Buch lesen: «Оружие в его руках. Часть 1», Seite 4

Schriftart:

Одними губами она произнесла:

– Понос?

Я видела, как брат Моники еле сдерживает смех, и мне было тяжело сдержаться, чтобы не засмеяться. Она вовлекла меня в свой обман и теперь нам обеим приходиться расхлебывать. Её чуть ли не трясло от злости и это выглядело еще смешнее. Но её злость тут же улетучилась, когда меня снова обняли со спины.

Хосе сделал шаг в нашу сторону, но Стефано выставил руку, преграждая путь. Моника отошла к брату и все еще с изумлением смотрела на руки мужчины, которые так по-хозяйски обвивали мою тонкую талию.

– Тише, телохранитель. Если Андреа со мной, то она в безопасности.

– Я сомневаюсь, – процедил сквозь зубы Хосе. Его руки были сжаты в кулаки, а глаза все еще пристально всматривались в самодовольное лицо Стефано.

– Она – моя нареченная, парень. Моя будущая жена. – Его слова возвращали меня на землю. Меня начало тошнить, и я хотела сделать шаг от мужчины, но тот крепко держал меня в своих руках. – Думаю, тебе это нужно усвоить.

Хосе всматривался в мое лицо и видел, как мне тяжело давались его слова. Он знал, как мне больно и обидно, как мне хотелось расплакаться прямо здесь. Тошнота подкрадывалась еще выше.

– Мне нужно, – сдавленным голосом проговорила я, – в туалет.

Моника тут же оказалась рядом. Буквально оторвав меня от Стефано, она повела меня в туалет и, будучи уже в кабинке, встала за мной, придерживая мои волосы. Мне было плохо: морально и физически. И еще, последний напиток было лишним.

– Как ты? – тихо спросила меня подруга, когда я ополаскивала рот водой из-под крана.

– Как будто меня продали арабским шейхам. – Попытка отшутиться Моники не зашла. Она продолжала смотреть на меня глазами олененка Бемби. – Плохо, Мон. Надо домой ехать.

– Я скажу Хосе.

Она вышла из дамской комнаты, и я осталась одна. Я смотрела на свое отражение и видела перед собой молодую и красивую девушку. Мои волосы были длинными, доходили под поясницы, мои небольшие карие глаза с нависшим веком, сейчас были ничем не лучше черных Стефано. Они слезились – последствия напряжения от похмелья. Завтра будет еще хуже.

Я была красивой. Миниатюрная, но фигуристая. Моя крохотная грудь смотрелась гармонично с моими пропорциями. Я вспомнила разговор с Хосе и невольно улыбнулась.

Из раздумий меня вывел хлопок двери. В туалет зашла та самая невеста Луи. Её красная помада была немного смазана, что сразу мне напомнило о поцелуе за барной стойкой. Она мне не нравилась. Определенно.

– Ах, это ты. – Небрежно бросила она и принялась поправлять свой макияж. – Луи, словно зверь. – Зачем мне это слушать? – Не помню, чтобы он меня так целовал. Он, конечно, очень страстный, но сегодня… – Андреа, уйди. Уйди, иначе натворишь глупостей. – Сегодня он превзошел самого себя. А его горячие руки… – Мне было неприятно слышать её рассказ о Луиджи.

– Можешь думать про себя? Меня сейчас стошнит. – Выпалила я.

– Знаешь, Стефано ведь тоже такой же страстный. Наверное, – словно опомнившись, произнесла она. – Они ведь братья. Так что… – она осмотрела меня с ног до головы. – Такой простушке, как ты, очень даже повезло.

– Всего хорошего, – ответила я и вышла из туалета, столкнувшись лбом о грудь Хосе.

– Ты как?

– Нормально, учитывая мое положение. – Он тяжело вздохнул. – Поехали домой.

Он кивнул и положил свою ладонь мне на спину, направляя в сторону выхода. Уже будучи в машине, я откинула голову на спинку сидения и закрыла глаза. Слова Элизабет – невесты Луиджи застряли в моей голове.

«Он убийца! Я не хочу иметь ничего общего с его семьей! Ни с ним, ни с его братом, ни их отцом!» – думала я, когда мой верный друг вместе со своей сестрой уселись в машину и Хосе завел ей.

