Buch lesen: «Волшебные миры Энди Разума», Seite 9

Schriftart:

Глава 27. Призвание

В первую ночь своего 14-летия Энди долго не мог заснуть. Он долго размышлял над событиями прошедшего дня:

– Кто же из нас по-настоящему прав – я или Руслана? Может быть, я перегибаю планку? Может быть, это какое-то психическое заболевание? Я где-то читал – завышенная самооценка, наполеонизм… А почему же я избегаю людей?! Я их боюсь, чувствую себя ущербным на фоне тех, кто наслаждается жизнью? По-моему, это уже заниженная самооценка. Белиберда какая-то получается… А почему я не люблю День рождения? Странно – я не знаю. Нет… постойте… знаю… День рождения – это прежде всего семейный праздник, это праздник для друзей… А где моя семья, где мои друзья?! Есть, конечно, мистер Браун и его семья, но это – другое, чужое, нечто неполноценное без… Каролина, Руслан, услышьте меня! – в этот момент Энди перевернулся на спину и вытянул руки в ночную темноту комнаты. – Как мне вас не хватает! А ведь я с ними абсолютно не похож, но чем-то мы друг другу сразу понравились… Ни к кому из своих одноклассников я не смог привязаться так, как к вам – хоть и учусь с ними уже много лет, а с вами прожил несколько месяцев.

Вдруг Энди услышал какой-то непривычный шорох. Он отвлекся от своих ночных размышлений и насторожился – кто-то явно пытался забраться в окно его комнаты. Как назло, оно было открыто настежь – слишком жаркая выдалась ночь, а встать и закрыть его – значило выдать себя. Поэтому Энди тихонько освободился от одеяла, слез с кровати на пол, чтобы в случае чего быстро убежать из комнаты, и стал ждать развязки сцены, начинающейся по всем законам фильмов Хичкока.

– Может, это собаки? – пронеслось в голове Разума. – Здесь они частенько снуют по дворам в поисках еды. Или Матрена Семеновна вышла подышать свежим воздухом?.. Или онобусцы?..

Однако в этот момент он услышал негромкий хлопок о стену дома.

– Лестница! – тут же смекнул мальчик и стал наблюдать за облаком света, которое с каждой секундой все больше разрасталось за окном. И когда эпицентр этого облака – ночной фонарь – оказался на подоконнике, Энди непроизвольно выставил левую руку вперед, как бы заслоняя себя от таинственной угрозы, и из нее вырвался неизвестный обжигающий объект. Сверкающий шар резко вылетел в окно, зацепив лестницу и отбросив ее от стены, и растворился среди звезд.

Энди услышал, как что-то тяжелое ударилось о землю. Он выскочил из-за кровати и подбежал к окну. В свете фонаря его взору предстал лежащий в кустах пионов мистер Браун, недоуменно поглаживающий затылок.

– Аоу! – тихонько вскрикнул Разум, глядя по сторонам и не соображая, что делать дальше. Перис быстро выбрался из кустов, сделал «сынку» знак сохранять тишину, вновь приставил лестницу к окну его комнаты и движением руки позвал мальчика к себе.

Не понимая, что происходит, но настроенный на самое худшее, Энди надел свои домашние шорты и футболку и спустился к Наставнику.

– Что случилось – нас нашли? – был его первый вопрос. Однако Перис вновь наигранно сердито приложил палец к губам и повел Энди за собой в сторону автобусной остановки. Наставник и его ученик молча шли по улице, настороженно озираясь по сторонам. Волнение в душе мальчика все нарастало, и, наконец, не выдержав, он резко дернул мистера Брауна за рукав и в полный голос спросил:

– Что случилось? Куда мы идем?

– Не волнуйся, все в порядке, – снисходительно ответил Перис. – Пока что нам надо незаметно выбраться из города, так что гляди в оба…

Когда они дошли до остановки, Энди увидел припаркованный в кустах позади нее мотоцикл.

– Подержи-ка, – сказал Браун и кинул в руки мальчика свой рюкзак.

– Эх ты! – прохрипел Разум, пытаясь устоять под тяжестью рюкзака. – Что там?

Но и этот вопрос остался без ответа. Перис выкатил мотоцикл на проезжую часть, и вскоре они с Энди уже разрезали ночную мглу пустынных улиц пригорода Киева.

