Cacería Cero

Text
0
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Puede abrirme el cráneo si eso significa recuperar a mis hijas. Sintió otra abrumadora y poderosa ola de emoción estrellarse sobre él, sabiendo que había gente dispuesta a romper las reglas, a ponerse en peligro para ayudarlo — gente con la que apenas podía recordar haber tenido una relación. Parpadeó ante la amenaza de que las lágrimas le picaran los ojos.

“Gracias, John. De verdad”.

“No me lo agradezcas todavía. Apenas hemos empezado”. El teléfono de Watson sonó en su bolsillo. “Ese debe ser Cartwright. Dame un minuto”. Se retiró a un rincón para atender la llamada, en voz baja.

Reid cerró la cremallera del bolso y cerró de golpe el maletero. Mientras lo hacía, el mecánico gruñó, haciendo un sonido entre aclararse la garganta y murmurar algo.

“¿Dijiste algo?” preguntó Reid.

“Dije que lo sentía. Sobre tus hijas”. La expresión de Mitch estaba bien escondida detrás de su barba canosa y su gorra de béisbol, pero su voz sonaba genuina.

“¿Sabes de... ellas?”

El hombre asintió. “Ya está en las noticias. Sus fotos, una línea directa para llamar con pistas o avisos”.

Reid se mordió el labio. No había pensado en eso, en la publicidad y en la invariable conexión con él. Inmediatamente pensó en la tía Linda, que vivía en Nueva York. Este tipo de cosas tenían una forma de propagarse rápidamente, y si se enteraba de ello, se llenaría de preocupación, llamando y llamando al teléfono de Reid para pedir información y sin obtener nada.

“Tengo algo”, dijo Watson de repente. “Hallaron la camioneta de Thompson en un área de descanso a 70 millas al sur de aquí, en la I-95. Una mujer fue encontrada muerta en la escena. Le cortaron el cuello, le quitaron el coche y le quitaron la identificación”.

“¿Así que no sabemos quién era ella?” preguntó Reid.

“Aún no. Pero estamos en ello. Tengo a un técnico dentro escaneando las ondas de la policía y vigilando vía satélite. Tan pronto como algo sea reportado, lo sabrás”.

Reid gruñó. Sin una identificación no podrían encontrar el vehículo. A pesar de que no era una gran pista, era algo para seguir adelante, y él estaba ansioso por estar en el seguimiento. Tenía la puerta del Trans Am abierta y preguntó: “¿Qué salida?”

Watson negó con la cabeza. “No vayas allí, Kent. Estará lleno de policías, y estoy seguro de que el agente Strickland está en camino”.

“Tendré cuidado”. No confiaba en que la policía o este agente novato encontraría todo lo que él quería. Además, si Rais estaba jugando esto de la manera en que Reid pensó que lo haría, podría haber otra pista en forma de burla, algo que tendría sentido sólo para él.

La foto de sus hijas volvió a pasar por su memoria, la que Rais había enviado desde el teléfono de Maya, y le recordó una última cosa. “Toma, guarda esto por mí”. Le dio a Watson su teléfono personal. “Rais tiene el número de Sara, y yo tengo su teléfono desviado al mío. Si algo llega, quiero saberlo”.

“Seguro. La escena del crimen está en la salida 63. ¿Necesitas algo más?”

“No olvides hacer que Maria me llame”. Se sentó al volante del coche deportivo y le asintió a Watson. “Gracias. Por toda tu ayuda”.

“No lo hago por ti”, le recordó Watson sombríamente. “Lo hago por esas niñas. ¿Y Cero? Si me descubren, si estoy comprometido de alguna manera, si descubren lo que estoy haciendo contigo, estoy fuera. ¿Entiendes? No puedo permitirme que la agencia me ponga en la lista negra”.