Слова Луи, после моего невинного приветствия привели меня в ужас. Если обычное рукопожатие при знакомстве с Россини может стать для меня последним, до чего же может довести мой язык? Детское представление о Стефано и его семье разбилось на множество мелких осколков, и жестокая реальность вторглась в мой мир так резко, что я еле могла удерживать все это.

– Андреа? – Тихо спросила подруга.

Я повернула свою безвольную голову в её сторону.

– Как ты себя чувствуешь? – её голос был нежным и чувствовалась забота. – Ты совсем притихла.

– Я напугана, – честно призналась я и посмотрела на Хосе. Наши взгляды в зеркале заднего вида встретились. – Ты был прав, Хосе.

– Боюсь представить, в чем именно.

– Стефано – гей. А еще мой отец ни на грани банкротства, как сказал он мне. – Брат с сестрой нахмурились. – Мой отец отдал меня в семью Россини, чтобы он мог спокойно совершать поставки наркоты в Париж. Та-дам!

Руль затрещал под силой рук Хосе. Он напрягся и смотрел на дорогу. Я знала, что мужчина чувствует сейчас гнев, точно так же, как это чувствует сейчас его сестра и я. Только помимо гнева, я чувствую еще дикий страх и безысходность. Мне не побороть своего отца и главу компании.

Глава 5. Две недели спустя

Два дня назад ко мне в комнату заглянул мой отец и «обрадовал» новостью: Ромеро Россини – отец Луиджи и Стефано, бывший глава парижской мафии, вместе со своими сыновьями приедут к нам в выходные на ужин. После такого заявления и, действительно, стала искать пятый угол в своем доме. Любая коморка подошла бы для меня, лишь бы только не лицезреть этих людей. Миллион раз за все это время я задавалась вопросом: почему я? В мире столько портов, но почему именно Париж? Почему Россини и почему наркота?

Мои отношения с отцом охладели. Я перестала вечерами, когда папа бывал дома, сидеть с ним у камина с кружкой горячего кофе, обсуждая прошедшие дни. Так было до того момента, как мои родители привели в дом Стефано. Мой сказочный подарок превратился в удавку. Моя девчачья любовь скомкалась в клочок бумаги и разозвалась на кусочки.

Все эти две недели Стефано навещал нас за ужином, иногда забирал меня со школы и водил в кафе, чтобы «натаскать». Он объяснял мне, как нужно правильно женщине здороваться с мужчинами их компании, как нужно себя вести, что говорить, а вернее, что не говорить. Из всего услышанного, я усвоила: прячься за спиной жениха-мужа, молчи и не поднимай без надобности взгляд на мужчин. Женщин семьи Россини воспитывали именно так, а раз я буду частью это семьи, я должна вести себя соответствующе.

Стефано помнил мои слова, сказанные на кухне, и был осторожен со мной. Когда мы оставались наедине, он не упускал возможности напомнить мне о том, что может произойти, если я проболтаюсь кому-нибудь из своей семьи. Правда, на двадцатый раз, его страшилки уже не пугали меня.

Больше всего меня пугал его брат – Луи. Если Стефано разбрасывался словами, то Луи предпочитал действовать. Так, совершенно случайно, я застала в клубе в прошлую субботу драку, в которой учувствовали Луиджи и какой-то представительны мужчина. Правда, дракой назвать это было сложно: Луи после третьего удара кулаком вытащил свой нож с изогнутым острием и воткнул в живот мужчины.

Если бы я не перепила коктейли, и мне снова бы не стало плохо, я бы никогда не свернула не в ту дверь. Оказалось, что после туалетов была небольшая коморка – инвентарная комната. Двери у них были одинаковые, и своим размытым взглядом я не заметила, что на двери, которую открыла я, не было таблички.

Рукава Луиджи были подвернуты до локтей, пиджак снят, а верхние пуговицы на рубашке были расстёгнуты, открывая вид на грудь, покрытую черными волосами и ключицы. На его шее красовалась красная отметина, но я не могла распознать что это: след от удара или засоса. Ни то, ни другое, по большому счету, не должно было меня волновать. Но почему-то волновало…

Когда Луи занес удар ножом, и из его раны хлынула кровь, я еле сдержала крик. Зажав рот рукой, я вдруг стала отчетливо видеть все происходящее. Луиджи крепко сжимал в рукоять ножа, все еще находящегося в теле противника. Медленно, словно наслаждаясь этим зрелищем, он повернул по часовой стрелке, заставляя мужчина выть от боли. Вскоре вой перерос с скулёж, а после мужчина вовсе затих и обмяк на руках Россини. Только тогда-то он и поднял свою короткостриженую голову на меня.

