Моя нелюбимая

Text
Autor:
2
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Keine Zeit zum Lesen von Büchern?
Hörprobe anhören
Моя нелюбимая
Моя нелюбимая
− 20%
Profitieren Sie von einem Rabatt von 20 % auf E-Books und Hörbücher.
Kaufen Sie das Set für 4,04 3,24
Моя нелюбимая
Моя нелюбимая
Hörbuch
Wird gelesen Авточтец ЛитРес
2,02
Mit Text synchronisiert
Mehr erfahren
Моя нелюбимая
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Глава 1

«… будь милосерден к этим слугам моим. Пусть эта женщина будет любящей, дружелюбной, верной и послушной женой своему мужу. Господи, благослови их обоих!» – торжественно произнес священник и посмотрел на пару.

Тут же все гости поднялись со своих мест.

Девушка подхватила новоиспеченного супруга под руку, вместе с ним развернулась к залу и направилась к выходу.

– Беатрис непременно будет счастлива! – прижав руки к груди и обращаясь к мужу, не могла скрыть своей радости миссис Джудит Фейн. – Уолтер очень любит нашу малышку и благодаря его приличному состоянию она ни в чем не будет нуждаться. Даже не верится, что почти все мои дочери повыходили замуж! – при этих словах она бросила мимолётный взгляд на стоявшую рядом девушку.

На лице Джудит проскользнула тень печали. Ее старшая Эмили в свои двадцать пять лет так и не смогла получить предложения ни от одного достойного джентльмена. Судьба старшей дочери беспокоила ее. Надежды на то, что она когда-нибудь выйдет замуж почти не осталось. В их обществе Эмили уже считалась старой девой и совсем скоро ее шансы на замужество сойдут к нулю. К ней, конечно, могли еще посвататься какие-нибудь вдовцы или джентльмены в годах, но зная упрямый характер дочери, вряд ли она согласится на такой брак. Нет, Эмили не была своенравной или непослушной, но романы, которыми она зачитывалась, убеждали ее ждать настоящей любви. Но разве в двадцать пять лет можно заинтересовать привлекательного молодого человека с безупречной репутацией, хорошими манерами и приличным состоянием? О какой любви здесь может идти речь?

Нет, ее Эмили тоже была вполне достойной девушкой и могла составить прекрасную партию хорошему человеку, но Джудит предпочитала реально смотреть на вещи. Вокруг было множество юных девиц с прехорошенькой внешностью и с гораздо более выгодным приданным. Выдав четырех дочерей замуж, всё что они с мистером Фейном могли предложить старшей дочери в качестве такового – это сто фунтов в год. Слишком мало. И хотя Эмили обладала очень даже миловидной внешностью, проклятые года и мизерное состояние решали всё.

Несколько лет назад Джудит уже преисполнялась уверенностью, что Эмили сможет выйти замуж. С появлением в их краях мистера Коулмана ее надежда, казалось, обрела видимые черты. Она видела, с каким удовольствием он общался с ее дочерью. И когда она намекнула Эмили, что мистер Коулман выделяет ее среди остальных девушек, та громко рассмеялась, а потом заявила, что на самом деле он терпеть ее не может и при каждом удобном случае старается ее задеть, а то, что матушка приняла за его интерес, было лишь видимостью.

Сначала Джудит пыталась убедить дочь, что та ошибается, но когда проходило время, а он так и не делал Эмили предложение, стало очевидно, молодой человек не имел намерения жениться на ней. Более того, через два года было объявлено о его помолвке с мисс Роли. Больше Джудит не питала пустых надежд в отношении него. И даже когда через год его помолвка была расторгнута, для семейства Фейн это уже не имело никакого значения.

Тяжело вздохнув, взмахом головы она отогнала грустные мысли и улыбнулась. Сегодня она выдала замуж самую младшую дочь. Сколько же было переживаний относительно мистера Уолтера и серьезности его намерений! И вот, наконец, Беатрис составила ему выгодную партию. Теперь можно и выдохнуть. А Эмили? Эмили скрасит их с мужем старость.

