Патриция. Сердце не камень

Text
Autor:
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Keine Zeit zum Lesen von Büchern?
Hörprobe anhören
Патриция. Сердце не камень
Патриция. Сердце не камень
− 20%
Profitieren Sie von einem Rabatt von 20 % auf E-Books und Hörbücher.
Kaufen Sie das Set für 4,04 3,24
Патриция. Сердце не камень
Патриция. Сердце не камень
Hörbuch
Wird gelesen Авточтец ЛитРес
2,02
Mit Text synchronisiert
Mehr erfahren
Патриция. Сердце не камень
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Пролог

– Ты, конечно, умеешь удивлять! – усевшись в кресло, смотрел Алан Броди на друга по колледжу, Эвана Дайсона. – Кто бы мог подумать, что ты захочешь приехать в нашу страну! Насколько мне известно, ты не был в Англии лет десять.

– Двенадцать, если быть точным, – поправил его Эван. – Вилма хотела посмотреть Лондон и я выполнил ее желание.

– А я так и не видел твою жену! Как она поживает? Она ведь родила тебе дочь.

Лицо Эвана если не стало скорбным, то в нем определенно появились серьёзные черты.

– Год назад Вилма умерла. Она скончалась, промучившись несколько дней в горячке. Доктора ничего не могли сделать.

– Прости меня, я не знал.

– Ничего. Но кроме дочери она родила мне сына. Сейчас ему пять лет.

– Так значит у тебя двое детей… – пытался сгладить неловкую ситуацию Алан. – Но ты ещё вполне можешь жениться и найти мать для сына и дочери. Мужчине в тридцать семь лет ничего не стоит обзавестись женой.

– Ты просто читаешь мои мысли, – усмехнулся гость.

Алан тут же оживился. В его глазах появился игривый огонек.

– Так вот значит для чего ты прибыл в Лондон! Решил среди местных девиц отыскать себе новую миссис Дайсон.

– Мне нужна не просто одна из девиц, мне нужна невеста с титулом. Желательно графиня или маркиза, – с циничной небрежностью заметил Эван. – Честно говоря, меня не особо волнует ее внешность или возраст, мне нужно ее положение.

Хозяин дома немного опешил. Он молча смотрел на собеседника и пытался понять его мотивы.

– Но ведь ты и сам маркиз. Зачем тебе это?

Губы Эвана скривились в брезгливой усмешке.

– Всему виной ваши снобистские законы. Мои титулы здесь лишь пустой звук. Только женившись на даме с высоким положением, мое имя, наконец, будет иметь вес в обществе.

– Но зачем это тебе? – продолжал недоумевать Алан.

– Я намерен построить карьеру в Палате Лордов. Как ты помнишь, мной всегда двигали честолюбивые желания. Если бы не родители и их договоренность с кланом Вилмы, я бы ни за что не женился так рано. Но в Шотландии обещания не берут назад, их смывают кровью. Поэтому мне пришлось уступить и взять Вилму в жены. Пока мы были женаты, у меня не было шанса пробиться в законодательный орган. Зато теперь никто и ничто не помешает мне исполнить свое желание. Единственная загвоздка – жена с титулом. Юные девицы тут вряд ли подойдут. У меня нет времени долго ухаживать за ними, да и их родители вряд ли захотят видеть своим зятем шотландца. Вдова – самый подходящий вариант. Поэтому-то я и пришел к тебе. Тебе лучше меня известны все вдовствующие графини или маркизы, проживающие в столице и ее округе.

– Вдовы… – задумался Алан. Он подпёр кулаком подбородок и достаточно долго соображал. Вдруг, его лицо просветлело. – Кажется, ты обратился по адресу. У меня есть на примете одна вдова. И ее титул тебе понравится. Она графиня. Помимо положения, она обладает молодостью и необычайной красотой. Но она не так проста и наивна, как может показаться на первый взгляд. Ее не интересует замужество. Ее интересуют чужие мужья.