El instinto inicial de Reid fue un rápido oleaje de ira — esto es por mis niñas, ¿y él tiene miedo de que lo pongan en la lista negra? — pero la sofocó tan rápido como apareció. Watson era un aliado inesperado en todo esto, y el hombre estaba arriesgando su cuello por sus hijas. No por él, sino por dos niñas que sólo había conocido brevemente.

Reid asintió con fuerza. “Entiendo”. Al mecánico solemne y gruñón le dijo: “Gracias, Mitch. Aprecio tu ayuda”.

Mitch gruñó en respuesta y apretó el interruptor para abrir la bahía del garaje mientras Reid subía al Trans Am. El interior era de cuero negro, limpio y de olor agradable. El motor dio la vuelta inmediatamente y resonó bajo el capó. Un modelo de 1987, le dijo su cerebro. Motor V8 de 5.0 litros. Al menos 250 caballos de fuerza.

Salió del garaje de Third Street Garage y se dirigió a la carretera, con las manos bien apretadas alrededor del volante. Los horrores que habían estado pasando por su cabeza anteriormente fueron reemplazados por una firme resolución, una dura determinación. Había una línea telefónica directa. La policía estaba en ello. La CIA estaba en ello. Y ahora él también estaba en la carretera tras ellas.

Estoy en camino. Papá viene por ustedes.

Y por él.

CAPÍTULO CINCO

“Deberías comer”. El asesino señaló a una caja de comida china para llevar en la mesita de noche junto a la cama.

Maya sacudió la cabeza. La comida ya estaba muy fría y ella no tenía hambre. En vez de eso, se sentó en la cama con las rodillas flexionadas, con Sara recostada con la cabeza en el regazo de su hermana mayor. Las chicas estaban esposadas juntas, la muñeca izquierda de Maya y la derecha de Sara. De dónde había sacado las esposas, ella no lo sabía, pero el asesino les había advertido varias veces que, si alguna de ellas intentaba escapar o hacer ruido, la otra sufriría por ello.

Rais estaba sentado en un sillón cerca de la puerta del sórdido cuarto de motel con alfombra naranja y paredes amarillas. La habitación olía a humedad y el baño olía a lejía. Habían estado allí durante horas; el antiguo despertador de cabecera le decía en números de bloque de LED rojos que eran las dos y media de la madrugada. La televisión estaba encendida, sintonizada en una estación de noticias con el volumen bajo.

Una camioneta blanca estaba estacionada directamente afuera, a pocos metros de la puerta; el asesino la había robado al anochecer de un lote de autos usados. Era la tercera vez que cambiaban de coche ese día, de la camioneta de Thompson al sedán azul y ahora a la camioneta blanca. Cada vez que lo hicieron, Rais cambió de dirección, dirigiéndose primero hacia el sur, luego hacia el norte y luego hacia el noreste, hacia la costa.

Maya entendió lo que él estaba haciendo; un juego de gato y ratón, dejando los vehículos robados en diferentes lugares para que las autoridades no tuvieran idea de hacia dónde se dirigían. Su habitación de motel estaba a menos de diez millas de Bayona, no lejos de la frontera con Nueva Jersey y Nueva York. El motel en sí era una porción de edificio tan deteriorado y francamente asqueroso que conducir por él daba la impresión de que había estado cerrado durante años.

Ninguna de las dos había dormido mucho. Sara había tenido una siestita en los brazos de Maya, durmiendo veinte o treinta minutos a la vez antes de despertarse de cualquier sueño que estuviera teniendo y recordar dónde estaba.

Maya había luchado contra el cansancio, tratando de permanecer despierta el mayor tiempo posible; Rais tenía que dormir alguna vez, ella lo sabía, y podía darles unos minutos preciosos que necesitaban para salir corriendo. Pero el motel estaba ubicado en un parque industrial. Vio que cuando entraron no había casas cerca ni otros negocios que estuvieran abiertos a esta hora de la noche. Ni siquiera estaba segura de que hubiera alguien en la oficina del motel. No tendrían adónde ir excepto a la noche, y las esposas las retrasarían.

