f. 89

78. Otra: “Quiça si pensays” ibid.

79. Otra: “La yra de Dios” f. 89 b

80. Otra: “En el servicio de vos” ibid.

81. Otra: “A vos amo y á vos quiero” f. 90

82. Otra: “Amor que con gran porfia” ibid.

83. Otra: “Non vos deue dar plazer” f. 90 b

84. Otra: “Quien por su mano reparte” ibid.

85. Otra: “Discreta dama, graciosa” f. 91

86. Otra: “Vuestros oios que miraron” ibid.

87. Otra: “Yo nunca vos fize enoios” f. 91 b

88. Otra: “Si es otra sino vos” f. 92

89. Otra: “Cuydado nuevo venido” ibid.

90. Otra: “De mis males y querellas” f. 92 b

91. Glosa del Romance de “Por aquella Sierra muy alta” que fizo Diego de Sevilla. Beg.: ‘Por una selva damores’ f. 93

92. Desfecha: “Ay, Amor, por tu crueza” f. 93 b

93. Pere Torrella: “Aqueste tuyo mas triste” ibid.

94. Pere Torrella: “Ya de merçed desterrada” f. 96 b

95. Pere Torrella: “Cessen ya de ser loadas” f. 98

96. Pere Torrella: “Ved que veedes bivir (vivir)” f. 99

97. Johan de Mena: “Guay de aquel hombre que myra” f. 99 b

98. Johan de Mena: “Ya no suffre mi cuydado” f. 101 b

99. El mesmo: “A ti sola turbacion” f. 105

100. Johan de Mena: “El Sol clarecía los montes acayos” (Cancionero de 1573, f. 44) f. 107

101. Johan de Mena: “El fijo muy Claro Iperion” f. 109 b

102. Johan de Mena: “O rabiosas temptaciones” f. 112 b

103. Lope de Stuñiga: “Llorat, mis oios, llorat” f. 113 b

104. Lope deztuñyega (sic): “O si mis llagas mortales” f. 114 b

105. Lope deztunyega (sic): “O cabo de mis dolores” f. 116 b

106. El mesmo: “Si mis tristes pensamientos” (Cancionero de 1573, f. 78) f. 118

107. Johan Rodriguez [del Padron]: “Los Siete gozos.” Beg.: ‘Ante las puertas del templo’ f. 119 b

108. Lope deztuñyga: “Un dolor que de las brenyas” f. 124

109. Despidimiento de Lope deztunyga. Beg.: ‘De mi bien tanto amada’ (Cancionero de 1573, f. 79) f. 126

110. Don Iñygo Lopez marques de Santillana: “Ya la gran noche passaua” f. 127

111. Suero de Ribera: “Pierdese quien sperança” f. 128

112. El Marques de Santillana: “El Infierno de Amor.” Beg.: ‘La fortuna que no cessa’ f. 129

113. Razonamiento que fizo Alfonso Enriques: “Por la muy aspera via” f. 140

114. Cancion del mesmo Alfonso Enriquez que demanda perdon al terçero dios damores: “Tú, mi señora, de si” f. 144 b

115. Santa ffé: “Los hombres damor tocados” f. 145

116. Santa fé: “Como yo, mi amor, caya” f. 146

117. Santa fé: “Quien bien ama lo que vee” f. 146 b

118. Santa fé: “Partiré, mas quedaré” f. 147

119. Santa fé: “Amor desque no te ví” f. 147 b

120. Santa fé: “Señora fablar querria” f. 148

121. Santa fé: “Partir me donde partir” f. 149

122. Santa fé: “Pues que suerte é no cordura” ibid.

123. Sc̄a fé (Sancta Fe): “Si non vienes con amor” f. 149 b

124. Johan Rodriguez de la Camara: “Biue (vive), leda, si podras” f. 150

125. El mesmo: “Tan fuertes llagas damor” f. 150 b

126. El mesmo: “Alegre del que vos viese” f. 151

127. El mesmo: “Desvelada, sandia” f. 151 b

128. El debate de alegria e del triste amante f. 152

129. Santa fe: “En la cort de Amor puya” f. 154

130. El mesmo: “Amor, si biuo (vivo) dubdoso” f. 154 b

131. El mesmo: “Dezir mi mal me conviene” f. 155

132. El mesmo: “A cualquiere parte que vaya” f. 155 b

133. El mesmo: “Mi mal celar mes (me es) la muerte” f. 156

134. Santa fe: “Amor contra mi querer” f. 157

135. El conde de Mayorga: “Quando tú á mi oyas (oías)” f. 157 b

136. Mossen Johan de Dueñas: “Bien assi como deffiendes.” f. 158

137. Ley que fizo Suero de Ribera que tales deuen ser los que dessean ser amados: “Mirat esta ley damores” f. 158 b

138. Johan de Torres: “Absente de tu presencia” f. 160

139. Mossen Johan de Dueñas: “Ay de vos despues de mi” ibid.

140. Suero de Ribera: “Señor Dios pues me causaste” ibid.