Когда мотоцикл резко остановился, Разум вдруг почувствовал, что всю дорогу находился в состоянии полудремы-полусна.

– И как я не вывалился из мотоцикла? – внутренне отругал сам себя мальчик, после чего уже вслух обратился к Наставнику, разглядывая освещенную луной лесную поляну. – Где это мы?

– Не волнуйся, это всего лишь лес. Но дальше нам придется идти пешком.

– Никуда я не пойду, пока вы мне не скажете, зачем мы здесь! – негодующе завопил Энди. – И что произошло сегодня в моей комнате, что так обожгло мне руку?

– Как раз поэтому мы и здесь, – улыбнувшись, сказал мистер Браун и продолжил идти в глубь леса. – Понимаешь, Энди, в жизни каждого волшебника есть три знаменательных периода. В семь лет каждый из нас обретает магическую силу и право колдовать. В четырнадцать – каждый волшебник получает свою уникальную силу, так называемую силу-призвание. Можно научиться варить зелья, можно выучить сотни заклинаний, но силу-призвание дает сама природа, ей невозможно научиться. Так, меня природа одарила способностью заживлять несмертельные раны. Думаешь, почему Кристофер выглядел, как новенький, когда я его освободил из тюрьмы… почему так быстро зажил твой вывих, когда ты в школе упал со ступенек…

– А почему же вы никогда не говорили о своей силе? – прервал его Энди.

– Я вообще редко кому об этом говорю, чтобы волшебники не шли на риск, надеясь, что я потом их вылечу. Ведь в рискованной ситуации можно получить и смертельное ранение, перед которым я бессилен. А Кристофер, кстати, обладает способностью проходить сквозь стены. Поэтому из него получился хороший дворецкий – он мог обойти всю школу за 10-15 минут. Вчера тебе исполнилось четырнадцать, и ты тоже обрел эту предначертанную судьбой силу. Осталось выяснить какую. Я должен был еще вчера рассказать тебе об этом, но как-то не сложилось: сначала не было возможности спокойно поговорить, а к концу дня я просто забыл об этом. Видимо, тот шар, который ты в меня выпустил и есть твоя новая сила. Осталось выяснить, что это за сила и как с ней обращаться…

– И как мы это сделаем?

– Для этого есть специальное «Заклинание Призвания», – начал Перис, – но, чтобы оно подействовало, его должен произнести либо старший член семьи, обладающий силой, либо волшебница-отшельница. Поскольку родных у тебя не осталось, мы сейчас и идем к лесной ведьме, которая равно неродная и родная всем и каждому.

Глава 28. В гостях у ведьмы

Энди пропустил упоминание о семье мимо своих ушей, чтобы прошлое и присущая ему печаль снова не захлестнули его сознание. Впрочем, скоро он отвлекся – впереди, между стволами вековых деревьев, замаячил огонек, который через три минуты перерос в небольшое окошко деревянной избушки.

– Прямо избушка на курьих ножках Бабы Яги, – попытался пошутить мальчик.

– В чем-то ты прав… – улыбнувшись, заметил Браун. – Как говорится, то, что является сказочной легендой для людей, порой оборачивается реальностью для волшебников.

Перис постучал в низенькую дверцу избушки – ответа не было. Но когда он поднял кулак, чтобы постучать еще раз, ручка дверцы в форме совы вдруг ожила и завопила:

– Ну чего ты тарабанишь среди ночи?

– Мы к лесной ведьме, за помощью, – как ни в чем не бывало сказал Браун.

– За помощью?! Но она уже давно почивает и велела никого не пускать… – засопротивлялась сова.

– Но мы видели све… – сказал было Энди, но Наставник остановил его рукой.

– Ведь всегда есть возможность ее разбудить… – со знанием дела, подмигнув ученику, продолжил игру с дверной ручкой Перис.

– Есть… Но она не очень любит непрошеных гостей…

– А если гости с подарками? – и мистер Браун достал из рюкзака совсем новенький котелок для варки зелий.

– Это меняет дело! – восторженно возвестила сова. – Но этот подарок для колдуньи, а что вы можете дать мне, чтобы я открыла дверь?