*

– А когда же состоится твоя свадьба? – услышала Эмили за спиной тихий мужской голос. – Мне не терпится увидеть тебя в свадебном платье.

Хотя вокруг теснилось множество гостей, она прекрасно знала, к кому были обращены эти слова.

Обидел ли ее такой возмутительный вопрос? Нет! Только не тогда, когда он звучал из уст Натана Коулмана!

Слегка повернув голову и смотря через плечо, Эмили равнодушно бросила:

– А ты женись на мне и увидишь.

– Ты делаешь мне предложение?

– По-моему, Церковь самое подходящее для этого место, не находишь?

Последовала недолгая пауза.

– Тогда мы идём не в ту сторону. Нам срочно нужно повернуть обратно, пока преподобный мистер Бриджэз все ещё стоит у алтаря.

– Разве ты забыл? На мне непременно должно быть надето свадебное платье? Иначе вся эта затея не имеет смысла.

– Так, твоя сестра уже вышла замуж и вполне может одолжить тебе свой наряд. Ей он уже ни к чему.

В это время они вышли из Церкви.

– Боюсь, это послужит дурным знаком. Жених не должен видеть платье невесты до дня их бракосочетания.

– Не думал, что ты веришь в такую чепуху.

Эмили пожала плечами.

– Раз уж я иду на риск и беру в мужья такого повесу как ты, то с этим уж точно не стоит шутить, – и отвесив поклон, поспешила к родителям, которые уже усаживались в коляску.

Как бы Эмили не старалась показать, что она была рада за сестру и что ее не волнует собственное положение, но сегодня испытывала настоящую тоску по своим несбывшимся надеждам. Тяжело было сознавать, что для нее так и не нашлось того самого единственного мужчины, которого бы она полюбила, и который бы полюбил ее. Ещё в Церкви она поймала на себе жалостливый взгляд матери. Пожалуй, из всего случившегося за этот день, именно этот взгляд задел ее больше всего. Было очевидно, никто уже не верил, что она выйдет замуж. Чего уж лукавить, она и сама не верила. И как ни странно, только дурацкий разговор с Натаном поднял ей настроение. Раз кто-то ещё способен шутить с ней на эту тему, значит не так уж и жалко она выглядела.

Эмили поймала себя на мысли, что даже готова сказать ему спасибо. Но только в душе и ни за что вслух. За все время их знакомства, только сейчас он не вызывал в ней антипатии.

С первой минуты, как они увидели друг друга, между ними будто кошка пробежала. Когда по приезду в их места Натан устроил прием в своем поместье и их семейство представили ему, на всех ее сестер он смотрел заинтересованным и даже кокетливым взглядом, и только когда очередь дошла до нее, его лицо изменилось. Эмили удивилась, насколько точно могла прочитать его мысли. Он смотрел на нее с пренебрежением и неприязнью. Она явно не понравилась ему. Она кожей почувствовала возникшее между ними напряжение. И ей бы не было до этого никакого дела, если бы он не принялся изводить ее разными шуточками и поддевками. Сначала она приходила в ступор от его слов, потом обижалась, даже ссорилась с ним, а в конце принялась платить ему той же монетой.

За пять лет их знакомства всё это превратилось в своеобразную игру. И хотя оба задевали друг в друге самые уязвимые места, но каждому нравилось находить удачный ответ на очередной выпад в свою сторону. И теперь они не могли устоять, чтобы при очередной встрече не отпустить колкость в адрес своего оппонента.

Пока коляска ехала к дому, Эмили решила после праздника осмелиться надеть чепец старой девы. Зачем стараться выглядеть как девушка на выданье, если выйти замуж ей так и не суждено.