– Как ее имя? – словно охотник, почувствовавший запах добычи, воспрял Эван.

– Графиня Патриция Беккер!

Глава 1

За восемь лет до этого.

– Патриция! Наконец-то ты приехала! – выбежала из дома Фанни. – Я так переживала, что ты передумаешь и в последний момент откажешься ехать!

Не дожидаясь помощи слуги, Патриция спрыгнула со ступеньки коляски и обняла подругу.

– Я всегда исполняю свои обещания, – весело сообщила она и отстранившись от девушки, заглянула в ее голубые глаза. – Я не могла дождаться, когда снова увижу тебя!

– И я! Пойдем в дом, я познакомлю тебя с родителями. Не было и дня, чтобы я не рассказывала им о тебе. Они с нетерпением хотят увидеть мою подругу, с которой я успела подружиться всего за один месяц проведённый в столице.

Обе девушки направились ко главному входу.

– А ты уже успела измениться, – на ходу осматривая шестнадцатилетнюю подругу, заметила Патриция. – Мне кажется или твои формы округлились?

Фанни хихикнула.

– Матушке даже пришлось заказать мне новые платья. За какие-то пол года все мои прежние наряды стали малы.

– О! У меня было так же!

– Мне стыдно признаться, но знала бы ты, как в Лондоне я тебе завидовала. Ты ведь всего на год старше меня, а от тебя просто невозможно было оторвать глаз. Твоя грудь… она такая… соблазнительная.

– Ну теперь и твоя выглядит очень даже маняще.

Жутко смущаясь, Фанни прикрыла рот рукой и тихо засмеялась.

– Если бы нас с тобой сейчас кто-нибудь слышал…

Патриция тоже рассмеялась.

– Но мы-то никому не расскажем о нашем разговоре.

– Никому.

С заговорщицким видом девушки пересекли большой холл и вошли в гостиную. В мягком кресле с газетой в руках сидел мистер Фишер, а неподалеку от него, раскладывая пасьянс, расположилась его супруга.

При появлении гостьи хозяин дома отложил газету и поднялся на ноги. Миссис Фишер встала следом за мужем. Патриция обратила внимание, что стоявшая перед ней чета удивительным образом отличалась высоким ростом и излишней худобой, словно те были не семейной парой, а братом и сестрой.

Фанни остановилась напротив родителей и с восторгом представила им подругу.

– Очень рад приветствовать вас в нашем доме! – улыбнулся отец семейства и взяв руку девушки, поцеловал.

В ответ Патриция присела. Миссис Фишер тоже выразила ей почтение, но в отличии от мужа, выражение ее лица не было столь приветливым. Она смотрела надменно и пронзительно.

Патриция немного сконфузилась под этим колким взглядом. Внутренне она ощутила волну неприязни, исходящую от миссис Фишер, словно той совсем не нравилось присутствие ещё одной девушки в своем доме. Чудесное настроение, с которым она только что приехала, тут же испарилось.

После столь неоднозначного знакомства, Фанни поспешила увести ее наверх, чтобы поскорее показать, какую для Патриции приготовили комнату. Благодаря неподдельной радости подруги, через несколько минут она всё же справилась с разочарованием, и отбросив грустные мысли, принялась делиться всевозможными новостями, которых за эти месяцы накопилось довольно много.

*

– Ты уже готова? – заглянула в комнату подруги Фанни.

Патриция сидела у зеркала, а служанка колдовала над ее волосами.

– Еще немного, – отозвалась она и улыбнулась ей в отражении.

Фанни подошла к столику и сложив ладони вместе, восхищённо воскликнула:

– Какая же ты красавица! Боюсь, ни один молодой человек не останется к тебе равнодушен. Сегодня отец постарался собрать у нас почти всю округу!

Лёгкий румянец окрасил щеки Патриции.

– Ты тоже чудесно выглядишь! – искренне произнесла она.

– Спасибо! Но про таких как я говорят, что они обладают милой внешностью, а вот ты настоящая красавица! Сегодня кто-нибудь обязательно падёт к твоим ногам.