В его глазах читался гнев и смятение. Я же словно приросла к полу. Страх за собственную жизнь сковал меня. Словно зашуганный ягненок я таращилась на главу мафии и не могла ни слова произнести, ни сделать шагу. Я смотрела в его карие глаза и ждала, когда меня постигнет такая же участь, как и теперь уже мертвого мужчину.

Луиджи лишь раз моргнул, потом отвернулся от меня, снял с вешалки пиджак и в привычной манере нацепил его на плечи. Потом он вытащил нож из тела мужчины, вытер его о ближайшую тряпку, расправил рукава и вышел из коморки. Я же все еще стояла и смотрела стеклянными глазами на мертвое тело.

Полиция. Я должна позвонить в полицию!

Через пару минут ко мне подбежал Стефано. Он грубо схватил меня за руку и поволок куда-то на второй этаж, только, когда мы зашли в комнату, я поняла, что это кабинет Луи. Сам хозяин сидел за своим столом и наливал в стакан виски.

– Какого черта ты за ней не смотрел?

Голос Луи был стальным. От его безжизненного баритона мое тело заледенело. Чувства понемногу стали возвращаться и осознание происходящего обрушилось на меня лавиной. Я вскрикнула, шокировано уставившись на старшего Россини.

– Вот поэтому, – Стефано указал пальцем на меня, – я и отказался от ваших с отцом дел.

– Вот это, – второй Россини тоже указал на меня пальцем, – могло и не произойти, если бы внимательнее смотрел за своей нареченной. – Он отпил немного виски. – Все должно было пройти тихо.

– Поэтому ты выбрал местом встречи клуб, да? Где полно народа!

– Он не оставил мне выбора! – Рявкнул на него в ответ Луи, и я вжала голову в плечи. Его голос вибрировал в моем теле, от чего мышцы сжимались в испуге. – Барталамео сам пересек границы и зашел на нашу территорию с оружием.

– Ты хоть понимаешь, что сейчас будет с кланом Милана?

– Они потеряли советника, а не главу. Расслабься, Стеф, никто больше носа не сунет сюда.

Луиджи устало откинулся на спинку кресла и отпил еще немного содержимого своего стакана. У него были нервы, как у хирурга. Я про себя усмехнулась. Он, как и хирург, тоже резал людей.

– Что смешного? – резко выпалил Россини старший, с грохотом поставив стакан на стол из красного дерева. Потом посмотрел на брата и, устало потерев переносицу, произнес, – уведи её с глаз моих, ради Бога.

– Забавно, что ты упоминаешь его. – Пробормотала я и на негнущихся ногах пошла к двери. Стефано последовал за мной.

– И да, – Луи обратился к брату, – скажи ей, чтобы держала рот на замке.

Я усмехнулась и повернула голову к главе парижской мафии. Он делал вид, будто бы меня не было, но я не могла подыграть ему.

– Не волнуйтесь, сеньор мафиози, я никому не скажу, что вы вспороли брюхо какому-то мужчине.

Глаза Луи вспыхнули, и он наклонился корпусом вперед, опираясь локтями на стол. Его губы изогнулись в холодной усмешке. Он меня заметил. На руках еще оставались признаки минувшей драки, но я не позволила себе задерживать взгляд на этом.

– Держи свой грязный рот на замке, девочка, иначе долго в нашей семье ты не продержишься.

Я фыркнула и вышла из кабинета. Уже в коридоре меня схватил за плечи Стефано и больно припечатал к стене.

– Какого черта, Андреа?

Мои широко распахнутые глаза все ещё испуганно смотрели на мужчину. В его чёрных обсидианах мерцал огонь, и я нутром чувствовала, что ему приходилось приложить все силы, чтобы сдержаться и не ударить меня.

Как такой мужчина мог оказаться геем?

Его руки наши опору по обе стороны моей головы. Он тяжело дышал от ярости.

– Где твой телохранитель?

– Хосе?

– А у тебя ещё есть надзиратель помимо этого остолопа?

