Kostenlos

Проклятая корона. Венец Хеопса

Text
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Глава 5
Нитокрис – женщина для удовольствия владыки Юга.

Фараон Камос в городе Хемену, столице нома Солнечное Око.

Камос-Кен слишком переоценил значение своей победы под Хемену. Он решил, что враг уже почти повержен и отправил двух египетских военачальников в земли Дельты. Это были люди знатного фиванского рода, и Камос доверил им командование своим лучшими силами. С ними пошли четыреста колесниц с воинами, отличившимися в сражениях и три полка легкой пехоты.

Фараону настоятельно советовал назначить знатных фиванцев его брат Яхмос. А он действовал по совету своей матери великой княгини Яхх. Сам Камос хотел поставить на это дело наемников-критян, но в этот раз вынужден был уступить…

***

Спустя месяц в Хемену пришил тревожные вести.

Египтяне были разбиты Нубти-Сетом, и назад возвращалась менее половина войска. Остальные лучшие воины фараона или были убиты или попали в плен.

Фараон срочно собрал на совет своих приближенных.

В большом зале старого дворца в граде Солнечного Ока с множеством статуй богов, среди которых первые места занимали Птах и Амон, Камос-Кен восседал на троне. На его голове Белая Корона Юга20.

Рядом стояли военачальники: принц Яхмос, великий начальник над колесницами фараона, смотритель лошадей фараона, смотритель оружия фараона, командиры корпусов и полков.

Фараон спросил брата Яхмоса:

– Это ты посоветовал мне назначить этих полководцев, брат! Я дал им мои колесницы, и они обещали мне победу! Где она?!

– Твои военачальники выполнили свой долг, государь! – смело ответил Яхмос. – Они пали в битве!

– Что мне до того! Почти триста колесниц потеряно! И моего конного войска, считай, больше нет! Вот так, брат мой!

– Я, как и многие твои военачальники, государь, переоценил свои силы после победы под Хемену.

Камос понял, на что намекнул Яхмос. Это в первую очередь он сам, фараон, сделал ошибку. Это он переоценил силы и потребовал немедленной атаки на гиксов. Он велел Миносу провозгласить в Фивах, что власть гиксов кончилась. И вряд ли его наёмники, если бы возглавили этот поход, вернулись бы с другими результатами.

– Хорошо, брат мой! Не станем ворошить прошлое. Где надсмотрщик над колесницами фараона?

Из группы военачальников вышел высокий воин с золотым воротом, знаком храбрости, недавно пожалованный высоким титулом главного начальника конного войска фараона Юга.

– Я здесь, мой государь.

– Сколько боевых повозок сейчас есть в нашем войске?

– В боях потеряно больше трехсот колесниц, государь, и еще триста во время последнего похода. Но повозки можно легко восстановить. Мастера в Фивах быстро их изготовят. Проблема в ином. У нас нет выезженных лошадей. Их доставляли нам купцы. Но сейчас война мешает торговле, государь.

– Я знаю это. Но мне обещали помощь финикийцы! Лошади для колесниц у нас будут. Хоть и не так скоро, как хотелось бы.

– Но самое страшное, государь, что у нас мало колесничих. Больше 300 «храбрецов фараона» пало в последней битве. У нас некого больше садить в колесницы. Воинов нужно готовить.

– Что сообщает наш наместник в Фивах? – фараон посмотрел на брата.

Яхмос ответил:

– Минос много времени тратит на управление столицей, государь. Подготовкой воинов он почти не занимается!

– Как? – вскричал Камос.

– Но он новичок в управлении городом и на него свалилось много дел.

Камос понял, что и здесь он оказался не прав. Это он сделал его наместником и оторвал от того дела, которое Минос знал в совершенстве.

– Брат, отошли мой приказ Миносу прибыть в Хемену! Он снова будет командовать армиями!

– Слово и воля фараона! – ответил Яхмос. – Но кто будет наместником в Фивах?

– Я решу это потом!

Камос потребовал от каждого командира корпуса отчитаться по вверенной ему части.

Начальник корпуса Амона сказал:

– Потери в моем корпусе невелики, государь. И резервы, что прибыли к нам из Фив, полностью перекрыли потери в сражении под стенами Хемену. Запасы стрел, наконечников копий, щитов и мечей в достаточном количестве.

Затем доложил начальник корпуса Монту:

– Корпус Монту также в полном составе, государь. Корабли из Фив доставили нам припасы и оружие в достаточном количестве. Корпус готов к боям во имя славы фараона!