Патриция махнула рукой и посмотрела на себя в зеркало. Слова подруги совсем не радовали ее. И хотя она старалась выглядеть весело и беззаботно, но за неделю, проведенную в этом доме, видела, что с мистером Фишером и его женой было что-то не так. И если миссис Фишер достаточно открыто демонстрировала ей свое пренебрежение и раздражение, то хозяин дома был чрезвычайно внимателен. Он делал ей комплименты, дарил всякие мелочи и заводил долгие разговоры.

Вначале Патриции нравилось его внимание, но потом всё чаще темы их бесед превращались в череду бесконечных, а позже и нескромных вопросов. Мистер Фишер интересовался, кто ее родители, какой у них доход, обладают ли они важными связами. Есть ли у нее богатые родственники, у кого она жила в Лондоне, вела ли с молодыми людьми переписку. Есть ли у нее постоянные поклонники, не собирается ли в скором времени обручиться и всё в таком духе. Но больше всего её беспокоил его взгляд. В нем было что-то отталкивающее, хищническое, плотоядное. Часто его глаза блуждали по вырезу ее платья и задерживались то на груди, то чуть ниже талии. Всё это заставляло ее неуютно ежиться под его взглядом.

А накануне вечером, возвращаясь в свои покои и проходя мимо кабинета, услышала его ссору с женой.

– Ты опять взялся за старое! Тебе мало того, что произошло в прошлый раз?!

– Можно подумать я делаю это только для себя! Благодаря ее появлению мы сможем поправить наше положение. Ты же знаешь, как хорошо платят за непорченый товар. А тут ее услугами захотят воспользоваться и после первой ночи!

– Но и ты не хочешь остаться в стороне! Я же вижу как ты смотришь на нее!

– Тебя это не касается!

Патриция резко отпрянула от двери и со стучащим где-то в висках сердцем, поспешила спрятаться в своей комнате. Ей стало настолько страшно, что она почти час просидела не шелохнувшись на расправленной постели. Она боялась думать, что разговор шел о ней. Она успокаивала себя тем, что вполне возможно они говорили о ком-то другом. Но этой ночью она заперла дверь на ключ и решила, что задержится здесь только на бал и день после него, а потом уедет, сообщив, что ей срочно нужно возвращаться домой.

Фанни оказалась права, не успел бал начаться, а все танцы Патриции уже были расписаны. За ней по пятам следовала группа молодых людей и каждый старался всячески ей угодить. Подобную картину она наблюдала и в Лондоне, на своем первом сезоне. Тогда ее руки просило пять или шесть человек, но она всем отказала, даже не запомнив их лиц. Конечно, ей нравилось мужское внимание, но выходить так рано замуж ей совсем не хотелось. Да и родители, отправляя ее в столицу к двоюродной тетушке, наказывали ей не кидаться в объятия первому попавшемуся привлекательному юнцу. Они объяснили, что их стеснённое положение не позволяет назначить ей достойное приданное, а вот её красота и честь послужат ей хорошим залогом выгодного брака. И Патриция была полностью с ними согласна. Поэтому, на многочисленных приемах вела себя неприступно и холодно. Вот и сейчас, находясь в окружении многочисленных молодых поклонников, ни с кем не флиртовала и никого особо не выделяла.

 

Позже, с началом танцев, веселье всё же захватило ее и забыв обо всех беспокоящих ее мыслях, начала получать удовольствие и от музыки, и от своих партнёров. Патриция не видела, но помимо молодых людей за ней пристально наблюдали и господа по-старше. Они что-то записывали на маленьких листочках, а потом отдавали их хозяину вечера, а тот расплывался в угодливой улыбке и складывал записки во внутренний карман фрака. Он обещал к концу вечера сообщить, кто же из гостей окажется первым счастливчиком, а кому достанется уже не столь невинный товар. К радости мистера Фишера, ни один участник не отказался даже в таком случае поучаствовать в торгах и быть вторым или третьим в очереди.