Eventualmente, Maya había sucumbido a la fatiga y se había dormido sin querer. Ella había dormido menos de una hora cuando se despertó con un ligero jadeo — y luego volvió el jadeo cuando, sorprendida, vio a Rais sentado en el sillón a sólo un metro de ella.

La miraba directamente, con los ojos bien abiertos. Sólo observaba.

Había hecho que su piel se erizara… hasta que pasó un minuto entero, y luego otro. Ella lo miró, observándolo fijamente, su miedo se mezclaba con curiosidad. Entonces se dio cuenta.

Él duerme con los ojos abiertos.

No estaba segura si eso era más perturbador que despertarse para encontrarlo vigilándola o no.

Entonces él parpadeó, y ella succionó otro grito de asombro, con el corazón saltando en su garganta.

“Nervios faciales dañados”, dijo en voz baja, casi un susurro. “He oído que puede ser bastante inquietante”. Señaló a la caja de restos de comida china que había sido entregada en su habitación horas antes. “Deberías comer”.

Ella negó con la cabeza, acunando a Sara en su regazo.

La estación de noticias de poco volumen estaba repitiendo los principales titulares de ese día. Una organización terrorista ha sido considerada responsable de la liberación de un virus mortal de viruela en España y otras partes de Europa; su líder, así como el virus, han sido detenidos y varios otros miembros están ahora bajo custodia. Esa tarde, Estados Unidos había levantado oficialmente su prohibición internacional de viajar a todos los países excepto a Portugal, España y Francia, donde todavía había incidentes aislados de viruela mutada. Pero, todo el mundo parecía confiar en que la Organización Mundial de la Salud tenía la situación bajo control.

Maya sospechaba que su padre había sido enviado para ayudar en ese caso. Se preguntaba si él había sido el que había derribado al cabecilla. Se preguntaba si ya había vuelto al país.

Se preguntaba si había encontrado el cuerpo del Sr. Thompson. Si se había dado cuenta de que estaban desaparecidas, o si cualquiera se había dado cuenta de que estaban desaparecidas.

Rais se sentó en la silla amarilla con un teléfono celular apoyado en el descansabrazo. Era un teléfono de estilo antiguo, prácticamente prehistórico para los estándares de hoy en día, no era bueno para nada más que para llamadas y mensajes. Un teléfono desechable, Maya había oído esas cosas en la televisión. No se conectaba a Internet y no tenía GPS, lo que ella sabía por los programas de procedimiento de la policía suponía que sólo se podía rastrear por el número de teléfono, que alguien tendría que tener.

 

Rais estaba esperando algo, al parecer. Una llamada o un mensaje. Maya quería desesperadamente saber adónde iban, si es que había un destino. Sospechaba que Rais quería que su padre los encontrase, que los localizase, pero el asesino no parecía tener prisa por llegar a ninguna parte. ¿Era este su juego, se preguntaba ella, robar coches y cambiar de dirección, eludiendo a las autoridades, con la esperanza de que su padre fuera el primero en encontrarlos? ¿Seguirían rebotando de un lugar a otro hasta que hubiera un enfrentamiento?

De repente, un tono de llamada monofónico resonó desde el teléfono desechable al lado de Rais. Sara saltó ligeramente en sus brazos con la fuerte intrusión.

“Hola”. Rais contestó el teléfono sin rodeos. “Ano”. Se levantó de su silla por primera vez en tres horas mientras pasaba del inglés a una lengua extranjera. Maya sólo sabía inglés y francés, y podía reconocer un puñado de otros idiomas a partir de palabras y acentos simples, pero no sabía éste. Era una lengua gutural, pero no del todo desagradable.

¿Ruso?, pensó ella. No. Polaco, tal vez. Era inútil adivinar; no podía estar segura, y saber no le ayudaría a entender nada de lo que se decía.