– Я…– все мои силы были отданы на ответ Луи, и теперь мне стоило больших трудов вымолвить хоть слово. Мое тело била мелкая дрожь, но моего нареченного это никак не беспокоило. – Он внизу. Я просто перепила и отошла в туалет.

Он тяжело вздохнул и больно схватил за руку. Его гнев был неконтролируемый. Он не заметил, как сильно толкнул меня в сторону лестницы и что я чуть не упала. Придержав меня, он больно вперил мое тело в поручень. Его глаза были на уровне моих и в них я увидела то, что не видела ни в чьих глазах раньше – они были полны безумства. Стеклянные безумные глаза. Что-то странное происходило с мужчиной и мне стало очень страшно за свою жизнь.

Услышав, как открывается дверь кабинета, Стефано больно притянул меня за шею к себе и впился своими губами. Его поцелуй был неприятным и болезненным. Он словно одними прикосновениями хотел доказать, на что способен.

– Вместо того, чтобы зажимать ее, научил бы манерам. – Послышался позади Стефано голос Луиджи.

Я первая распахнула свои глаза и встретилась с его пристальным изучающим взглядом. Его глаза медленно опустились вниз и остановились на наших со Стефано руках. Вернее, на его мертвой хватке. Что-то странное мелькнула в нем, когда он вопросительно изогнул бровь. Я все ещё продолжала смотреть на мужчину, пока затылок моего нареченного не закрыл мне вид.

– О, не сомневайся, братец. Я её научу манерам. – Он повернулся ко мне и дернул за руку на себя. – Пойдём и найдём твоего телохранителя.

Моя рука ныла, пальцы немели, а когда я опустила голову и посмотрела на неё, то ужаснулась – она посинела.

– Что с тобой такое?

– Гены,– резко бросил он. – Ещё виски. Я хорошо развлекался с Александро, пока ты не решила испортить мне вечер.

– То есть, если я ещё раз прерву твои извращённые игры, то ты прикончишь меня?

Он снова сильно сжал мою руку. Опустив свою голову так, чтобы она была на уровне со мной, он, зарычав, выплюнул:

– Я тебя прикончу, если ты не будешь держать рот на замке. – Он посмотрел куда-то позади меня и улыбнулся. Так искренне, что я впала в ступор. – Играй свою роль, Моретти, иначе наш обоих ждёт один конец.

– Что происходит?

Стефано изогнул бровь и уставился на него с явным презрением. Хосе же подошёл к нам ближе и хотел оттащить меня от Россини, но мой наречённый не дал ему это сделать.

– Похоже стоит сказать Хьюго, что его наёмник плохо выполняет свою работу.

– Андреа, что произошло? Ты вся бледная.

– Если бы ты, наёмник, следил бы за своим протеже, то такого бы не случилось. Наша драгоценная Андреа напилась, ей поплохело, и она ударилась рукой об мраморную мойку. Посмотри-ка!

Стефано поднял мою больную руку – ту самую, которую он сам истязал несколькими минутами ранее. Взгляд Хосе затуманился, и он в мгновение оказался около меня.

– Я случайно, – прошептала другу.

Тот смерил меня долгим изучающим взглядом, а потом посмотрел на собеседника. Теперь он был холодный и вопрошающий. Я всем телом чувствовала их нелюбовь друг к другу.

– Пока, Андреа, – Стефано наклонился ко мне, чтобы поцеловать, но Хосе сильнее прижал мою спину к своей груди. Россини рассмеялся. – Что ты себе позволяешь? Она моя невеста!

– Пока ещё нет, – твёрдо ответил Хосе и вывел меня из клуба. Когда мы были в машине он снова посмотрела на меня своими зелёными глазами. – Если ты думаешь, что я не видел отпечатков пальцев на твоём запястье ты ошибаешься.

– Ты ничего не можешь с этим сделать.

– Черт с два! – Он стукнул ладонью по рулю. – Я не дам этому медийном мафиозному ублюдку калечить тебя, понятно?

Я ничего не ответила. Хосе же обратил все своё внимание на дорогу, но его мысли были далеко не со мной.

Вот настала суббота. А это значит, что сегодня в шесть вечера приедет чета Россини. Я молила Бога, чтобы все эти люди забыли о моем существовании. Но какими бы искренними не были мои молитвы, сегодняшнее событие никак не могло отметится. Сегодня состоится моя помолвка со Стефано. Сегодня я подпишу договор с семьей Дьяволов.