– А что бы ты хотела?

– Ну, например, получить ответ на давно мучающий меня вопрос…

– Валяй…

– Как сделать, чтобы солнце вставало не на востоке, а на западе…

– Ничего себе тебя вопросики мучают! – удивленно воскликнул Энди. – Видимо, давно ты уже сторожишь этот дом…

– Да уж седьмую сотню лет…

– Что ж, Энди, давай разгадывать эту загадку, – сказал Браун, – Ох уж мне эти древние замки-загадки! И кто их придумал. В истории даже есть случаи, когда волшебники умирали у входа от голода или старости, так и не ответив на вопрос замка.

– Ну, наверное, есть какое-то заклинание, которое может поменять положение солнца, – предположил Разум.

– Нет, эти загадки всегда имеют очень простой ответ и никак не связаны с магией, – сказал Перис. – Здесь надо призвать на помощь фантазию и логику. Может быть, надо встать вверх ногами и тогда закат превратится в восход?

– Не-а, – немного злорадно ответила сова.

– А может, надо просто посмотреть в зеркало? – снова предположил мальчик.

– Горячо… – удивленно откликнулась сова.

– Так, Энди, ты на правильном пути, – сказал мистер Браун и подошел ближе к замку. – Надо немножко дополнить ответ. На восходе надо посмотреть в зеркало, стоящее строго на западе – получится, что солнце всходит на западе.

Послышался щелчок замка и дверь отворилась.

– Добро пожаловать в дом пани Затруды, – возвестила напоследок сова.

– Ну и загадочки, – облегченно вздохнул Энди, направляясь к двери.

– Поверь, эта была только первой… – сказал Перис и вошел внутрь избушки.

Перед Наставником и его учеником предстало ярко освещенное помещение с большим камином в центре и обилием полочек и шкафчиков вдоль стен (наполненных подернутой пылью посудой и склянками), с кроватью в левом углу и столом со скамьей в правом. Возле камина стояла скрюченная старушка, облаченная в белый балахон.

– Зачем пожаловали? – грубо спросила она.

– Доброй ночи, пани Затруда, – доброжелательно начал Браун. – Мы к вам по очень важному делу… Вот примите наш скромный подарок – новый котелок.

– Я не принимаю подарков, – вновь отрезала она. – Я беру только награду за хорошо сделанную работу. Что за дело?!

– Понимаете, этому мальчику вчера исполнилось четырнадцать лет, и он обрел силу-призвание… Так вот, нам надо установить, что это за сила, и научиться с ней обращаться.

– Так обращайтесь к его семье, чего вы ко мне-то пришли?! Али не знаете законов волшебного мира. «Младшего силу откроет старший по крови или же старший       по недрам души».

– Я думал, вы умеете читать судьбу человека, – сказал Перис. – У этого мальчика не осталось ни родных, ни близких.

– Вы сомневаетесь в моей силе? – надменно спросила ведьма. – Да, он последний в роду Разумов и нет у него братьев по крови, но по доху сестра жива и поныне.

– Что?! – вместе воскликнули Энди и его учитель.

– И кто же это? – спросил Перис.

– Ха-ха! Дороже нет того человека, кто, забыв о себе, заботой окружит несчастное чадо, – смягчившись сказала пани Затруда.

– Ничего не понимаю… Помогите нам найти эту сестру по духу! Не может быть… Она осталась жива! – завопил Браун.

– Зачем искать того, кто все время ходит под вами, – уже почти доброжелательно, с насмешкой в голосе сказала ведьма.

Перис схватил Энди за руку и побежал к выходу, дивясь и не веря своей догадке:

– Матрена… Семеновна – это… мадам Дрюс!!! «Сестра по духу», «забыв о себе», «ходит под нами»… Она же живет на первом этаже!..

Энди издал какой-то нечленораздельный звук – то ли от непонимания, то ли от захлестнувшего удивления, то ли от предвкушаемой радости. Вдруг дверь избушки захлопнулась прямо перед носом Брауна и Разума. В испуге они обернулись. (От этих ведьм можно ожидать чего угодно!) Пани Затруда, вернувшись к образу свирепой колдуньи (или никогда и не прощаясь с ним), подошла к своим ночным гостям поближе.