Глава 2

В самом большом зале дома семьи Фейн собралась вся округа. Уолтер с Беатрис не переставали получать поздравления, наравне с сожалениями, что местное общество лишится такой замечательной пары. Мистер Голд с молодой женой через два дня собирался отправиться в родовое поместье. Его мать и сестра, прибывшие на свадьбу, возвращались вместе с ним.

Эмили успела хорошо познакомиться с обеими дамами, и если мать была чрезвычайно молчалива и строга, то ее дочь отличалась бурным нравом и желанием завоевать сердце каждого джентльмена, который был ей представлен.

Вчера, на утренней прогулке, их компания в лице Эмили, Уолтера, Беатрис и Габриэлы, повстречалась с Натаном. Тот сидел на коне, и как только поравнялся с ними, окинул оценивающим взглядом новую девицу. Эмили уже не раз видела подобный взгляд, когда ему приходилась по вкусу какая-нибудь особа. Вот и при виде милого лица Габриэлы, он быстро спешился и поспешил быть представленным ей. Девушка смотрела на него не менее кокетливо, чем он сам смотрел на нее.

После знакомства Натан изъявил желание присоединиться к их компании и прогуляться вместе со всеми до Церкви и обратно. Из всех присутствующих только Эмили не нравилась эта идея, но вслух высказывать свое недовольство она не собиралась. Какое ей до этого дело? Но в итоге, Эмили же и осталась без пары. Беатрис с Уолтером шли впереди, за ними вышагивали Габриэла с Натаном, а она завершала процессию в полном одиночестве.

Следуя позади всех, она слышала разговор Натана и его спутницы, где тот не переставал сыпать остротами, а девушка не переставала призывно смеяться. После каждой, как казалось молодому человеку, удачной шутки, Эмили закатывала глаза. Натан казался ей полным идиотом. И как вообще в такого можно влюбиться? Но судя по реакции Габриэлы, та явно не разделяла ее мнения и была в восторге от нового знакомого.

Спустя полчаса, Натан все таки вспомнил, что Эмили совершенно одна шла позади них и повернувшись к ней, сделал удивлённое лицо.

– О! Мисс Фейн, вы настолько неприметны, что я и не заметил вас!

– Ничего страшного, мистер Коулман, думаю, здесь всё дело в очках. Вам давно пора уже привыкать носить их с собой. Тогда вы перестанете так часто попадать впросак, – парировала она.

Он ломано засмеялся.

– Не желаете ли присоединиться к нам? Я могу предложить вам свою руку, – и согнул ее в локте, тем самым приглашая подхватить ее. В это время другую руку держала Габриэла.

– Спасибо за заботу, но в данном случае я предпочту сохранить одиночество.

– Тем более, что вам к нему не привыкать, – язвительно заметил он.

– Как и вам к обществу прекрасных дам.

Тут же Габриэла кинула на него недовольный взгляд. Натану пришлось снова засмеяться.

– Мисс Голд, не обращайте внимания, мы с мисс Фейн давние знакомые и любим подтрунивать друг над другом. Прошу вас не воспринимать ее слова всерьез.

Девушка обернулась и вопросительно посмотрела на Эмили.

 

– Мистер Коулман абсолютно прав, – подтвердила она. – Мы с ним настолько давние знакомые и испытываем друг к другу настолько теплые чувства, что не можем удержаться, чтобы не повеселить друг друга. Судя по тому, что он и с вами много шутит, хочу вас заверить, что это может послужить знаком чего-то большего, чем простое знакомство.

Натан не выдержал и обернувшись, одарил ее злобным взглядом. В ответ Эмили мило улыбнулась и слегка склонила голову. Уголок его рта презрительно изогнулся.

В отличии же от своего спутника, Габриэла расцвела и теперь уже с надеждой в глазах смотрела на молодого человека. Заметив ее интерес, Натан постарался придать лицу серьезный вид и быстро сменил тему. Шуток в разговоре так же поубавилось.