Aun así, ella escuchó, notando el uso frecuente de los sonidos “z” y “ski”, tratando de distinguir cognados, de los cuales parecía no haber ninguno.

Sin embargo, hubo una palabra que ella pudo distinguir, y eso hizo que se le helara la sangre.

“Dubrovnik”, dijo el asesino, como si fuera una confirmación.

¿Dubrovnik? La geografía era una de sus mejores asignaturas; Dubrovnik era una ciudad del suroeste de Croacia, un puerto marítimo famoso y un destino turístico popular. Pero, más importante que eso fue la implicación de la palabra mencionada.

Significaba que Rais planeaba sacarlas del país.

“Ano”, dijo (lo que parecía una afirmación; ella supuso que significaba “sí”) Y luego: “Port Jersey”.

Eran las únicas dos palabras en inglés en toda la conversación además de “hola”, y ella las identificó con facilidad. Su motel ya estaba cerca de Bayona, a un tiro de piedra del puerto industrial de Jersey. Lo había visto muchas veces antes, cruzando el puente de Jersey a Nueva York o viceversa, montones y montones de contenedores de carga multicolores que eran embarcados por grúas en vastos y oscuros barcos que los llevarían a ultramar.

Su ritmo cardíaco se triplicó. Rais iba a sacarlas de los EE.UU., vía Puerto Jersey, a Croacia. Y a partir de ahí… ella no tenía ni idea, y nadie más lo sabría. Habría pocas esperanzas de que las volvieran a encontrar.

Maya no podía permitirlo. Su determinación de defenderse se fortaleció; su determinación de hacer algo al respecto volvió a cobrar vida.

El trauma de ver a Rais cortar la garganta de la mujer en el baño de la parada de descanso temprano ese día aún persistía; ella lo veía cada vez que cerraba los ojos. La mirada vacía y muerta. El charco de sangre casi le toca los pies. Pero entonces, tocó el cabello de su hermana y supo que aceptaría absolutamente el mismo destino si eso significaba que Sara estaría a salvo y lejos de este hombre.

Rais continuó su conversación en el idioma extranjero, charlando en frases cortas y acentuadas. Se giró y abrió ligeramente las gruesas cortinas, sólo una pulgada más o menos, para asomarse al aparcamiento.

Estaba de espaldas a ella, probablemente por primera vez desde que habían llegado al sórdido motel.

Maya extendió la mano y con mucho cuidado abrió el cajón de la mesita de noche. Era todo lo que podía alcanzar, esposada a su hermana y sin moverse de la cama. Su mirada se movió nerviosa hacia la espalda de Rais, y luego hacia el cajón.

Había una Biblia en ella, una muy antigua con una piel astillada y pelada en el lomo. Y al lado había un simple bolígrafo azul.

Lo cogió y volvió a cerrar el cajón. En casi el mismo momento, Rais se dio la vuelta. Maya se quedó helada, con la pluma aferrada a su puño cerrado.

Pero él no le prestó atención. Parecía aburrido con la llamada en este momento, ansioso por colgar el teléfono. Algo en la televisión llamó su atención durante unos segundos y Maya escondió el bolígrafo en la cintura elástica de su pijama de franela.

El asesino gruñó una despedida a medias y terminó la llamada, arrojando el teléfono sobre el cojín del sillón. Se volvió hacia ellas, escudriñando a cada una. Maya miró hacia adelante, con la mirada tan vacía como pudo, pretendiendo ver el noticiero. Pareciendo satisfecho, él volvió a ocupar su puesto en la silla.

Maya acarició suavemente la espalda de Sara con su mano libre mientras su hermana menor miraba la televisión, o quizás nada en absoluto, con los ojos semicerrados. Después del incidente en el baño en la parada de descanso, Sara tardó horas en dejar de llorar, pero ahora simplemente yacía allí, con la mirada vacía y vidriada. Parecía que no le quedaba nada.