– Котелок не забудьте, – вдруг доброжелательно сказала она. – Я же не оказала вам ту услугу, о которой вы меня просили, – и повернувшись к мальчику, добавила, – Энди, тебя ждет большое будущее, ты чист сердцем и душой – и в этом твое главное богатство. Сохрани его.

Дверь снова открылась, и Перис, успешно засунувший котелок обратно в рюкзак, снова схватил Энди за руку и побежал к мотоциклу на опушке. Обратная дорога показалась очень короткой, ведь дома путников ждал большой сюрприз.

Глава 29. Возвращение Дрюс

Когда они подъезжали к окрестностям Киева, уже занимался рассвет. В зеркале заднего вида Энди отчетливо видел алеющее небо.

– Вот тебе и восход солнца на западе, – подумал он.

Подъехав прямо к дому и уже не стараясь спрятать мотоцикл, Энди и Браун направились прямиком в подвал Матрены Семеновны. По обыкновению, она уже была на ногах и пекла на кухне свои удивительные блинчики. Это немного смутило Брауна – а вдруг он неправильно расшифровал загадку ведьмы.

– Матрена Семеновна, доброе утро, – решил он подстраховаться и начал издалека.

– Доброе, доброе, а что это вы так рано поднялись? – спросила она.

– Да вот, услышали запах ваших блинчиков и не смогли удержаться, – отшутился Перис.

– А-а, ну тогда садитесь к столу, сказала старушка, расстилая на своем столе скатерть и ставя на нее свежеиспеченные блины. – Андрюшечка, будь добр, достань из холодильника мед и сметану. Нет лучшего начала дня, чем блинчики со свежим медком и сметанкой.

Поспорить с этим было трудно: Энди и Перис, уставшие после дороги, от души улепетывали предложенный старушкой завтрак, на время забыв об истинном поводе визита в ее подвал.

– Матрена Семеновна, а вы нам никогда не рассказывали о своей молодости… – опомнившись, сказал Браун, разлива по кружкам чай.

– Ой, нашли интересную историю, – замахала руками старушка. – Ничего необычного: родители-крестьяне, восемь классов школы, колхоз, война, свадьба (впрочем, муж погиб через два месяца под Курском), колхоз… Потом перебралась сюда ухаживать за сестрой (это ее дом), устроилась завхозом в местную школу, а там и пенсия пришла. Вот и все.

– Интересно, – безразлично заметил Перис, поняв, что одними словами будет трудно вывести предполагаемую Дрюс на чистую воду. – А вы когда-нибудь сталкивались с чем-нибудь необычным, например, домовыми?

– Конечно! – тут в глазах Брауна пробежал искра надежды на возможную зацепку. – И не только с ними, я встречала и леших, и банников… Идешь, бывало, по лесу, ищешь грибы, и вдруг замечаешь, что сошла с тропинки, а под ногами у тебя бугорок листьев, под которым притаился грибок. А ведь это все леший, он помог тебе. Поэтому надо сказать ему спасибо и оставить несколько грибков на каком-нибудь пенечке. А баню вообще не натопить, если не умилостивить банника. Всегда надо оставлять ему после того, как сам искупался, запаренный веничек, тогда и в следующий раз баня будет хорошей…

Зацепка оказалась ложной, и Перис решил действовать наверняка. Не думая о последствиях, он схватил скатерть и со всей силы потянул ее на себя. Чашки, чайник с кипятком, оставшиеся блины полетели за край стола. Но не успело все это коснуться пола, как в короткий миг вернулось на свои места. Матрена Семеновна при этом ничего особенного не делала – искренне изображала испуг.

– Фух, это домовой нам помог, – спустя пару секунд сказала хозяйка, разглаживая скатерть на столе. – Спасибо тебе, домовой. Спеку тебе на ночь блинов – приходи полакомиться.

– Так, хватит, – громко вскрикнул Перис, вскочил с места и ударил рукой по столу. – Матрена Семеновна, признавайтесь, вы Эвелина Дрюс?

– Петруша, о чем ты? – испуганно залепетала старушка. – Какая Элина?