Фараон осмотрел своих подданных. Он хотел знать, о чем думают собранные им военачальники. Желают они продолжить войну, или хотят остановиться на достигнутом? Похоже командиры пехотных частей за продолжение войны. А вот брат Яхмос желает установить новые границы.

– Что скажет мой брат, первый принц и наследник трона?

Яхмос ответил:

– Нужно установить новые границы твоей державы, государь! Фаюмский оазис наш!

Фараон спросил:

– Значит, признать власть гиксов в Дельте?

– Признать, государь! Это необходимо для заключения нового договора! Нужно восстановить торговлю. Для этого нам временно нужен мир!

– Но я объявил о том, что власть гиксов кончилась, принц! И мы более не признаем власти великого гика! Фараон у Верхнего и Нижнего Египта один! И азиаты больше не будут управлять землями Кемета!

Военачальники хором выкрикнули:

– Слово и воля фараона!

Камос продолжил:

– Я знаю, что в Фивах есть те, кто желает прекратить военные действия и установить новую границу! И принц Яхмос сейчас – есть их голос! Но народ Кемета поверил в мои слова, ибо мне те слова сказал бог Амон! Мы продолжаем войну!

– Слово и воля фараона!

– И я спрашиваю вас, куда направить нам наш удар? Скажи ты, принц Яхмос!

Принц Египта сразу ответил:

– Государь, крепость Гнездо Азиатов – главная угроза для нас! Тем более что для штурма нет нужды в колесницах.

Многие вслед за принцем высказались так. И сам Камос понимал, что пока в Гнезде Азиатов сидит принц Тети и готовит войска, над ними всегда будет нависать опасность.

– Крепость Гнездо Азиатов наша цель и моя армия отправляется к этой крепости! Готовьте ваших воинов к тяжелой работе! Мы доказали свое право на поле боя, а теперь покажем, что мы способны брать крепости!

– Слово и воля фараона!

– Внимание и повиновение!

Камос-Кен поднялся со своего места. Он показал, что дело решено и более советы военачальников ему не нужны…

***

Фараон Камос и Нитокрис.

Камос спешил покинуть совет. Ничего нового там не сказали.

А его ждали приятные удовольствия. Фараон поспешил уединиться в своих покоях с женщиной. Дочь номарха Солнечного Ока Нитокрис привлекла его внимание месяц назад во время пира, и сам номарх сумел сблизить их…

***

Нитокрис была молода, ей исполнилось 14 лет, и она только переступила порог детства. Отец долго обучал дочь, как вести себя с фараоном.

– Он слишком пресыщен женщинами, дочь моя. В его жизни много красавиц и покорить его не столь просто.

– Но он пожелал меня, отец. Ты сам сказал это. И моя кормилица обучила меня искусству любви, – девушка покраснела.

– Этому искусству нельзя научиться за несколько дней, дочь моя. Это не просто отдаться фараону! Нужно чтобы он пожелал прийти к тебе и завтра и послезавтра. Ты не просто девка, ты дочь номарха!

– Но что мне делать? Скажи мне, и я все исполню.

– Если бы я мог тебе это сказать! Но я не женщина! Ты должна уловить его желания и произвести на него впечатление. И тогда ты можешь стать царицей Верхнего и Нижнего Египта! А твои дети станут фараонами! Ты это понимаешь?

– Но что я могу, отец? Я постараюсь…

– В твоих руках моя судьба, Нитокрис. И лучшего жениха для тебя нет, и не будет. И пусть все богини Кемета покровительствуют тебе и вразумят тебя. Ты должна стать новой госпожой земли от края до края…

***

Нитокрис испугалась сильного и властного фараона, и отдалась ему, как простая рабыня отдается воину, который захватил её во вражеском городе. Но именно это ему и понравилось. Фараон устал от властной и требовательной сирийки Зары, и ему пришлась по душе эта юная покорность.

– Нитокрис, завтра я желаю снова видеть тебя на моем ложе.

– Как прикажет господин, – прошептала она в ответ.

– Твой отец, наверное, уже ждет тебя, – усмехнулся фараон. – Я видел его глаза вчера.

– Да, мой господин, – призналась она.

– Тогда ты можешь его успокоить.

– Успокоить, мой господин и повелитель?

– Почтенный номарх желал, чтобы ты мне понравилась? Это произошло!