Получив все листки, он удалился в кабинет и уже там выбрал самого щедрого покупателя. Огромная сумма, написанная карандашом, привела его в восторг. Сегодня он не только обогатит свой кошелёк, но и сам воспользуется юной красоткой. Пожалуй, из всех, эта была самым лакомым кусочком. Ему повезло, что ничего не подозревающая дочь так легко умела заводить знакомства и вот уже четвертая ее подруга посещала их «гостеприимный» дом. И каждый такой визит приносил ему всё больше денег. Но все ограничивалось лишь одной ночью и одним покупателем. Правда, последняя девушка чуть не покончила с собой и жене пришлось успокаивать ее и говорить, что ничего страшного не произошло, и если она сама никому не расскажет, то никто об этом никогда не узнает. Даже ее репутация останется чистой и незапятнанной, а в будущем она с легкостью выйдет замуж. К счастью, девушка вняла ее словам и просто вернулась домой, так никому ничего и не рассказав. Сейчас же, благодаря Патриции, он сможет расплатиться с долгами и ещё долгое время вести жизнь на широкую ногу.

Быстро свернув несколько бумажек и расположив их в руке, с довольным видом вернулся к гостям.

Глава 2

Крепко сжав в руках один единственный саквояж, захлебываясь от слез и рыданий, гонимая страхом и позором, Патриция бежала через огромный луг. Она много раз оборачивалась и напряжённо всматривалась в даль, боясь заметить хоть одну движущуюся точку. Дом Фишеров уже скрылся за горизонтом, но это нисколько не успокаивало ее, а наоборот, заставляло даже через давящую боль в груди и нехватку воздуха продолжать бежать. Бежать со всех ног. Бежать словно от этого зависела ее жизнь. Бежать! Бежать! Бежать!

Из-за страха, что ее отсутствие уже обнаружили и кто-то отправился на ее поиски, саднящая боль внизу живота только усиливалась. Патриция хотела избавиться от этой боли, которая служила доказательством ее падения, но та продолжала жестоко напоминать ей о случившемся.

Разве могла она знать, что закрытая дверь не защитит ее от коварного посетителя?! И дело было не в запасном ключе. Он даже не понадобился. Мужчина вошёл в комнату через потайную дверь, о которой она и не догадывалась. Патриция спала и узнала о присутствии в комнате чужого человека, лишь когда на ее рот легла его рука, а тело придавило чем-то тяжёлым, а потом последовала резкая боль. Страшная, позорная боль. В темноте она даже толком не видела его лица, но слышала как он стонал. Отрывисто, тяжело, противно. По ее щекам потекли слезы, но она не пыталась закричать или вырваться. В этом уже не было никакого смысла. Он успел сотворить с ней страшное.

Когда насильник отстранился, то не произнес ни слова и быстро натянув приспущенные брюки, вышел через ту самую дверь, о существовании которой она узнала только сейчас. Всё, что Патриция успела заметить, так это приземистую фигуру немолодого мужчины.

От только что испытанного ужаса, Патриция села и поджав под себя ноги, крепко-крепко обняла колени. Слезы беззвучно катились по щекам. И хотя всё произошло быстро, но она до сих пор ощущала тяжесть чужого тела. Тот, кто воспользовался ею, лишил ее не только невинности, но и возможности сопротивляться. Она никоим образом не могла защитить себя. Ей даже некого было обвинить, так как не знала, кто это сделал. Да и стоило ли во всеуслышание заявлять о своем падении? В таком случае ее имя покроется позором. Нет, лучше молчать. Так у нее хотя бы сохранялся шанс в глазах окружающих остаться чистой и непорочной.