Довольная собой, теперь Эмили с гораздо большим удовольствием совершала эту скучную прогулку. При этом она была уверена, Натан непременно захочет расквитаться с ней. Он ничего ей не прощал, впрочем, как и она ему. И когда в Церкви он сделал попытку задеть ее чувства, внутренне она была к этому готова и смогла достойно ответить. Но вот когда на балу он подвёл к ней пожилого господина, которого она видела первый раз и который выглядел очень уж неприятно, Натан с энтузиазмом произнес:

– Мисс Фейн, хочу представить вам этого милого господина, мистера Тода Пикока, вдовца с семью детьми, – мужчина тут же почтительно склонил голову. – После того, как я сказал ему, что вы не из тех, кто смотрит на внешность, а так же души не чаете в детях и мечтаете воспитывать не менее семерых прекрасных отпрысков, то он изъявил желание быть представленным вам. Но помимо прочего, мисс Фейн, надеюсь, вы не рассердитесь на меня и за то, что я взял на себя смелость рассказать ему ещё об одном вашем любимом занятии.

– И о каком занятии вы говорите, мистер Коулман? – еле сдерживая себя, сквозь зубы процедила Эмили.

– Танцы! – воскликнул Натан. – Я рассказал, что вы обожаете танцы! И не пропускаете ни один из них.

– Мисс Фейн, разрешите доставить вам удовольствие и пригласить вас на следующий танец, – подхватил разговор мистер Пикок и ещё раз склонил голову.

Сейчас Эмили заметила лысину на его голове, которую он тщательно пытался скрыть зачесанными на макушку волосами. Ей совсем не хотелось идти с ним танцевать. По тому, как этот господин смотрел на нее, было очевидно, что после сказок Натана, он имел на нее виды. За пару секунд он уже пару раз успел опустить взгляд на ее грудь и сально улыбнуться.

Эмили понимала, что было невежливо отказывать ему. Для этого у нее не было веской причины, да и почти все танцы были свободны. К тому же, если она откажет ему, Натан придумает для нее новую ловушку. Все таки было лучше согласиться и до конца вечера жить спокойно.

– Хо-ро-шо, мис-тер Пикок, – выдавливая из себя каждый слог, с трудом произнесла Эмили. – Я принимаю ваше приглашение.

Тот ещё раз бросил вожделенный взгляд на ее грудь, отчего ее всю передёрнуло, и встал рядом, ожидая конца этого танца и начала следующего.

– Раз все так счастливо разрешилось, – не мог скрыть свое торжество Натан, – то покину вас. Желаю вам приятного вечера. Надеюсь, ваше знакомство перерастет в крепкую дружбу, а там и исполнит желание каждого.

Он театрально поклонился и с довольным видом ушел.

Смотря ему вслед, Эмили хотелось придушить этого дурака. Она ещё припомнит ему это сводничество. Она обязательно отомстит ему. И это желание возросло в тысячу раз, когда мистер Пикок принялся танцевать с ней.

Его взгляд, прикосновение рук, дыхание, всё что он делал, вызывало внутри нее омерзение. Никогда ещё Эмили не чувствовала себя так в обществе малознакомого человека. Его интерес к ней, совместно с противным взглядом, делало его присутствие невыносимым. Она видела, как он уже раздел ее и наверно даже положил в постель. А ещё, во время танца он успел намекнуть ей, что давно живёт один и его детям нужна мать. Последней же каплей ее терпения был возмутительный поступок этого человека. Когда они сошлись в танце, он, как бы невзначай взмахнул рукой и коснулся ее груди. Эмили чуть не вывернуло. Живот скрутит спазм. Несмотря на внешнее спокойствие, всё внутри неё бурлило и кипело!

Натан! Вот кто во всем виноват! Эмили могла поклясться, что тот наплел про нее столько, что теперь мистер Пикок позволяет себе распускать руки!