Maya subió y bajó sus dedos por la columna de su hermana en un intento por consolarla. No había manera de que se comunicaran entre ellas; Rais había dejado claro que no se les permitía hablar a menos que se les hiciera una pregunta. No había forma de que Maya transmitiera un mensaje, de crear un plan.

Aunque… quizás no tiene que ser verbal, pensó ella.

Maya dejó de tocar la espalda de su hermana por un momento. Cuando prosiguió, tomó su dedo índice y subrepticiamente dibujó la lenta y perezosa forma de una letra entre los omóplatos de Sara: una A grande.

Sara levantó la cabeza con curiosidad por un momento, pero no miró a Maya ni dijo nada. Maya esperaba desesperadamente que lo entendiera.

P, ella dibujó a continuación.

Luego R.

Rais se sentó en la silla con la visión periférica de Maya. Ella no se atrevió a mirarlo por miedo a parecer sospechosa. En vez de eso, miró fijamente hacia adelante, como lo había hecho, y dibujó las letras.

I. E. T. A.

Ella movió su dedo lentamente, deliberadamente, haciendo una pausa de dos segundos entre cada letra y cinco segundos entre cada palabra hasta que deletreó su mensaje.

Aprieta mi mano si lo entiendes.

Maya ni siquiera vio a Sara moverse. Pero sus manos estaban cerca, debido a que estaban esposadas, y ella sintió que fríos y húmedos dedos se cerraban con fuerza alrededor de los suyos por un momento.

Ella lo entendió. Sara recibió el mensaje.

Maya comenzó de nuevo, moviéndose lo más lentamente posible. No había prisa, y necesitaba asegurarse de que Sara entendiera cada palabra.

Si tienes una oportunidad, escribió ella, huye.

No mires atrás.

No esperes por mí.

Encuentra ayuda. Encuentra a papá.

Sara se quedó allí, callada y perfectamente quieta, durante todo el mensaje. Fueron las tres y cuarto antes de que Maya terminara. Finalmente, sintió el toque frío de un dedo delgado en la palma de su mano izquierda, parcialmente anidada bajo la mejilla de Sara. El dedo trazó un patrón en la palma de su mano, la letra N.

No sin ti, dijo el mensaje de Sara.

Maya cerró los ojos y suspiró.

Tienes que hacerlo, contestó ella. O no hay oportunidad para ninguna de las dos.

No le dio a Sara la oportunidad de responder. Cuando terminó su mensaje, se aclaró la garganta y dijo en voz baja: “Tengo que ir al baño”.

Rais levantó una ceja y señaló hacia la puerta abierta del baño en el extremo opuesto de la habitación. “Por supuesto”.

“Pero…” Maya levantó su muñeca encadenada.

“¿Y qué?”, preguntó el asesino. “Llévatela contigo. Tienes una mano libre”.

Maya se mordió el labio. Ella sabía lo que él estaba haciendo; la única ventana en el baño era pequeña, apenas lo suficientemente grande para que Maya pudiera pasar y totalmente imposible mientras estuviera esposada a su hermana.

Ella se bajó de la cama lentamente, empujando a su hermana a que la acompañara. Sara se movía mecánicamente, como si hubiera olvidado cómo usar correctamente sus miembros.

“Tienes un minuto. No cierres la puerta con llave”, advirtió Rais. “Si lo haces, la derribaré”.

Maya guio el camino y cerró la puerta del pequeño baño, apretado con las dos de pie en él. Ella encendió la luz — con bastante certeza de que vio a una cucaracha deslizándose por debajo del fregadero — y luego encendió el ventilador del baño, que zumbaba fuerte sobre su cabeza.

“No lo haré”, susurró Sara casi inmediatamente. “No me iré sin…”

Maya rápidamente puso un dedo en sus propios labios para hacer una señal de silencio. Por lo que ella sabía, Rais estaba parado al otro lado de la puerta con una oreja. Él no se arriesgaría.