Изливая свое горе в подушку, Патриция не слышала, как потайная дверь вновь отворилась и в комнату вошла другая фигура. В отличии от первой, та была высокой и худой. Лишь каким-то внутренним чутьём Патриция поняла, что находится не одна. Это заставило ее подскочить на кровати, но в ту же секунду жилистые руки успели ухватить ее за ноги и вновь опрокинуть на постель. Теперь она сопротивлялась. Ее ногти оставляли следы на его шее и лице. Она кусала его, пинала, но все усилия оказались тщетными. Как и первый посетитель, этот хоть и не без усилий, но всё же одолел ее и сделал с ней что хотел.

Патриция прекрасно видела, кто это был. Мистер Фишер не только отдал ее гостю, но и сам воспользовался ею.

Перед тем как уйти, он с пренебрежением бросил:

– Не в твоих интересах рассказывать, что здесь случилось. От этого пострадаешь только ты, – а потом презрительно усмехнулся и покинул комнату.

Как только он ушел, Патриция тут же бросилась к шкафу и достав из него дорожную сумку, принялась кидать в нее свои вещи. Она надела платье, которое застегивалось впереди и не требовало помощи служанки. Она оставляла здесь почти весь гардероб, взяв с собой лишь пару сорочек, панталоны, немногочисленные драгоценности и щётку для волос. Ей пришлось покидать комнату через окно. Связав между собой простыни, она спустилась по ним со второго этажа и со всех ног бросилась бежать прочь от проклятого дома.

Сначала она бежала не разбирая дороги. Всё, что ей хотелось, так это оказаться как можно дальше от страшного места. Места, где всего за одну ночь ее лишили самого ценного и сделали грязной. Позже Патриция поняла, что ей нужно найти постоялый двор или гостиницу. Там она уже сможет привести себя в порядок и сесть на почтовую карету. Несмотря на весь произошедший с ней ужас, она надеялась скрыть случившееся от родителей и окружающих. Вряд ли Фишеры кому-нибудь расскажут, чем занимаются в своем доме. Нужно было лишь придумать причину, почему она вернулась домой без предупреждения и раньше намеченного срока. Самое простое было сослаться на ссору с Фанни. Она скажет, что они так сильно разругались, что она не могла больше оставаться у нее в гостях и в спешке собрав лишь всё самое необходимое, сразу уехала.

Да, родители будут ругать ее за путешествие одной без сопровождения, но лучше пусть ее стыдят за это, чем осуждают как падшую женщину. Она не переживет, если кто-нибудь когда-нибудь узнает о том, что ей воспользовались сразу двое мужчин. Патриции хотелось отомстить им, сделать так же больно, как сейчас было больно ей. Хотелось разорвать их на куски, унизить, растоптать, уничтожить, но она была полностью бессильна. Она ничего не могла им сделать. Ничего! И если Фишера она видела, то вот другого не смогла бы узнать, даже окажись с ним лицом к лицу. От отчаяния Патриция громко закричала. Она кричала так сильно, что вскоре охрипла. Не в силах справиться с охватившим чувством омерзения к себе и всему миру, она рухнула на землю и забилась в истерике. В душе словно что-то надломилось. Ей не хотелось жить. Не хотелось чувствовать. Не хотелось дышать. Всё вокруг вдруг окрасилось в темный цвет. Трава больше не была зелёной, небо синим, а солнце ярким. Они стали черными как ночь. Такими же, как и ее сердце, которое хоть и продолжало биться, но не было способно возродить ее к прежней беззаботной жизни. Теперь его стук говорил лишь об одном, она всё ещё жива.

Пролежав на земле достаточно долго, Патриция, наконец, пришла в себя и снова продолжила путь. Она не знала куда идти, поэтому просто шла вперёд, надеясь заметить какую-нибудь тропинку или дорогу. К счастью, совсем скоро она увидела не только дорогу, но и двухэтажный дом, очень похожий на гостиницу. Перед тем как приблизиться к нему и войти внутрь, она спряталась за деревом и постаралась привести себя в более-менее приличный вид. Она причесала волосы и оторвав от ворота сорочки шнурок, завязала на голове хвост. Патриция жалела, что в спешке даже не подумала взять шляпку и теперь выглядела не совсем так, как должна была выглядеть приличная девушка.