141. Mossen Francisco de Villalpando: “Tristes fados damar gura” f. 160 b

142. El mesmo: “Pues mas veo q̄ tacompanyas” f. 161 b

143. El mesmo: “Aunque sé queres (que eres) amada” f. 162

144. Macias: “Ay Señora, en que fiança” f. 162

145. Macias: “Pobres de buscar mesura” f. 163

146. Macias: “Cativo de minya tristura” f. 164

147. El mesmo: “Vedes que descortesia” f. 165

148. Johan de Torres: “Esperas bien reçebir” f. 165 b

149. Mossen Navarro: “El sentir que ya sentí” f. 166

150. El mesmo: “Señora, quien me departe” f. 166 b

151. Pregunta del mesmo: “Desfauor, pobreza é amores” f. 167

152. Rodrigo Manrique: “Amadores, piedat” ibid.

153. Otra del mesmo: “Pues conoçes la razon” ibid.

154. El mesmo: “Quando bien en ti pensares” f. 167 b

155. Alfonso Enriques: “Triste de la vida mia” f. 168

156. Lope deztunyga (sic): “Secreto dolor da mi” ibid.

157. Soneto de Mossen Juan de Villalpando. Beg.: ‘Si las diuersas passiones que siento’ f. 169 b

158. El mesmo: “Donzella discreta en quien la virtud” f. 170

159. Pere Torrella: “O duenya por quien virtut” ibid.

160. Pere Torrella: “Aquel desseo que vence” f. 171

161. El Bachiller: “El triste que mas morir” f. 173

162. Pere Torrella: “Visitando á quien visita” f. 176 b

163. Cancion: “Cuydado nuevo venido” (see No. 89) f. 177 b

164. Pregunta del (r. al) marques de Santillana á (por) Joan de Mena: “Si gran fortaleza, tempra (temprança), é saber” f. 178

165. Respuesta del Marques á Johan de Mena: “Si yo algo siento ó sé conoçer” f. 178 b

166. Cancion: “No sé quales me prendieron” f. 179

167. Luys Bocanegra. Cancion: “Pues mi vida se apoca” ibid.

168. Cancion: “Si como quiero querido” f. 180

169. Don Diego de Sandoual: “Si pemays que soy mudable.” ibid.

170. Cancion: “A tan triste qual me dexas” f. 180 b

171. Cancion: “En esto siento par (sic) Dios” ibid.

172. Cancion: “Quien vive sufriendo” f. 181

173. Cancion: “Quien gasta su vida” ibid.

174. Cancion: “Temiendo aquel dia” f. 181 b

175. Copla esparça: “Sobras verdat de firmeza” f. 182

176. Karlos darellano (Carlos de Arellano): “Pues que tengo poder” ibid.

177. El mesmo: “Parto sin consolacion” f. 182 b

178. Cancion: “Si deliberado tencys” ibid.

179. Cancion: “Si triste viuis penado” f. 183

180. Mossen Pero Vaca: “Sabe que so ya tornado” ibid.

181. Cancion: “Pues tanto tuyo fiziste” f. 183 b

182. Cancion: “Pues plazer se me partió” f. 184

183. Cancion: “Si alguna fasta aqui” ibid.

184. Cancion Sc̄a fe (Sancta Fé): “Fortuna pues voy perdido.” f. 184 b

185. El Infant don Enrique: “Yo me siento tan leal” f. 185

186. El mesmo: “Mi bien tanto desseado” ibid.

187. Cancion: “De que os veys desechado” ibid.

188. Pere Torrella: “Si por ventura os miré” f. 185 b

189. Garcia de Padilla: “Antes que la mano mia” f. 187

190. Pere Torrella: “Quien bien amando persigue” f. 188

191. Johan de Maçuelo: “Una carta mescreuiste” f. 190

192. Garcia de Padilla: “A vos la que me fezistes” f. 190 b

193. Pere Torrella: “Syno benigno é cruel” f. 191 b

194. La Nao de Johan de Dueñas: “En altas ondas damor.” f. 194

195. Loores á la Señora Infanta Condera de Foix etca. Beg.: ‘Condessa de gran condado’ f. 194 b

196. Cancion á la Señora Infanta Madama Maria de Johan de Valladolit: “No veros mes osadia” f. 195

197. Otra del mesmo á la mesma Señora: “Excelente gentil dama” f. 195 b

198. Jnego de Refranco glosados por orden del alfabeto: “En Avila por la A.” f. 196

199. Coplas: “O fortuna revoltosa” f. 205

The volume belonged once to Nicholas d’Herberay, sieur des Essars, the translator into French of the Amadís of Gaul, and has on the margins occasional notes by him. Some abstracts from its contents appeared in the second volume of Ensayo de una Biblioteca Española, Madrid, 1868-89, under the word Anónimo.