Но что было ещё противнее, так это то, что в ее жизни не было ни одного непристойного прикосновения и даже поцелуя. Эмили ни разу не обнималась и не целовалась, а тут, противный господин уже коснулся ее груди! Ох, Натану придется горько пожалеть о своем поступке!

Наконец, прозвучали последние звуки мелодии. Мистер Пикок протянул ей руку, чтобы сопроводить к тому месту, где был ей представлен, но Эмили поспешно поклонилась ему и со словами извинения, чуть ли не бегом ринулась из зала. Ей срочно нужно смыть со своих рук его запах. Жалко, что точно так же нельзя смыть и его взгляд.

Несколько раз тщательно намылив руки и окунув в чашу с водой, Эмили подносила их к носу и старательно принюхивалась. К пятому разу она осталась довольна результатом.

Выйдя в коридор, поняла, что возвращаться в зал ей не хотелось. Лучше немного подышать свежим воздухом и окончательно избавиться от воспоминания о прошедшем танце. Эмили не хотела даже встречаться взглядом с этим отвратным вдовцом. Ей, вообще, больше не хотелось возвращаться к гостям. Сидеть у стены с мамашами было то ещё развлечение. Привлекательные молодые люди редко приглашали ее на танец. Зачем им проводить время с увядающей мисс Фейн, если вокруг полно юных красоток? А получить еще одно приглашение от мистера Пикока или подобного ему, было выше ее сил.

Эмили запрещала себе жалеть себя, но с каждым новым балом все сильнее чувствовала свое одиночество. Ещё с юности она мечтала о большой, пылкой и страстной любви. Ей хотелось очутиться в объятиях любимого человека, услышать признание в любви, узнать, что же такое настоящий поцелуй. Но проходили года, а ничего из этого она так и не узнала. И уже не узнает. Земные радости оказались ей недоступны. Конечно, она могла выйти замуж за такого как мистер Пикок. Но этот шаг был бы подобен смерти. Эмили хотела как быть любимой, так и самой любить. Только в ее года такие желания были несбыточными мечтами и больше походили на сказку.

Погруженная в свои невесёлые мысли, Эмили дошла до дверей, ведущих на террасу и уже собралась выйти на нее, как услышала приглушённые голоса. Один был мужской, а другой женский.

– Ну же, ни кто об этом не узнает, – твердил мужской голос.

– Я даже не знаю, – упирался женский.

– Ты же сама сказала, что вчера тебе понравилось. Сегодня будет ещё лучше.

– А если нас кто-нибудь увидит?

– Здесь никого нет. А если мы и дальше будем тянуть, то сюда обязательно придут. Ну?

– Хорошо, – сдался женский голос.

Хотя голоса так и не озвучили, чем же собирались заниматься, но Эмили и без этого поняла, что будут они целоваться. Кто именно из гостей это был, она не смогла понять, слишком приглушённо молодые люди разговаривали. Чтобы не мешать парочке наслаждаться уединением, она уже сделала шаг назад, как услышала:

– Натан, тогда давай поскорее, – добавил женский голос.

Натан!

– В таком деле нельзя спешить, – соблазнительно прошептал он и тут же послышались неприличные звуки.

Поняв, кто стоит на террасе, лицо Эмили просветлело. Ну всё! Ее звездный час настал! Теперь она отомстит ему за мистера Пикока!

Эмили решительно шагнула на улицу, и как только оказалась возле молодых людей, с возмущением воскликнула:

– О Боже! Натан! Как ты мог?!

Девушка, находившаяся в его объятиях, громко вскрикнула и быстро отстранившись от молодого человека, в страхе уставилась на нежданную гостью. Продолжая играть свою роль, Эмили смотрела на него с негодованием, изо всех сил стараясь выглядеть возмущенно.

