Светлана Лихачева

227 Subskribent
Wir senden eine Benachrichtigung über neue Bücher, Hörbücher und Podcasts

Beliebte Bücher

Text
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text, Audioformat verfügbar
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Text, Audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,5 на основе 2 оценок
Text
Средний рейтинг 1 на основе 1 оценок
Text, Audioformat verfügbar
Средний рейтинг 5 на основе 4 оценок
Text, Audioformat verfügbar
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Text
Средний рейтинг 4,3 на основе 6 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Text
Средний рейтинг 4 на основе 3 оценок
Text
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Text, Audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,2 на основе 6 оценок
Text
Средний рейтинг 4,5 на основе 10 оценок
Text
Средний рейтинг 4,2 на основе 5 оценок
Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 47 оценок
Text, Audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,3 на основе 25 оценок
Text
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Text, Audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,1 на основе 8 оценок
Text, Audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,3 на основе 29 оценок
Text, Audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,8 на основе 24 оценок

Beliebte Hörbücher

Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 20 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,3 на основе 9 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,5 на основе 86 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 68 оценок

Alle Bücher des Autors

    Ohne Serie
    Эдит Несбит, Leopold Ritter von Sacher-Masoch и др.
    von 3,15 €
    Брэм Стокер, Френсис Мэрион Кроуфорд и др.
    von 2,73 €
    Зов Ктулху(Переводчик)
    Howard Phillips Lovecraft
    von 2,20 €
    Зов Ктулху(Переводчик)
    Howard Phillips Lovecraft
    von 3,15 €
    Вампиры(Переводчик)
    Барон Олшеври, Мэри Элизабет Брэддон и др.
    von 3,36 €
    Чаща(Переводчик)
    Наоми Новик
    vorübergehend nicht verfügbar
    Мгла над Инсмутом(Переводчик)
    Howard Phillips Lovecraft
    von 1,63 €
    Темная башня(Переводчик)
    Клайв Стейплз Льюис
    vorübergehend nicht verfügbar
    Сильмариллион(Переводчик)
    John Ronald Reuel Tolkien
    von 5,78 €
    4.
    Terry Pratchett
    vorübergehend nicht verfügbar
    1.
    Финт(Переводчик)
    Terry Pratchett
    vorübergehend nicht verfügbar
    Ray Douglas Bradbury
    vorübergehend nicht verfügbar
    Песни Белерианда(Переводчик)
    John Ronald Reuel Tolkien
    vorübergehend nicht verfügbar
    John Ronald Reuel Tolkien
    vorübergehend nicht verfügbar
    Stephen King
    vorübergehend nicht verfügbar
    Oscar Wilde
    von 2,09 €
    О. Генри
    von 2,31 €
    Дети Хурина(Переводчик)
    John Ronald Reuel Tolkien
    von 2,94 €
    Берен и Лутиэн(Переводчик)
    John Ronald Reuel Tolkien
    von 2,94 €
    Клайв Стейплз Льюис
    vorübergehend nicht verfügbar
    Лорд Дансейни
    von 2,09 €
    Время и боги(Переводчик)
    Лорд Дансейни
    von 1,57 €
    Зов Ктулху(Переводчик)
    Howard Phillips Lovecraft
    von 1,57 €
    Уильям Моррис
    vorübergehend nicht verfügbar
    Уильям Моррис
    vorübergehend nicht verfügbar
    Gilbert Keith Chesterton, О. Генри и др.
    vorübergehend nicht verfügbar
    Howard Phillips Lovecraft
    von 1,88 €
    Howard Phillips Lovecraft
    vorübergehend nicht verfügbar
    Мифы Ктулху(Переводчик)
    Howard Phillips Lovecraft
    von 1,57 €
    von 5,78 €
    Дороти Ли Сэйерс
    von 2,31 €
    Bücher von Светлана Лихачева können in den Formaten fb2, txt, epub, pdf heruntergeladen oder online gelesen werden.
    Einloggen, um eine Bewertung zu hinterlassen

    Zitate

    Портрет Дориана Грея. Кентервильское привидение

    Text
    Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок

    Не будучи богатым, совершенно ни к чему быть милым человеком. Романы – привилегия богатых, но никак не профессия безработных. Бедняки должны быть практичны и прозаичны. Лучше иметь постоянный годовой доход, чем быть очаровательным юношей.

    Зов Ктулху: рассказы, повести

    Text
    Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок

    наступила, пока я спал, и мне никогда не узнать, как все было, потому что мой беспокойный, тревожимый кошмарами сон оказался долгим. Когда  же я наконец проснулся, то обнаружил, что тону в вязком черном болоте, которое, как исчадие ада, раскинулось, сколько хватало глаз, а  моя лодка неподвижно

    Большое собрание сочинений в одном томе

    Text
    Средний рейтинг 4,6 на основе 47 оценок

    я понял, что он безнадежно нормальный человек, и оставил его в покое.

    Смерть по объявлению. Неприятности в клубе «Беллона»

    Text
    Средний рейтинг 4,4 на основе 26 оценок

    убрал в бумажник. Выйдя из библиотеки, он обнаружил в холле Бантера: тот дожидался хозяина с фотокамерой и штативом в руках. – А, вот и вы, Бантер. Подождите минуточку, я повидаюсь с секретарем. – Уимзи заглянул в офис и обнаружил, что Кульер с головой ушел в какие-то счета.

    Кентервильское привидение

    Text
    Средний рейтинг 4,8 на основе 24 оценок

    шагами пройдет по этому дому.

    Мифы Ктулху (сборник)

    Text
    Средний рейтинг 4,3 на основе 112 оценок

    Бледная луна так же мертвенно освещает все вокруг, а голые деревья мрачно склоняются к покрытой инеем траве и застывшим комьям грязи.

    Ктулху (сборник)

    Text
    Средний рейтинг 4,2 на основе 225 оценок

    Когда старость легла на мир и умение удивляться оставило умы людей; когда серые города вознесли к дымным небесам башни мрачные и уродливые, в тени которых никто не посмел бы возмечтать о цветущих весенних лугах; когда ученость сорвала с Земли покров красоты, и поэты забыли о том, как надо воспевать призрачные явления, зримые затуманенными и обращенными внутрь глазами; когда миновало сие и детские надежды исчезли навсегда, нашелся такой человек, который, оставив жизнь, отправился взыскать пространства, в кои бежали мечты мира. Об имени и обители этого человека известно немногое, ибо принадлежали они только к миру проявленному; впрочем, говорят, что славными они не были. Достаточно будет сказать, что обитал он в городе с высокими стенами, в котором правил бесплодный сумрак, что трудился весь день посреди суматошных теней, а вечером возвращался домой в комнату, единственное окно которой открывалось не на просторные поля и рощи, но в темный двор, куда в тупом отчаянии смотрели другие окна. Из этого каземата видны были только стены и окна, и только высунувшись подальше, можно было взглянуть на течение мелких звезд. И потому что одних только стен и окон достаточно для того, чтобы довести до безумия человека, который мечтает и много читает, обитатель той комнаты ночь за ночью высовывался из окна и зрел ввысь, дабы уви