– Хватит претворяться, – Перис упал на колени перед Матреной Семеновной. – Мадам Дрюс, вы нам очень нужны. Энди исполнилось четырнадцать, он обрел новую силу, но мы не знаем какую. Только вы можете о ней рассказать, вы же его крестная! Иначе он может стать опасен для людей – он не знает, как контролировать эту силу. Мы были у лесной ведьмы, но она отказалась нам помочь, сказав, что вы живы.

– Я так и знала, что пани Затруда не решится нарушить правила, – в этот момент Матрена Семеновна озарилась светло-голубым пламенем и приняла облик Эвелины Дрюс. – Ну, здравствуйте, мои дорогие.

И она захватила в крепкие объятия подбежавших к ней Брауна и Разума. Глаза всех троих заволокли слезы неподдельного счастья, ведь это была та встреча, на которую они уже не надеялись.

– А я и не знал, что вы так хорошо готовите, – сказал Энди, возвращаясь после объятий на свое место за столом.

Оказалось, что Эвелина не погибла в той страшной схватке со своим братом у стен школы, но была серьезно ранена. Когда Энди и «банда» бесследно исчезли, вся армия черных эльфов бросилась на помощь Перою. Естественно, ей было сложно отразить все их атаки, а потому директриса решила симулировать свою смерть. Выбрав удачный момент атаки брата, под прикрытием огня она выпила специально припасенное на такой случай зелье из травы финеи. Это зелье на полчаса-час останавливает сердце и затормаживает все жизненные процессы в организме. Увидев бездыханное тело сестры, Перой решил, что она погибла и торжественно объявил об окончании сражения. Уже через пять минут территория школы погрузилась в умиротворенную тишину, и только разрушенные здания школы свидетельствовали о том, что здесь была жестокая магическая битва.

– А через час я очнулась в этом доме, – продолжила Эвелина. – Сюда меня перенес мой домовой Эльзар. Еще в молодости, когда я только стала директором школы, для безопасности я прикупила этот коттеджик и назвала его своим домом. Прямо как чувствовала, что пригодится! Орден Галистариса, не найдя тела, решил, что меня в буквальном смысле «стерли в порошок» и придумал легенду о террористах и моей смерти по дороге в больницу. А я решила ненадолго уйти в подполье, стать Матреной Семеновной…

– То есть Орден не знает, что вы живы? – недоумевая, спросил Перис.

– Нет, и я буду рада, если он никогда об этом не узнает. Безопасность Энди до сих пор под угрозой, охота на него не закрыта, а я И я буду не менее благодарна, если вы забудете про сегодняшний разговор, – и Брюс вновь приняла облик Матрены Семеновны. – Относитесь ко мне по-прежнему – как к хозяйке дома и доброй бабушке Матрене.

– А у вас неплохо получается играть роль старушки? Столько лет нас обманывали… – заметил Браун.

– Сам ты старик! И я вас не обманывала – пара склянок с зельем памяти из твоего шкафа и никаких проблем с тем, что вы меня узнаете… Шутка. А если серьезно, онобусцы уже несколько раз появлялись неподалеку отсюда, думаю, когда-нибудь они нагрянут к нам в гости. Надо быть начеку! И еще одно – поаккуратнее с подобными разговорами при своей семье, Перис. Сам знаешь, люди не должны… Ой, здравствуй, Антоша, – в двери кухни показался «братик» Энди. – Хочешь блинчиков? Присоединяйся к нам.

Дрюс снова удалилась к плите и принялась печь свои фирменные блины, а Энди и Перису оставалось только удалиться в свои комнаты, чтобы отоспаться после бурной ночи. Таким образом, главная тема – новая сила мальчика – так и осталась неоговоренной. Только поздно вечером Матрена Семеновна перехватила Брауна по дороге в туалет и коротко сообщила:

– В одиннадцать, на поляне к западу от дома Затруды.

Озадаченный совсем другими мыслями, Перис не сразу понял, что имела в виду Дрюс, и только спустя десять минут, устроившись на диване перед телевизором, смекнул, что она назначила ему и Энди встречу.