Ладонями она протерла лицо и оправила платье. Оглядев себя сверху, решила, что теперь может появиться на глаза людям.

Патриция с облегчением выдохнула, когда вошла в холл и там не оказалось никого кроме самого хозяина гостиницы. Он с удивлением смотрел на вошедшую в двери юную особу, которая к тому же была еще совершенно одна.

Напустив на себя важный вид, Патриция сразу направилась к нему и с серьезным лицом поинтересовалась:

– Могу я узнать, когда будет почтовый экипаж?

– В какую сторону мисс держит путь? – не скрывая своего любопытства, смотрел на нее мужчина.

– В сторону Дербишира.

Он достал из внутреннего кармана часы и посмотрел на них.

– Где-то через полтора часа необходимый экипаж будет проезжать мимо моей гостиницы.

Патриция с облегчением выдохнула.

– Мисс ещё чего-нибудь желает?

– Могу я пока снять комнату?

– Конечно. А завтрак?

Она тут же замотала головой. Сейчас никакой кусок не полезет ей в горло.

– Мне будет достаточно комнаты.

Хозяин снял с гвоздя ключ и повел гостью наверх.

Всё время, пока Патриция ожидала почтовый экипаж, она не могла найти себе места. Она то садилась на стул, то вскакивала и принималась нервно ходить по комнате. Теперь полтора часа казались ей целой вечностью. Она боялась, что мистер Фишер найдет ее и вернёт в свой дом.

Вдруг, тишину разорвал отрывистый стук в дверь. Сердце подскочило в груди и забилось с бешеной скоростью.

– Мисс, прибыл экипаж, – послышался голос хозяина.

Схватив со стола сумку, Патриция бросилась к двери и распахнув ее, поспешила на улицу. Потрёпанная и грязная карета показалась ей небесной колесницей, готовой увезти ее из этого ада. Она заняла место среди ещё двух пассажиров и закрыв глаза, постаралась успокоиться. Всё закончилось, твердила она себе. Совсем скоро она окажется дома и ничего кроме воспоминаний больше не будет напоминать ей о случившемся.

Глава 3

Вернувшись домой и изо дня в день живя с родителями, Патриция старалась выглядеть веселой и беззаботной, и делать вид, что всё хорошо, но стоило ей остаться одной, как память воскрешала мучительную ночь. Она снова и снова переживала тот самый позор и чувствовала унизительную боль. До сих пор как наяву она слышала отвратительные стоны. Пытаясь избавиться от них, она с силой зажимала уши и мычала. Теперь темнота стала ее врагом. Перед тем как лечь в постель, по многу раз она проверяла, закрыта ли дверь, а потом, накрывшись одеялом, напряжённо всматривалась в углы комнаты и боялась закрыть глаза. Так она проводила большую часть ночи и лишь когда усталость брала вверх над страхом, наконец, засыпала. Но и во сне кошмары не покидали ее. Она больше не знала, что такое покой. Ее сердце продолжало кровоточить.

Первые недели после возвращения, Патриции удавалось избегать посещения балов и приемов. Она не хотела быть в центре внимания мужчин. Теперь все они вызывали у нее отвращение. Часто она ссылалась на головную боль и недомогания. По сути, она никого не обманывала, так как после бессонных ночей выглядела бледной и разбитой.

Мать не раз заикалась, что ей стоит показаться врачу, так как в столь юном возрасте чувствовать себя настолько плохо было тревожным признаком, но Патриция тут же заверяла ее, что с ней всё в порядке. Просто ссора с Фанни выбила ее из колеи, и ей нужно ещё немного времени, чтобы прийти в себя.

Правда, спустя ещё две недели уже сама Патриция была не так уверена, что по-прежнему здорова. Больше месяца у нее не было обычной для женщин крови. Никогда раньше с ней ничего подобного не случалось. Она решила, что это произошло из-за насилия и той боли, которая ее сопровождала. Она уговаривала себя слишком не переживать по этому поводу. Наверняка, потом всё восстановится. Но спустя еще месяц кровь так и не появилась. А потом Патриция стала чувствовать себя хуже. Теперь ее мучили тошнота и головокружение.