К ужину меня нарядили, словно куклу на выставку: полупрозрачное шифоновое платье, тугой корсет, из-за которого я не могла дышать, яркий макияж и высокая шпилька. Не спорю, я выглядела хорошо, и я бы даже обрадовалась такому наряду, если бы не предстоящая встреча.

Не разговаривай без надобности. Не поднимай глаз. Лучше исчезни с радаров, Андреа, пока не поздно.

Я вышла в коридор и встретила там Хосе. Он был одет в привычный для него рабочий чёрный костюм, под пиджаком которого расстёгнутая на одну верхнюю пуговицу была белая рубашка. Мужчина подошёл ко мне и протянул руку.

– Ты очень красивая, Андреа, – сказал мне друг и взял меня под руку. – Я провожу тебя до столовой. Если хочешь, я останусь с тобой.

– Тебе же отец дал на сегодня выходной, – я помнила благоговейный голос папы, когда он отпускал Хосе. Мужчина улыбнулся своей тёплой улыбкой.

– Я здесь ради тебя, Андреа, в не ради работы. Я давно уже работаю с твоим отцом только потому что привязался к тебе.

Мои глаза стали мокрыми, и я закинула голову, смотря в потолок. Я не имела права прийти на ужин с потекшей тушью.

– Они будут недовольны. – Тихо проговорила я, крепче сжимая руку телохранителя. – Но спасибо тебе.

– Уверен, если бы я тебя оставил, Мон-Мон оторвала бы мне голову.

Я рассмеялась. Мне было так тепло с Хосе, что на мгновение я и забыла, куда ноги ведут меня. Опомнилась я только стоя перед массивной дверью, которая вела меня в ад. Я слышала низкие мужские голоса и многие из них были уже знакомыми.

– Я не шутил по поводу того, что не дам ему ещё раз тебя ударить. Ты под моей защитой и так будет до того, как он возьмёт тебя в жены. – Он замолчал, а потом, чертыхнувшись, добавил, – даже после этого я не оставлю тебя одну, Андреа.

– Спасибо.

Мы вошли в комнату, полную мужчин. Около окна тихо между собой переговариваясь стояла моя мама с женщиной, цветом волос и глазами точь в точь, как у Луи. Я поняла сразу – это мать мужчин. За столом сидели мужчины. Мой отец, как хозяин дома, возглавлял торжество, а по правую руку от него уселась мужская часть семьи Россини. Все они пили джин. Стоило только нам с Хосе ступить на порог столовой, все взгляды были обращены в нашу сторону.

– Уважаемые, это моя прекрасная дочь – Андреа, – отец улыбнулся и подошёл ко мне ближе, приводнимся за плечи.

Он повёл меня в центр зала, Хосе при этом оставался на месте. Он завёл руки за спину и ободряюще мне улыбнулся.

– Кто этот мужчина? – Чёрные брови старшего Россини сошлись на переносице. Он оглядел Хосе, на что мой телохранитель выдержал его тяжёлый взгляд.

– Хосе – сын моей близкой подруги, телохранитель моей дочери.

– А ей нужен телохранитель? – Спросил незнакомый мне мужчина лет сорока.

– Это дорогая история, Дэниель. – Отец тяжело вздохнул. – Когда моей дочери исполнилось пятнадцать лет, с ней случилась нехорошая ситуация. С тех пор рядом с ней всегда Хосе.

– Это нехорошая ситуация никак не связана с её честью?

Я ахнула и распахнутыми глазами уставилась на мужчин. Луи и его отец недовольно сузили глаза, и я заметила невообразимое сходство этих мужчин. Опомнившись, я тут же опустила глаза в пол и старалась держать рот на замке, хотя мне очень хотелось сказать им пару слов о моей чести. Я чувствовала тяжёлый взгляд семейства.

– Давайте сделаем то, зачем мы здесь собрались.

Я услышала голос Луи. Мне хотелось увидеть его лицо, но я не поднимала взгляд ни на одного мужчину в столовой.

– Стефано, – Низкий прокуренный голос Ромеро Россини заставил меня съежиться.