Глава 30. Крестная и крестник

Ночь выдалась довольно жаркая и безветренная, необычайно тихая и безжизненная. На улицах города не было ни души, и даже бродячие собаки и те нашли себе укрытие от уличной духоты. В лесу также не было привычного стрекотания насекомых или позывных ночных птиц. Все погрузилось в какое-то необъятное безвременье. Такое случается очень редко – либо перед грозой, либо во время солнечного затмения. Поскольку в случае затмения о нем бы судачила вся страна, Энди решил, что ночью над Киевом разразится страшная гроза, хотя звездное небо не подавало никаких признаков возможной дисгармонии природы.

Вместе с Наставником мальчик пролетал на мотоцикле над ставшими родными улицами, полями и лесами. Какое-то тревожное сомнение или даже страх терзал его сердце. Может, предчувствие скорого расставания с этими местами? Или тревога за их будущее? Или тревога за свое будущее и будущее близких людей? Или все сразу… Всю дорогу Энди пытался понять причину своего беспокойства, но все его попытки были безуспешны.

– Где-то я читал, что душа человека – потемки, – думал мальчик. – Видимо, она потемки даже для своего носителя. Эх…

Около одиннадцати часов Браун и Разум приземлились на той же опушке леса, на которой были прошлой ночью. Мадам Дрюс уже ждала их, готовя на небольшом костре какое-то желто-коричневое месиво.

– А, мои дорогие, – поприветствовала она прилетевших, – как раз вовремя, я почти закончила с зельем. Оно накроет эту поляну куполом и защитит нас от посторонних глаз. Кажется, будет гроза, а для онобусцев это лучшее прикрытие, чтобы незаметно проникнуть в мир людей.

Мистер Браун подтащил к костру ствол упавшего дерева и пригласил всех устроиться на нем.

– Так, вроде готово, – мадам Дрюс обмакнула в зелье обычную ветку и пошла вокруг лесной опушки, рисуя прямо на траве ярко-желтую линию. Когда круг замкнулся, над ним вырос огромный купол – как будто поляну накрыли крышкой из мутного эластичного стекла, переливающегося всеми цветами радуги в свете луны и звезд.

После этого Эвелина вернулась к костру и с большим усилием уселась на бревне (все-таки возраст дает о себе знать, да и в роль престарелой Матрены Семеновны она вжилась до глубины костей).

– Сегодня, мальчик мой, для тебя очень важный день, – обратилась она к крестнику. – Когда тебе исполнилось четырнадцать, ты обрел новую силу, силу призвания…

– Извините, что прерываю, мадам Дрюс, – сказал Перис, – но я уже рассказал Энди о новой силе…

– Да?! Ну тогда перейдем сразу к делу. Перис, будь добр, дай мне книгу…

– Книгу? Какую книгу? – удивленно спросил Браун экс-директрису.

– Ты что, оставил «Каталог магических сил» дома? – с нескрываемым раздражением в голосе пробурчала Дрюс. – Я думала, ты помнишь, как сам получал силу второго уровня… Перис, ты не меняешься – ответственен и в то же время рассеян!

– Я сейчас же за ней слетаю, не волнуйтесь! – испуганно сказал Брпаун и побежал к своему мотоциклу.

– А что, без этой книги обойтись нельзя? – спросил Энди.

– Нет, эта книга создана две тысячи лет назад известным чародеем Филиппом Златоустом, и в ней собрана информация обо всех магических способностях, какие только существуют в мире: как их получить, как с ними обращаться, чего следует предостерегаться и так далее. Эта книга есть в каждой семье волшебников, но открывается она только в день 14-летия или 21-летия кого-либо из ее членов сроком на семь дней и только после произнесения «Заклинания Призвания». Так что без нее вся наша затея окажется пустой. Что стоишь, Перис, лети за книгой.

Браун быстро вскочил в свой мотоцикл и на полной скорости рванул в сторону дома. Энди и его крестная продолжали сидеть у костра, посматривая то по сторонам, то на звезды.

– Знаешь, Энди, у нас давно не было возможности поговорить с глазу на глаз, – прервала тишину Эвелина.

– Мне тоже столько хочется вам рассказать, – почти одновременно с ней сказал Разум.