Внутренне она уже стала прощаться с жизнью и родителями. Наверняка, она серьезно больна и совсем скоро умрет. Но может это и к лучшему. В могиле она сможет лежать спокойно и ничто больше не будет тревожить ее и пугать. Патриция изо всех сил старалась скрывать от близких свое состояние. Пусть они пока живут в неведении и ни о чем не беспокоятся до самого ее последнего дня.

Сколько бы Патриция не готовилась к смерти, но проходили недели, а ей не становилось ни лучше, ни хуже. А потом она стала замечать изменения в фигуре. С каждым новым днём живот становился всё больше и больше. Понемногу, помаленьку, но больше. Пока ещё окружающие не замечали небольшую выпуклость, но вот она прекрасно ее видела. В один прекрасный день Патриция посмотрела правде в глаза и честно призналась себе, что больна она отнюдь не опасной болезнью. Но лучше бы ее сразил недуг, чем внутри нее развивалась новая жизнь.

 

От одной мысли, что ей предстоит выносить и родить ребенка от кого-то из насильников, хотелось умереть. Сколько ещё она сможет скрывать свою беременность? А как потом объяснит, кто отец ребенка? И даже если она выдумает несуществующего любовника, ей придется до конца жизни носить клеймо шлюхи. Никогда больше ее не примут в высшем свете. Все будут избегать не только ее, но и всю их семью. Они станут презираемыми для общества. Изгоями.

Патриция смотрела на свой живот и всем сердцем ненавидела живущего в нем ребенка. Если бы не он, никто бы не узнал о ее падении, но теперь он будет расти и делать очевидным ее положение. Скрытый от глаз людей он лучше любой сплетницы выдаст ее отвратительную тайну всему миру. Все увидят, как низко она пала.

Чтобы как можно дольше оттянуть момент обнаружения ее беременности, Патриция запретила служанкам помогать ей одеваться. Теперь палантин стал неотъемлемой частью ее гардероба. На людях она всегда держала руки сомкнутыми, а когда садилась, то накрывала живот платком. Пять месяцев ей удавалось сохранять свою тайну. Но с каждым новым днём в душе все сильнее нарастал страх быть разоблаченной. Патриция жила в ожидании неминуемой гибели. Ей часто представлялось, что внутри неё растет не ребенок, а отвратительное чудовище. Не могла она носить в себе милого забавного малыша.

Стоя утром перед зеркалом в ночной сорочке, Патриция приложила руку к животу и рассматривала, насколько больше он стал. Платья уже с трудом застегивались на талии, а ведь это только начало. Нужно было купить себе новые, на несколько размеров больше, но вот как это сделать без ведома матери?

И тут, словно прочитав ее мысли, в комнату вошла Долорес Литтл. Патриция тут же отняла руку от живота и немного сгорбилась, чтобы мать ничего не заметила.

– Патриция, только что пришло приглашение от… – вдруг, миссис Литтл замолчала и уставилась на фигуру дочери. Ей хватило одного только взгляда, чтобы понять, что с юным телом что-то не так.

Долорес пристально смотрела на ее живот, а потом подошла и схватив Патрицию за руку, резко задрала сорочку.

– Матушка, нет! – закричала она и постаралась отстраниться.

– Что это?! – пришла та в ужас. – Ты… Ты… беременна?!

Слова матери прозвучали как приговор. Патриция отпрянула от нее и качая головой, попятилась назад.

Миссис Литтл пребывала в ступоре и смотрела то на лицо дочери, то на ее живот. С каждой пройденной секундой ее лицо багровело, а глаза наливались кровью.