Почему эта семья внушала страх только от одного взгляда? От одного звука? Я видела, как Луиджи убил человека. Это объясняло, почему я в страхе трепетала перед ним. Стефано угрозах мне и причинял боль, это тоже его оправдывало. А Ромеро…просто Ромеро всему этому их научил. И его я боялась больше всех остальных.

– Андреа, – голос Стефано для был нитью, благодаря которой я могла поднять глаза и оглядеть присутствующих, останавливая свои глаза на мгновение на Луи.

Я не могла понять выражение его лица. Скучающе болтая белую жидкость в стакане, он разглядывал меня с интересом. Правда, это замечала только я. Может, мне хотелось, чтобы он так на меня смотрел.

Я нашла глаза Хосе. Он пытался скрыть свою ненависть к Стефано, но его плотно сжатые губы и искры, летевшие в него исподлобья, говорили о том, что мой телохранитель плохо справлялся.

Наконец мои глаза встретились с чёрными глазами Стефано. Он наигранно мне улыбнулся и протянул свою руку. В его руках виднелась маленькая красная бархатная коробочка. Открыв ее, он достал оттуда золотое кольцо с большим камнем в виде цветка. Я протянула ладонь, и его горячая кожа коснулась меня. Холодный драгоценный метал коснулся моего пальца, и я вздрогнула. Стало нечем дышать.

Стефано наклонился ко мне и обнял, семьи зааплодировали. Закрыв меня от всех остальных, Стефано прошептал:

– Будь умницей и не провоцируй моего отца.

Он отпрянул от меня, и я снова встретилась с его чёрными, как смола, глазами. Улыбнувшись мне, он кивнул, и я снова опустила взгляд в пол.

– Что ж, давайте приступим к ужину.

Стоило только моему отцу произнести эти слова все мужчины, а именно: отец с сыновьями и ещё трое незнакомых мне мужчин, похожих между собой сели за стол и принялись за еду. Женщины, включая меня, стояли, не решаясь сесть. Только когда мой отец, поднял бокал с горячительным и позвал нас за стол, мы сели.

Весь ужин я чувствовала себя напряженно. Я чувствовала на себе любопытные взгляды мужчин, но не могла посмотреть на них в ответ. Меня это угнетало.

– Стефано, – Ромеро произносил его имя с легким пренебрежением, но, казалось, что это никто, кроме меня не слышал. – Когда ты улетаешь?

– В понедельник, отец.

– Куда вы собрались, Стефано? – Поинтересовался мой папа, запихивая в рот вилку с куском рыбы.

– Я подписал контракт с одной фирмой на год. Год я буду жить и работать в Вашингтоне.

– Что же это, Ромеро, наши дети год будут не видеть друг друга?

– Думаю, для спокойствия Стефано мы могли бы приставить к вашей дочери охрану.

– К чему это, Ромеро? – Я чувствовала, как папе было неуютно рядом с ними, но он сам был виноват во всем. И мне было его не жаль. – Хосе знает мою дочь, как облупленную, я доверяю ему, как себе.

«Я тебе не доверяю», – пронеслась в моей голове, и я усмехнулась.

Мама, сидящая рядом со мной, ударила под столом меня коленкой. Я была удивлена, когда увидела ее такой покорной. Кто-кто, но только не моя драгоценная Мамочка мог молчать, смотреть часами в пол, ни разу не улыбнувшись какому-нибудь мужчине.

– Я ему на доверяю, – произнёс Стефано, и я бросила на его быстрый взгляд. Он испытывающее таращился на Хосе, когда тот, в свою очередь, не уступал ему в том же.

Я рассчитывала встретится взглядами со Стефано, но вместо этого я увидела карие глаза Луи. Он наблюдал за мной. Его бесстрастное лицо было расслабленным, лишь глаза бегали по моему лицу.

– Непокорность – плохая черта, – промурлыкал Ромеро, и я вздрогнула. Мои глаза тут же стали изучать содержимое моей тарелки.

Спустя какое-то время мужчины удалились в кабинет отца, а я и моя мама с будущей свекровью наконец расслабились и стали свободно себя вести. Они не стеснялись улыбаться, смеяться и кидать различные колкости в сторону мужчин.

– Ты была очень тихой, мама, – жуя свой кусок манго произнесла я. – На тебя это непохоже.

– Зато на тебя очень похоже. – Она недовольно цыкнула языком. – Андреа, разве тебя не учили, как нужно вести себя?