– Давай, я начну, – предложила Дрюс и, поймав кивок крестника, продолжила. – Все эти годы я пристально за тобой наблюдала, и очень рада, что ты вырос таким глубокомыслящим юношей. Поверь, (хотя, думаю, ты и сам знаешь) современные молодые люди редко стремятся докопаться до сути дела. А ты не то что на это способен, у тебя это прекрасно получается. Если бы я в твои годы могла вот так срывать маски с людей, с их поступков, видеть не кажущееся, а реальное (я очень сложно говорю, но ты меня извини – возраст, опыт…), может, удалось бы избежать многих ошибок. Может, я бы не… А, ладно, речь не об этом, – и Дрюс замолчала, но по ее лицу было видно, что она на некоторое время покинула реальный мир и удалилась в царство воспоминаний.

– А кто сейчас управляет школой? – нарушил затянувшееся молчание Энди.

– Судя по всему, моя дочь. Она единственная наследница поместья Дрюс. Что ты так вытаращил глаза?! Ты думал, я дряхлая старая дева? – Эвелина И Энди вместе улыбнулись. – В 67 меня выдали замуж за Генриха Джонса, генерала и войск магических, и войск Ее Величества Королевы Великобритании. Через три года у нас родилась дочь Ванесса. Муж скоро погиб на войне, и судьба дочери стала для меня самым главным делом жизни. Я ей по-настоящему горжусь. Она с отличием окончила школу и вуз, стала преуспевающим адвокатом в мире людей, добилась права учиться у великой волшебницы Сирены Перез… Уверена, она достойно продолжит мое дело, хотя всегда Как видишь, школа по-прежнему остается школой мадам Дрюс, – и Эвелина вновь улыбнулась. – А это все-таки правда, что в школе у тебя не появились друзья, да?

– Ну, они были, да сплыли, – удрученно начал Разум, – уехали из города. Да и назвать их настоящими друзьями нельзя. Я долго над этим размышлял, и мне кажется, что нельзя по-настоящему дружить с теми, кто тебя не способен понять, кто не может тебя узнать до конца…

– Это да, но поверь, в своем одиночестве ты не одинок, – похлопав крестника по спине, сказала Дрюс. – С тех пор, как люди стали численно преобладать над магами, мы уже не можем не контактировать с ними. Но дружба между человеком и волшебником завязывается крайне редко, ведь закон гласит: «Тайна магии не должна быть раскрыта ни при каких обстоятельствах». А от друзей не должно быть тайн… Поэтому многие из нашего племени, оказавшись вдали от собратьев, страдают от такого же одиночества, как и ты. Только здесь, вдали от Ванессы, от моего преданного друга Тина Пу, я впервые поняла, насколько это важно – иметь человека, способного тебя поддержать в трудную минуту, знающего и понимающего тебя, как самого себя. Как видишь, это касается и меня, и Периса…

– Но мистеру Брауну удалось найти не просто друга, а нечто большее – любовь!

– Ты думаешь, Руслана ничего не знает о способностях мужа? – Эвелина усмехнулась и слегка качнулась назад. – Вообще, у любого правила есть исключения, в том числе и у закона таинства магии. Первое – когда волшебник создает семью с человеком, а второе – когда магия может спасти его жизнь. Еще до свадьбы Перис пытался рассказать Руслане о своих способностях… Но она сначала приняла его за сумасшедшего, а когда он превратил воду в кувшине в виноградный сок, испугалась и убежала из дома. Ему пришлось воспользоваться заклинанием памяти и еще несколько месяцев изображать обычного мужчину. Но однажды они вместе катались на велосипедах и Руслана на полном ходу налетела на камень и расшибла себе ногу. Тогда Перис воспользовался своим даром исцеления. После «голубки» долго обсуждали случившееся у нас дома, и гарная дивчина согласилась принять «Петрушу» таким, какой он есть на самом деле.

– А Антон останется человеком или он тоже обладает магической силой?

– Этого никто не знает, кроме матушки-природы, – сказала Дрюс. – Вот когда малышу исполнится семь, все станет ясно…

В неестественной лесной тишине послышался нарастающий звук мотора.

– Это, наверное, мистер Браун… – предположил Энди, встав с бревна и пытаясь разглядеть Наставника среди деревьев.

– Странно, почему он едет по земле?! – забеспокоилась Дрюс, и ее тревога в считанные секунды передалась крестнику. Энди почувствовал, что его сердцу стало тесно в грудной клетке и что ладони захватило уже знакомое легкое жжение.