Я всё равно теперь на век с тобою.
Плевать нам на преграды на пути!
Теперь ты не один. Теперь нас двое!
Мольинна:
Нет, не согласна я на этот раз.
Теперь нас будет четверо. Поставим точку.
Пёс Антимон пусть охраняет нас,
А я продам, коль надо, свою почку.
Каратино:
Мольинна! Что могу сказать!
Отважней женщины я в жизни не встречал.
Жаль, что не можешь ты моею стать -
Вьеро увидел я, и он мой идеал.
Но чем сидеть, болтать в пустую время тратя
Скажите мне, мои любезные друзья,
Как на одной копеечной зарплате
Раздать долги и жить способен я?
Вьеро:
Так что ж сидим мы здесь, как будто мыши?
Машина есть? Дави скорей на газ!
Только, любовь моя, дави как можно тише,
Чтоб не услышал гадкий Барадас!
(сваливают.)
(Сидят в машине. Едут. Сваливают от Карадаса-Барадаса.)
Каратино:
Друзья, нам чудо надо совершить,
Ведь Барадас за нами движется по следу.
Как от погони этой нам свалить
И одержать над злом блестящую победу?
Мольинна:
Я знаю женщину – Тратиллою зовётся.
Про Барадаса говорит лишь злобным матом.
И над его фамилией смеётся,
Всё потому, что обладает компроматом!
Он её мужа гаденько подставил.
И, видно, очень его хочет посадить,
Но только компромат его заставил
Немного с делом этим всё ж повременить!
Каратино:
Ты что ж об этом раньше не сказала?
Я б полетел к Тратилле, как торпеда!
Когда б о горе о моём она узнала,
То с помощью её была б у нас победа!
Живёт Тратилла где, быстрее мне скажи!
Машина наша нас домчит ветров быстрее!
Ей нипочём любые виражи,
А греется движок? Ну, так теплее!
Мольинна:
Живёт Тратилла на "Болоте", знаешь?
Райончик так один у нас зовётся.
Вот, как на "Болото" выезжаешь,
Она там где-то обязательно найдётся.
Каратино:
Спасибо, дивное дитя порока!
Ты мне на жизнь надежду подарила.
Мы с помощью твоей уйдём от злого рока
Как только компромат нам даст Тратилла.
(Пока герои обсуждают возможности своего спасения, Карадас-Барадас догоняет их. Пытается схватить. Не выходит. Отбиваются.)
Карадас-Барадас:
Мне объясните, что тут происходит?
Вы не закончили работу, молодёжь!
На подозренье ваш уход наводит,
Что в вас ответственности ни на грош!
Теперь мне что же, самому трудиться,
Я вам за это денежки плачу?
А ну, кончай, ребята, веселиться,
Я с вами, девочками, вовсе не шучу!
А ты, гаишник, маленький и вредный,
Тебя ваще я вижу в первый раз!
Чувак, твой вид настолько бедный,
Что оплатить не сможешь даже льготный час.
Каратино:
Грубы твои манеры, мерзок голос!
С тобою не ходить нам по одной земле!
Коль с головы Вьеро падёт лишь волос…
За все грехи свои ответишь, гад ты, мне!
Тебя смогу я в честной схватке победить,
И, падая поверженным в траву сырую,
Ты будешь плакать и прощения просить.
Но вот простит ли тебя тот, кого люблю я?!
Карадас-Барадас:
Ты, вижу, не на шутку разошёлся,
Но не могу же я младенцев избивать.
Откуда ж ты, храбрец такой, нашёлся?
И почему так рвёшься воевать?
Мне всё равно, в каких ты службах служишь,
Пришёл я лишь затем, чтобы забрать своё.
Ну, раз уж так с девчатами ты дружишь,
После работы заходи к ним, ё-моё!
Каратино:
Я не младенец, Барадас проклятый!
Сейчас тебя я буду убивать!