Buch lesen: «Отражения», Seite 5

Schriftart:

Стены вокруг и напротив были глухими, гладко отполированными. По бокам зеркала стояло несколько резных стульчиков. Сантиметр за сантиметром, щель за щелью Олав изучал каменные стены и пол.

Девушка поднялась и прошла вперед. Галерея с зеркалом переходила в узкий коридор, симметричный тому, откуда они пришли, и охотница совершенно не удивилась, обнаружив и здесь стражей-охранников.

Это был строй одинаковых мужчин, с забранными назад волосами, в длинных прямых рубахах, с копьями в руках. Их левые руки были вытянуты в сторону зеркальной галереи вместо указателей, правые – сжимали заостренные палки. В зеркальных зрачках широко открытых глаз отражалось напуганное лицо незваной гостьи.

Пройдя до конца коридора, она вышла в пещеру с норами. Еще дальше по ходу движения, скорее всего, было место, откуда она вылезла. Пещера выглядела первозданно, здесь дышалось полной грудью, и Лиз не хотелось думать, что она не может, пока не может, ухватиться за край своего троса, торчащего, как и несколько часов назад из хода, и запустить кнопку автоматического подъема наверх. К привычной, так любимой ею жизни.

Бегом она бросилась назад. Ей не нужно было смотреть на часы, чтобы понять, что время, отпущенное ею для разведки, открытия тайников и наполнения багажа, подходит к первой трети, уже нужен результат.

Но Олав все шарил вокруг зеркала.

– Ну что? – с раздражением выпалила девушка.

– Ищу, Лиз, ищу.

Она помедлила, прислушиваясь к себе. Раздражение. Злость. Эти чувства обрушились стоило только увидеть неторопливые движения Олава. И вот они уже клокотали внутри.

Лиз бросилась вперёд, подняла один из стульчиков и с размаху бросила об стену. Стул разлетелся на куски. Без промедления она подхватила следующий и запустила им в центр собственного отражения.

– Лиз! – услышала она дрожащий голос Олава.

Увесистый предмет будто замер у кромки выпуклого стекла, а потом исчез в брызгах расколотого зеркала. Еще миг и все остальное стекло водопадом острых крошек опустилось вниз. Грабители отскочили в последнюю минуту и загородили лицо руками. Когда они открыли глаза, перед ними зияла дыра, наполненная темнотой и запахом сладкой трухи. Мужчина и женщина переглянулись и рванули внутрь.

Это был огромный зал. Где-то вдали на возвышении стояли пять фигур. В нескольких метрах от них, как множество пузырей, торчали спины сидящих на карачках людей. Они примыкали друг другу так плотно, что между ними не было прохода. Это было кладбище трупов и после смерти поклоняющихся верховным жрецам. Больше в зале не было ничего!

– А где сокровища? – простонала Лиз. – Здесь только мумии!

Олав кинулся в конец зала к возвышению со жрецами. Он постоянно оступался и под характерный хруст, поднимая облако пыли, двигался вперед.

Лиз врубила прожектор на полную и светила по стенам, полу, потолку.

Плоские ровные стены с выемками для факелов. Высокий, недосягаемый для ее прожектора потолок. Ни одной ниши или углубления. Не было даже зеркал! Она перевернула одну из мумий, но ее надежда найти украшения не оправдалась. Тогда она расшвыряла сгорбленных мумий, скорчилась, обыскивая каждый метр пола. Но это бы только камень, бесконечный твердый неподатливый массив каньона!

Обыскав зал по периметру, она не нашла ничего, что могло бы раскачать ее чутье и указать на тайник.

– Может быть под жрецами что-то есть? – донёсся крик Олава.

– Ноль! Ноль!!!

Мужчина запрыгнул на возвышение и стал обыскивать высокопоставленные фигуры. Одна, вторая, подошел к центральной – женщине в длинном голубом саване и поднятыми ввысь руками. В одной из них она держала зеркало.

Мужчина осторожно подошел к жрице и начал медленно вынимать из ее сухой ладони артефакт. Лиз приблизилась вплотную и неотрывно следила за его действиями.

