Zitate aus dem Buch «Скажи пчелам, что меня больше нет»

Если время вечно, то почему люди смертны? А может, мы обретаем бессмертие, лишь когда перестаем считать прожитые мгновения?

вполне приличное счастье? * * *

назовешь красавицей. Хотя они и были довольно миленькие. И как ее угораздило выйти за проповедника? Неужто святоша может сладить с такой красоткой? Я имею в виду телесные радости. Например… – Пчелы, – напомнила я, слегка повысив голос. – Что я должна им сказать? – Ах да! Он повернулся к западной стороне сада, где на шатком табурете, накрытом

Снаружи послышался лай, и Гиллебрайд – однажды он сказал, что его имя означает «кулик-сорока» – позвал собак. Я разорвала

Двенадцать из них – пресвитерианцы, три – методисты «Голубого света». Остерегайтесь этих людей, преподобный!.. Хмм… Еще вроде парочка англиканцев… Орри! Эми

Говорил он скромно, но с гордо поднятой головой и вздернутым

. Джем, который терпеть не мог ранние

к древнеримскому празднику «dies solis», который затем в староанглийском языке превратился в «Sunnendaeg». – Она чуть усмехнулась Роджеру. – Согласна, звучит не столь язычески, как «Tiwesdaeg», то есть вторник, получивший название в честь скандинавского бога войны. Но тем не менее. – Рэйчел взмахнула

он неожиданно для самого себя. Брианна покачала головой и протестующе махнула рукой. – Нет, что вы! Извините

анной. Умытые и относительно смирные – и на том спасибо. Джемми то и дело ерзал,

Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
07 August 2023
Übersetzungsdatum:
2023
Datum der Schreibbeendigung:
2021
Umfang:
1512 S. 55 Illustrationen
ISBN:
978-5-04-190071-7
Übersetzer:
Елена Савина,
Елена Петухова
Verleger:
Rechteinhaber:
Эксмо
Download-Format: