Kostenlos

Рената Муха. Как переводить с птичьего, крокодильего и туфельного?

Podcast
iOSAndroidWindows Phone
Wohin soll der Link zur App geschickt werden?
Schließen Sie dieses Fenster erst, wenn Sie den Code auf Ihrem Mobilgerät eingegeben haben
Erneut versuchenLink gesendet
Als gehört markieren

Аня Красильщик и Аня Шур читают стихи Ренаты Мухи и рассказывают о ее жизни. Почему у нее такое странное имя? Какое отношение она имеет к Вадиму Левину и стихотворению о глупой лошади? И можно ли сделать бутерброд без сыра, масла и хлеба?


Присылайте короткие аудио о книгах, которые вы хотите порекомендовать нашим слушателям, на почту podcast.patronus@gmail.com, в комментарии телеграм-канала «Гусьгуся» t.me/saygoosegoose или в телеграм-бот @ppatronus_bot. 


Над подкастом работали:
Редактор — Ирина Калитеевская
Звукорежиссер — Алиса Сливинская
Фактчекер — Александра Бабицкая
Расшифровщик — Кирилл Гликман
Корректор — Дарья Гоголева
Композитор — Михаил Сарабьянов
Иллюстраторка — Анастасия Акимова

Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
0+
An folgendem Datum zu LitRes hinzufügt:
16 November 2022
Schreibdatum:
16 November 2022
Dauer:
34 Min. 17 Sek.
Verleger:
Арзамас
Copyright:
Арзамас
Was ist ein Podcast??
Рената Муха. Как переводить с птичьего, крокодильего и туфельного? von Анна Красильщик – online kaufen. Posten Sie Kommentare oder Kritiken, stimmen Sie für Ihren Favoriten.

Отзывы

Сначала популярные

Оставьте отзыв