– Ещё не прошло и двух часов, как ты сделал мне предложение! И что я сейчас вижу?! Ты уже изменяешь мне с другой! Ах! – она приложила руку ко лбу, будто собиралась упасть в обморок. – Ты обманул меня! Всё! Наша помолвка разорвана! Я отказываюсь становиться твоей женой! – и резко поддавшись вперед, залепила ему пощечину.

Натан выглядел таким ошарашенным, что не вымолвил ни слова. Он напрочь потерял дар речи. Он смотрел на нее как на диковинную вещицу и не мог поверить в происходящее.

Эмили же решила, что пока он не пришел в себя, ей нужно как можно скорее скрыться с его глаз. Она закрыла рот рукой и издав что-то на подобии плача, бросилась в дом, при этом давясь от смеха. Она ликовала! Ее месть удалась! Он надолго запомнит, что значит шутить с мисс Фейн, любительницей танцев и детей!

Преодолев большую часть пути от террасы до зала, Эмили уже расслабилась и перешла на спокойный шаг, как внезапно ее схватили за руку и дёрнули назад. Она не успела опомниться, как уткнулась в чью-то грудь.

– Ну ты мне за это ответишь! – услышала разгневанный голос Натана.

В ту же секунду он рванул ее в сторону и открыв первую попавшуюся дверь, втянул внутрь. «О нет!» – только и успело пронестись у нее в голове.

Глава 3

Крепко держа Эмили за руку, Натан окинул комнату быстрым взглядом и тут же направился к небольшой кушетке. Стоило ему оказаться возле нее, он опустился и резко опрокинул девушку к себе на колени. Эмили не смогла устоять и животом упала на его ноги.

– Ты что собираешься делать?! – не могла она поверить в происходящее.

Эмили предприняла попытку встать, но положив одну руку ей на спину, а другую на ноги, Натан крепко держал ее. Эмили принялась брыкаться ногами и хвататься за ткань его брюк.

– Немедленно отпусти меня! – уже вопила она.

– Непременно, – злорадно произнес он, и в ту же секунду послышался громкий шлепок по ее мягкому месту.

Глаза Эмили в ужасе расширились, когда до нее дошло, через что ей придется пройти.

Свисая головой вниз, она вцепилась в его ногу и через штанину вонзила в икру свои ногти. Но плотная ткань брюк свела на нет ее попытку доставить ему боль.

Снова последовал удар по ягодицам.

– Натан! Ты не смеешь!

– Ещё как смею, – и в подтверждении своих слов третий раз опустил ладонь. А потом это повторилось ещё раз, и ещё, и ещё…

Звуки шлепков разлетались по комнате, заставляя Эмили сжимать зубы от злости. И чем дальше это продолжалось, тем сильнее она стыдилась положения, в котором оказалась. Это же положение заставляло ее чувствовать себя крайне беспомощно. Натан делал с ней что хотел, а она, как безвольная кукла, свисала с его колен.

Раз за разом его пятерня ударяла по ее мягкому месту, а ей не оставалось ничего другого, как только сносить это. Нет, она не молчала. Эмили умоляла его, ругала, запугивала, но он не останавливался. Он не прекращал мучить ее.

Зад уже горел от постоянного соприкосновения с его рукой. Да она вся горела, только огнем позора и стыда!

Сегодня Натан совершил преступление! Его поведение просто недопустимо! Если раньше вся их неприязнь сводилась лишь к словесным перепалкам, то сейчас это перешло все границы!

Но самое страшное, что Эмили никому и никогда не расскажет о том, что здесь произошло. Иначе, если об этом узнает хоть один человек, она тут же станет предметом для насмешек всей округи. А отец? Он непременно вступится за ее честь и вызовет наглеца на дуэль. Но слабое зрение и тучная фигура вряд ли позволят ему быть настолько точным и быстрым, что он сможет опередить соперника и выстрелить первым. Не хватало ещё, чтобы отец из-за нее лишился жизни.