– Ты? – Я усмехнулась. – Нет. Меня учил Стефано.

– Ах, милая, – моя свекровь, имя которой я до сих пор не знала, посмотрела на меня глазами, полными сочувствия. – В нашем мире женщинам нужно быть ниже травы, тише воды. Иначе ты просто не выживешь.

Я изумленно уставилась на неё. Ее аккуратно уложенные локоны расположились на правом плече, закреплённые белой заколкой. Пухлые губы были накрашены темно-коричневой помадой.

– Кара, милая, прошу не рассказывай только Ромеро про характер моей дочери. Она тихая обычно, просто сейчас…

Кара подняла свою ладонь, заставляя маму замолкнуть.

– Я никому ничего не скажу. Я знаю, какого это жить в семье главы мафии и твоё счастье, Андреа, что ты будешь жить со Стефано. Он мягче Луи, но с ним тоже нужно быть осторожной.

– Как вы можете жить с таким чудовищем? Как вы не боитесь? – Меня трясло от сильной злости. Она говорила все с таким обыденным тоном, что у меня волосы на затылке шевелились.

Хосе, который ушёл вместе с мужчинами ранее, вернулся в столовую и оглядел меня с ног до головы.

– Все хорошо?

– А вот если этот мужчина будет так на тебя смотреть при моем муже, – Кара наклонилась к моему уху и прошептала, – то его убьют, а вслед за ним и тебя.

– Что вы имеете в виду? – Я догадывалась, о чем мне говорила свекровь, но не хотела в это верить. Моя мама, тоже поняв женщину, недовольно скривилась.

– Кара, я прошу тебя, не говори ерунды. Хосе – всего лишь телохранитель моей дочери.

– Всего лишь?

Я тяжело вздохнула и снова посмотрела на друга. Он выглядел обеспокоенным.

– Кара, – я повернулась к собеседнице. – Хосе и вправду мой телохранитель, но еще и лучший друг. Он и его сестра. Он беспокоится за меня лишь потому, что видел пару раз нашу со Стефано ссору.

– Нашими мужчинами руководит их кровь. Они могут не понять истинных намерений твоего друга. – Она улыбнулась, но эта улыбка была печальной. – Будь осторожна, Андреа.

Спустя пару часов мужчины уже хмельные вышли из кабинета отца и направились к выходу. Мы же, как гостеприимные хозяева, проследовали за ними.

Луиджи и Стефано стояли в стороне от отца. Оба смотрели на меня, но я бы хотела, чтобы они оба забыли о моем существовании. Я одновременно желала поймать взгляд Луи и ненавидела себя за это. Я боялась эту семью, боялась Луи и его брата. Я не хотела замуж.

– Увидимся через год, Андреа, – подал голос Стефано, и я подняла свои глаза. Все мужчины выжидающе уставились на меня. Я кротко улыбнулась и кивнула.

– До встречи, Стефано.

Когда дверь за Россини закрылась, я облегченно выдохнула. Мне показалось, что я даже улыбнулась. Я целый год не буду видеть эти устрашающие лица.

Глава 6. Девять месяцев спустя

– Не вериться, что мы закончили школу, – словно веером махая своим дипломом, пролепетала подруга.

Мы сидели на нашей скамье около большой ивы и наслаждались июньским ветром. Лето только началось, учеба была окончена и каждый из нас точно знал, куда хотел поступить. Моника решила пойти по стопам своей матери и пойти учиться на врача. На кого конкретно она так и не сказала.

– Может, ты мне все-таки скажешь, кем ты хочешь быть? – Не глядя на нее, подставив свое лицо солнцу, спросила я. Моя шляпа лежала на моих коленях. – Признайся, – я приоткрыла один глаз и лукаво улыбнулась. – Ты хочешь быть косметологом.

– Как ты догадалась? – Поддержав мой настрой, ответила подруга. – Буду давить прыщи на противных чужих рожах.

Я рассмеялась. Мон-Мон стала неотъемлемой частью моей жизни, и я представить не могла, как буду жить без нее оставшиеся годы.

– Ты же не бросишь меня? – Надежда и отчаяние сочились из моего голоса. Два противоположных качества, такие противоречащие друг с другом, но идеально сочетавшиеся в данной ситуации.

– Скорее ты меня бросишь, подруга. – Она выпрямилась, и вся веселость сошла с её лица. – Стефано объявлялся?