Rápidamente sacó el bolígrafo del dobladillo de sus pantalones. Necesitaba algo para escribir, y lo único disponible era papel higiénico. Maya arrancó algunos cuadrados y los extendió sobre el pequeño fregadero, pero cada vez que presionaba el bolígrafo, el papel se rompía con facilidad. Lo intentó de nuevo con unos pocos cuadrados nuevos, pero de nuevo el papel se rompió.

Esto es inútil, pensó amargamente. La cortina de la ducha no le serviría de nada; era sólo una sábana de plástico que colgaba sobre la bañera. No había cortinas sobre la pequeña ventana.

Pero había algo que le vendría bien.

“Quédate quieta”, susurró al oído de su hermana. Los pantalones de pijama de Sara eran blancos con una impresión de piña y tenían bolsillos. Maya dio vuelta uno de los bolsillos y, con tanto cuidado como pudo, lo arrancó hasta que tuvo un trozo de tela triangular de bordes ásperos que tenía la huella frutal en un lado, pero que era totalmente blanca en el otro.

Rápidamente lo aplanó en el fregadero y escribió cuidadosamente mientras su hermana observaba. La pluma se enganchó varias veces en la tela, pero Maya se mordió la lengua para evitar gruñir de frustración mientras escribía una nota.

Port Jersey.

Dubrovnik.

Ella quería escribir más, pero se le estaba acabando el tiempo. Maya guardó el bolígrafo debajo del fregadero y enrolló la nota de tela en un cilindro. Luego buscó desesperadamente un lugar donde esconder la nota. No podía simplemente pegarlo debajo del fregadero con el bolígrafo; eso sería demasiado llamativo, y Rais era minucioso. La ducha estaba fuera de discusión. Mojar la nota haría que la tinta se corriera.

Un golpe brusco en la delgada puerta del baño las asustó a ambas.

“Ha pasado un minuto”, dijo Rais claramente desde el otro lado.

“Ya casi termino”, dijo apresuradamente. Contuvo la respiración mientras levantaba la tapa del tanque del inodoro, esperando que el ruidoso ventilador del baño ahogara cualquier ruido de rascado. Ella enroscó la nota enrollada a través de la cadena en el mecanismo de lavado, lo suficientemente alto como para que no tocara el agua.

“Dije que tenías un minuto. Voy a abrir la puerta”.

“¡Sólo dame unos segundos, por favor!” Maya suplicó mientras colocaba rápidamente la tapa. Por último, se sacó unos pelos de la cabeza y los dejó caer sobre el tanque cerrado del inodoro. Con un poco de suerte — con mucha suerte — cualquiera que siguiera el rastro de ellas reconocería la pista.

Ella sólo podía tener esperanza.

La perilla de la puerta del baño se giró. Maya tiró de la cadena y se agachó en un gesto para sugerir que se estaba subiendo los pantalones del pijama.

Rais metió la cabeza en la puerta abierta, con la mirada dirigida al suelo. Poco a poco se acercó a las dos chicas, inspeccionando a cada una de ellas.

Maya contuvo la respiración. Sara tomó la mano encadenada de su hermana y sus dedos se entrelazaron.

“¿Terminaste?”, preguntó lentamente.

Ella asintió.

Él miró de izquierda a derecha en desagrado. “Lávate las manos. Esta habitación es asquerosa”.

Maya lo hizo, lavándose las manos con un jabón naranja arenoso mientras la muñeca de Sara colgaba coja junto a la suya. Se secó las manos con la toalla marrón y el asesino asintió.

“De vuelta a la cama. Vayan”.

Ella llevó a Sara de vuelta a la habitación y a la cama. Rais se quedó un momento, mirando alrededor del pequeño baño. Luego apagó el ventilador y la luz y regresó a su silla.

 

Maya puso su brazo alrededor de Sara y la abrazó.

Papá la encontrará, pensó ella desesperadamente. La encontrará. Sé que lo hará.