– Да как ты посмела?! – закричала она и подлетев к дочери, залепила ей громкую пощёчину, а потом схватила за плечи и начала трясти. – Ты! Как ты могла?! Ты опозорила всю нашу семью! Кто он?! Кто соблазнил тебя?!

На все вопросы матери Патриция молчала.

– Отвечай мне! – завопила она и дала ей новую пощёчину. – Теперь ты никому не нужна! Мы до конца жизни будем прозябать в нищете, ещё и растить твоего выродка!

– Мама! Мамочка, прости меня! – взмолилась Патриция. Тут же из ее глаз градом полились слезы. – Пожалуйста, прости!

– Да как ты смела предаваться блуду?! Кто он?! Кто этот человек?! Он должен ответить за то, что сотворил с тобой! Я не оставлю это просто так! Он должен понести наказание!

Патриция ещё отчаяннее замотала головой.

– Ну же, говори?! – с силой встряхнула ее Долорес.

Патриция смотрела на мать со страхом и ужасом. Как она расскажет ей, что ее изнасиловали?

– Так значит ты не хочешь говорить?! Решила покрывать своего любовника?! Учти, если сейчас ты мне всё не расскажешь, я пойду к твоему отцу! Уж он то вытрясет из тебя всю вправду!

Но ответа не последовало.

– Хорошо, ты сама этого захотела.

Миссис Литтл отпустила дочь и направилась к дверям. Патриция бросилась за ней и упав на колени, схватилась за ее ноги.

– Матушка, пожалуйста, не говорите отцу! Пожалуйста! Он убьет меня!

Резко остановившись, Долорес обернулась и смотря на нее сверху, снова потребовала:

– Имя?! Имя этого человека?!

– Я не могу его назвать! – обреченно выкрикнула Патриция.

– Почему?!

Закрыв лицо руками, она лишь горько расплакалась. Наступила долгая пауза.

– Судя по всему, это случилось в доме мистера Фишера, – вдруг констатировала миссис Литтл. – Вот почему ты так спешно уехала. Да и судя по животу, это случилось как раз в то время. Здесь же ты и носу из дома не показывала. Это кто-то из его гостей? Какой-то смазливый мальчишка соблазнил тебя?

Патриция замерла. Не было смысла отрицать, будто у нее никого не было. Пусть лучше мать думает, что она не устояла против чар несуществующего любовника.

– Да. Я влюбилась и мы… Но он не мог на мне жениться. Его родители должны были отправить его за границу. И наверно он уже там.

Патриция говорила первое, что приходило ей в голову.

– Как его имя?! – снова потребовала миссис Литтл.

– Я не могу его назвать. Да это уже и не имеет никакого значения.

– Что за упрямая девчонка! – воскликнула Долорес. – Как ты понимаешь, я все равно должна рассказать отцу о твоём положении. Сиди здесь и жди меня. Я постараюсь его хоть немного успокоить, но после всего не надейся на хорошее к себе отношение.

– Спасибо, матушка, – шмыгнула Патриция носом и поднялась на ноги.

Оставив дочь томиться в ожидании, Долорес вышла за дверь.

Патриция села на кровать и обхватив колени руками, уставилась в одну точку. Она не понимала, сколько проходило времени. Ей казалось, что матери не было целую вечность. Представляя, как та рассказывает отцу о случившемся, Патриция рисовала в уме его бурную реакцию. Наверняка, он придет в ярость и тоже захочет узнать имя отца ребенка. Но удовлетворит ли его ее объяснение?

Наконец, дверь распахнулась и на пороге появилась миссис Литтл. Ее лицо горело, а в глазах стоял лихорадочный блеск. Патриция быстро догадалась, что разговор с отцом был не из лёгких.

– Собирайся, – бросила она. – Мы уезжаем.

– Куда? – насторожилась Патриция.

Неужели родители решили поехать заграницу на поиски молодого человека?

– В дом мистера Фишера.

Услышав имя своего насильника, Патриция чуть не лишилась чувств. Всё внутри неё ухнуло вниз. Кошмар из ее прошлого возвращался.