– Ему еще три месяца работать по контракту. – Эти слова для меня были облегчением. Моя свадьба будет только через три месяца, но что самое страшное, что эти три месяца пролетят незаметно. – Как только вспомню о свадьбе, так плакать хочется.

– Не тебе одной, Андреа. Хосе тоже сам не свой ходит. Вечно недовольный. – Она посмотрела на свои ладони. – Вчера слышала, как он снова взялся за грушу.

Хосе не был большим любителем бокса. Его стихия – огнестрельное, легкая атлетика и тренажеры в спортзале. Когда мой друг брался за грушу, это значило, что с ним было что-то не в порядке. Я озадаченно посмотрела на подругу.

– Может, он поссорился с моей мамой. Такое ведь возможно?

– А может, это из-за тебя?

– А может, вы у меня спросите? – голос Хосе отрезвил нас и напугал. Мы обе ойкнули и подняли глаза на мужчину. – Нам надо поговорить, Андреа.

Мы забрались в машину. Наши родители отправились в ресторан, и мы должны были, дождавшись, Хосе поехать следом. Правда, мужчина повез нас по просёлочной дороге в другую сторону.

– Куда мы?

– Мне нужно кое-то тебе показать. Мон, ты останешься в машине.

Подруга фыркнула и мотнула головой, от чего её кисточка попала мне по лбу. Она усмехнулась.

– Прости, Андреа, – потом сурово посмотрела на брата, и я отметила схожие их взгляды исподлобья. – Я пойду с вами. Братец.

– Нет. Это касается Андреа, и пойдет она.

– То, что касается моей подруги, касается и меня! – Моника надула губы и сложила руки на груди. В такой позе она была похожа на капризного ребенка. – Я пойду и точка.

Хосе чертыхнулся и покачал головой.

– Пес с тобой! – Выходя из машины, он что-то пробормотал себе под нос. Из всего сказанного я услышала лишь слова «жду», «колледж». Видимо, мой друг жаждал того момента, когда его любимая сестренка уедет от него куда подальше.

Мы стояли около одноэтажного здания. Покрытые ржавчиной ворота, красного цвета стены железного помещения не внушали ничего хорошего, и мой телохранитель это только подтвердил.

– Я все крутил в голове твой разговор с отцом. – Начал он и я тоже вспомнила этот разговор.

Был зимний вечер. Я только вернулась с катка, куда мы с Моникой и одноклассниками ходили раз в неделю. Папа вернулся с очередной командировки и сидел у камина с бокалом вина. Я удивилась, увидев красную пряную жидкость у него в руках.

– Сегодня снова кого-то ждать на ужин? – Я вопросительно изогнула бровь и с усмешкой уставилась на отца.

С момента нашего разговора в саду прошло полгода. Я все также была отстраненной и холодной по отношению к нему, что моего отца сильно разочаровывало. Мой папа любил меня, но не так сильно, как любил деньги. Я это прочувствовала на себе.

– Нет. – Он поставил бокал на стеклянный столик и повернул голову ко мне. – Сегодня целый день идет снег. Помнишь, как мы вечерами сидели здесь?

– Помню, – я сглотнула. Слезы подступали, но я всячески их удерживала.

– Я скучаю по тем временам. Поговорим?

– А стоит? – Я сделала шаг назад. – Ты уже все, что хотел сказал.

– Я скучаю по своей дочке. – Его голос был пропитан тоской и мое сердце сжалось.

Я села рядом с ним, налила себе в бокал немного вина. Мне было необходимо расслабиться, иначе наш разговор так и не начнется. Папа взял свой бокал обратно в руки и тяжело вздохнул. Напряжение витало в воздухе, душило нас с папой, заставляло опустить глаза в пол. Первым нарушил тишину отец.

– Как твои дела в школе? – я усмехнулась.

– Ты действительно хочешь это узнать?

– Почему нет? Раньше ты мне все рассказывала.

Да, папа. В точку. Раньше мы все друг другу рассказывали. Именно поэтому несколько лет назад ты решился раскрыть все карты в отношениях с мамой. Именно ты, папа. Ты был для меня тем человеком, которого я ставила всем в пример. Я закрывала глаза на измены, лишь потому что знала, что в вашем браке нет ничего настоящего. Никаких чувств – только холодный расчет.