– Как прикажет мне, господин. Но могу я спросить господина.

– Да, – согласился фараон. – Что ты хочешь знать?

– У господина есть первая царица в Фивах. Говорят, она красива как сама богиня.

Камос засмеялся.

– Зара слишком красива, Нитокрис. Это так. Но в женщине есть не только красота! Ты также красива.

– Меня никогда не считали слишком красивой, господин. В Хемену много красавиц.

– Твоя красота еще впереди, Нитокрис. Я умею видеть, какой станет женщина в будущем. Тебя ждет успех.

– Слова моего господина – это слова бога, – прошептала Нитокрис.

– За моей спиной незримо присутствует бог Амон и потому само солнце покровительствует мне. А кто рассказал тебе о Заре, Нитокрис?

– Кто не знает о первой женщине фараона, господин? Это известно всем жителям Солнечного Ока.

– Я спросил не о том, что знают все, а о том, кто тебе рассказал о Заре?

Голос фараона стал жестким, и Нитокрис сразу испугалась:

– Мне говорила моя кормилица, господин, что нужно вытеснить Зару из твоего сердца.

– Ах, вот как? – к Камосу вернулась хорошее настроение. – Так ты желаешь вытеснить Зару? Ты мечтаешь стать царицей, Нитокрис?

 

– Я бы хотела рожать великому господину сыновей.

Камос жаждал наследника, и эти слова ему понравились.

– Тебя хорошо воспитали, Нитокрис. И по воле Хатор твое желание исполнится…

Глава 6
Посольство в страну Куш.
1553 год до н.э.

Авар. Цитадель великого гика.

Царь Хамуду бежал с поля боя под Хемену и дал фараону Камосу занять столицу нома Солнечное Око. Великий гик думал, что фараон Юга устремиться за ним в Дельту и окончательно разорит его царство. Но Нубти-Сет собрал рассеянную армию и сумел разгромить отряды двух египетских полководцев, которых фараон послал за ним.

Камос вынужден был остановиться в Хемену и дать своим воинам время для передышки, хотя мир между царями заключен не был. Фараон Юга объявил поход на Гнездо Азиатов, но сразу начать его не было возможности. Пехоту нужно было подготовить к тяжелой работе – штурму хорошо укрепленной крепости. В пятый год своего царствования в Верхнем Египте Камосу не удалось покончить с властью гиксов. Азиаты были еще сильны.

За полгода в Аваре была собрана новая армия. Несмотря на прошлогодние поражения в войско Хамуду охотно шли наемники.

Князь Нубти-Сет, командующий армиями великого гика, прибыл во дворец с докладом о положении на границах.

Царь Хамуду принял его в своих покоях. Рядом с царем был его друг князь Янис, влияние которого при дворе сильно упрочилось. Нубти-Сет ненавидел этого молодого военачальника, но ему пришлось смириться с его присутствием.

– Что привез нам с границы наш верный Нубти-Сет? – спросил царь.

– В Хемену Камос собирает войска. Он продолжит войну в этом году.

Янис усмехнулся и сказал:

– Это давно не новость, почтенный Нубти-Сет. Это известно почти каждому в Аваре. Но теперь ему придется идти по нашей территории. И его встретят крепости!

Нубти-Сет поморщился и ответил:

– Может быть государю, угодно послушать донесения от князя Яниса? Тогда я помолчу!

– Не обижайся, князь, на моего друга! Мы все служим одному делу, – примирительно сказал Хамуду. – Говори!

– Мой человек в ставке фараона Камоса, доносит, что главный удар они нанесут по крепости Гнездо Азиатов. Это их основная цель в этом году.

– Но эту цель они ставили и в прошлом году, – сказал Янис.

Хамуду удивился другому:

– У тебя есть человек в ставке Камоса?

– Да, государь. Камос теперь живет в Хемену, и приблизил к себе многих вельмож этого города. Среди них есть мой человек. И он сообщает, что на военном совете Камос поставил цель – ликвидировать угрозу со стороны Гнезда Азиатов. И если в прошлом году они об этом говорили, то сейчас собираются действовать. Для этого Камос собирает людей, знающих осадное дело.

– Взять Гнездо Азиатов не так просто, – сказал царь. – Это могучая крепость с сильным гарнизоном. У моего наместника Тети там не менее двух с половиной тысяч воинов. Для защиты этого больше, чем достаточно!