Натан поставил ее в заведомо безвыходное положение. Мысль, что она никоим образом не могла призвать его к ответу, приводила в отчаяние. Все это сойдёт ему с рук. Он не ответит за ее позор. В душе волной нарастало негодование, смешанное с чувством горечи. Ей хотелось, чтобы он узнал, что же это такое – быть беспомощным. У нее ведь не было ни мужа, ни брата, ни возлюбленного, никого, кто бы мог постоять за ее честь и быть Натану достойным соперником. Нет, она никому не желала смерти, но ей отчаянно хотелось, чтобы в ее жизни был человек, способный защитить ее.

– Кажется, на сегодня достаточно, – довольно произнес он и ухватив ее за талию, поставил на ноги. – Надеюсь, ты усвоила урок.

Эмили почувствовала, как закружилась голова. Но не смотря на это, она была настолько разгневана, что со всей злости влепила ему пощечину. Нет! Одной ей было мало. Другой рукой она снова прижгла его щеку.

Натан не старался увернуться, не пытался поймать ее руки. Получив две пощёчины, он спокойно поднялся на ноги. Так значит он понимал, что заслуживал это! Эта мысль привела Эмили в бешенство. Он шлёпал ее и при этом знал, что поступает как отъявленный негодяй.

– Никогда! Никогда больше не подходи ко мне! – закричала она. – Не смей заговаривать со мной! Если когда-нибудь увидишь меня, пройди мимо! Я не желаю ни слышать, ни видеть тебя!

 

– По-моему, ты слишком драматизируешь, – смотря равнодушно, как ни в чем не бывало бросил он. – Ты первая нарушила границу и перешла от слов к делу. Так что я лишь вернул тебе долг. Можно сказать я нашел другие щёчки.

Эмили вылупила на него глаза.

– Тебе кажется это смешным?!

– А разве нет?

– Как ты можешь быть таким… таким.… – она так и не нашла подходящего для него слова. – С первого дня нашего знакомства ты вел себя недостойно. Ты позволял себе отпускать обидные шуточки в мой адрес. Спрашивать о том, о чем воспитанные люди молчат. Ты не проявлял ни такта, ни уважения, ни благородства. Но сейчас, ты превзошел даже себя!

– Не кажется ли тебе, что ты достаточно поздно решила воспылать праведным гневом и предъявить мне претензии? Если тебя так задевало мое поведение, что ж ты раньше не воспротивилась моему обществу? Ваша семья не раз приглашала меня на обеды, пикники и приемы.

– Ты думаешь они знают, как ты обращаешься со мной? Только ради их спокойствия я молчала.

– Пусть так. Но ведь ты и сама посещала мой дом. Вряд ли они могли заставить тебя прийти туда против воли. Так что не надо сейчас высказывать мне свое недовольство. Оно слишком запоздало.

– Вот и отлично! Больше я не намерена ни высказывать его, ни жаловаться на тебя. С этой минуты ты для меня не существуешь. Обещаю тебе, что больше никогда не обращусь к тебе и не заговорю с тобой.

Натан усмехнулся.

– Не стоит бросаться громкими обещаниями, если потом не сможешь их выполнить.

– Это мы ещё посмотрим, – твердо заявила Эмили и прошла к двери.

– Посмотрим, – с упрямым видом повторил он. – С таким характером как у тебя, ты никогда не выйдешь замуж.

– А с таким как у тебя, ты ни одну женщину не сделаешь счастливой.

– Старая дева.

– Болван.

Эмили взялась за ручку двери, открыла ее, а потом повернулась к нему и с невозмутимым видом произнесла.

– И заметь, это будет последнее слово, которое ты услышишь из моих уст, – и с гордым видом вышла за дверь.

– Зато тебе ещё много предстоит услышать из моих! – донеслось из комнаты. Но ответа уже не последовало.

Эмили решительно шла в зал, готовая пожертвовать всем, лишь бы исполнить свое обещание.