Зеркало не хотело подаваться на усилия, плотно сидело, кисть мумии сжимала его мертвой хваткой. И вот рывок, и предмет перешел к Олаву. Он перевернул его, и два лица попали в раму из магических рисунков третьего зеркала. Напряжение, усталость и недоумение исказили молодые и еще недавно уверенные лица. Губы обоих были плотно сжаты, глаза наполнены яростью и гневом, такие одинаковые они казались отдельными и чужими.

– Третий раз я смотрю в эти отравленные стекляшки. Хватит! Уходим!

Лиз спрыгнула с возвышения и, перескакивая через благоговейно склоненных рабов, поднимая, как и Олав, густые облака пыли, почти бежала к выходу.

И только шелест осколков заставил ее обернуться: Олав остался на месте.

– Тут есть еще что-то во второй руке, – он говорил негромко, но девушка слышала его прекрасно.

– Олав, – в тон ему ответила Лиз, – нам пора. Неужели ты не понимаешь?

– Мистер Грегорсон сказал, что, если я принесу ему нечто уникальное, он даст мне возможность опубликовать материалы и выступить с докладом на симпозиуме в Ницце. Я не могу уйти отсюда со стекляшкой! – проорал он и развернул к подруге перекошенное лицо.

– Даже ценой собственной жизни? – голос Лиз прозвучал спокойно и холодно.

– Мы сегодня уже дважды могли умереть еще до подземелья, это наша жизнь, Лиз! – Олав взвизгнул, – Да это все обычные волновые процессы, как они могут на нас повлиять!?

– Ты рехнулся! От них ты потерял сознание, а потом корчился в судорогах! Хватит! Я хочу, чтобы мы ушли отсюда на своих ногах, Олав! А ты мне говоришь про этого хитрого старикашку. И ты хочешь, чтобы ради этого лжеца я тут сдохла?

– Хватит Лиз! – он сглотнул, – Не уходи, мы же команда, ты же сама говорила, что мы уникальные охотники. Наш союз на вес золота!

– Ты ставишь свои амбиции выше золота, выше меня, выше нас, выше своей жизни!

Лиз орала, и в эхе ее голоса на мумиях покачивались саваны.

– Я последний раз спрашиваю тебя, Олав, ты пойдешь со мной?

– Лиз! У нее в руке что-то сжато, помоги мне, помоги и мы уйдем!

Она застыла на месте.

– Это правда?

– Я клянусь. Ну же, помоги мне.

Лиз бросилась обратно. Она упала, вскочила и с наскоку запрыгнула на сцену. Рука жрицы, невероятно высокой и статной когда-то женщины, была поднята к куполу. Обломки правой кисти болтались. Левая рука была сжата в кулак и длинные иссушенные до черноты ногти обвивали запястье.

– Многоуважаемая жрица! – начала Лиз. – Мы пришли сюда, чтобы дать вашим магическим вещам вторую жизнь. Здесь есть минусы, а есть плюсы. Пожалуйста, отпустите ваше сокровище, теперь мы о нем позаботимся.

Голос Лиз звучал истерично и рвано, а поклон был неловким и казался пародией. Затем она подошла вплотную к мумии и обхватила ее кулак. В узкую щель между хрупкими костями она продела тонкие пальчики и с силой вырвала круглый предмет: стекло шестигранной формы.

– Вот он, – без энтузиазма произнесла она, разглядывая на ладони прозрачный шестигранник.

Олав схватил его и поднес к глазам.

– Тут должно быть что-то еще! – он визжал.

Олав навалился на мумию и повалил ее, кинулся к соседней и ухватившись за ее ветхий наряд, отшвырнул в сторону. Он крушил все, до чего мог дотянуться от броска к броску.

Лиз смотрела на него не моргая. Ее плечи поникли, взгляд казался остекленевшим, лицо изваянным, как у статуи. Она не могла проронить ни слова, только бесконечно долго смотрела, как ее золотокудрый Аполлон растворяется в очертаниях ослепленного потерянного чужака.

– Олав, это все пустышка! Уходим! – простонала девушка.