– Это так, государь, – согласился Нубти-Сет. – Но Камос подходит к делу серьезно! И потому я пришел к тебе с предложением!

– Говори! Янис верный мой друг и может слышать все!

– Государь! Нам нужно чтобы царь Куша ударил по силам Камоса с тыла! Царь Анатхер недавно умер. На его трон взошел новый повелитель царь Хаусер. Он также гикс и по праву носит титул одного из великих князей шасу!

– И что ты предлагаешь? – спросил Хамуду.

– Послать к нему гонцов и закрепить за ним корону Куша от твоего имени. Ты признаешь все его титулы и признаешь его равным себе. Он не может не понимать, что Камос, как только покорит Север, примется за него!

– Признать его царем? – вскричал Хамуду. – Но не вы ли, князья шасу, кричали о незаконности его прав на Куш?! И мне сейчас признать его? Это унизит мою царственность!

– Сейчас не время, государь, думать о том, что унизит, а что нет, блеск твоего царства. Нам нужен союзник. А царь Куша может выставить не менее пяти тысяч воинов. И пока фараон воюет с нами, по нему удобно нанести удар с тыла! И ничего от этого твоя держава не потеряет. Ведь Куш тебе не принадлежит!

Хамуду посмотрел на Яниса и тот неожиданно согласился с Нубти-Сетом.

– Великий военачальник прав, мой государь! Нам стоит отправить посла к царю Хаусеру! И пусть он считается полноправным повелителем Куша. Ведь он гикс и близок нам больше, чем к Камосу. Сейчас он сам чувствует угрозу от фиванского фараона и поможет нам.

– Но станет ли Хаусер нам помогать? Его предшественник не стремился к этому.

– Его нужно убедить, государь!

– Тогда я прикажу подготовить посольство! – сказал царь. – Отправим туда верного и хитрого человека.

– Посольство может не добраться до Напаты, мой государь! – возразил Нубти-Сет. – Как твои послы пройдут через земли Камоса?

– Тогда приготовь тайное посольство, князь!

– Про это я и хочу говорить, государь! Мой человек при Камосе доносит, что фараону известно многое, что происходит в Аваре!

– Что? – не поверил Хамуду. – В моей свите одни гиксы и ни одного египтянина! Кто может предавать своего государя?

– Но среди твоих военачальников немало наемников!

– Но не египтян! – вскричал царь.

– Наемники продаются за золото и почести мой государь! Минос великий военачальник Камоса – критянин. И он уже отличен многими титулами в Египте. И среди наших наемников есть те, кто готов продаться за египетские подачки.

– Нужно найти предателей и жестоко покарать их! – Хамуду был взбешен.

– Не сейчас, мой государь. Пока есть дела и поважнее. Я думаю, что на ближайшем совете ты объявишь свою волю о посланцах в страну Куш. Но твое предложение царю Хаусеру повезут не они.

– Второе посольство? – догадался Янис.

– О котором, будем знать только мы трое! – сказал Нубти-Сет. – И пусть враг сообщает Камосу о том, что мы задумали!

Хамуду согласился с доводами Нубти-Сета…

Глава 7
Заговор против фараона.
1553 год до н.э.

Фивы. Столица Верхнего Египта.

Дворец княгини Яхх.

Вся придворная жизнь отхлынула от дворца великой княгини во дворец новой царицы Верхнего Египта. Теперь мало кто из придворных посещал княгиню и жену Секененра II.

В городе правила Зара, после того как Минос был отозван в армию фараона. Камос-Кен поручил управление своей женщине, и та быстро вошла во вкус.

Мать принца Яхмоса великая княгиня Яхх проснулась утром в обществе своего любовника Потифера.

Она сошла с ложа и приблизилась к большому окну. Рукой одернула расшитую цветную занавесь. Слуги убирали сад. Знали, что госпожа любит порядок.

– Теперь я госпожа лишь этого клочка земли, – прошептала она. – А Потифер спит и чувствует себя прекрасно.

Она посмотрела на высокое резное ложе, украшенное золотом, и на фигуру мужчины, что спал на нем. Он явился к ней вчера после пира во дворце, где присутствовали все знатные лица государства.

Яхх тихо подошла к ложу и села на край.

– Потифер, – позвала она.

Тот немного шелохнулся во сне, но не проснулся. Тогда она позвала громче и тронула его рукой за ногу.

– Потифер!

Мужчина открыл глаза и приподнялся на ложе:

– Что такое?

– Хватит спать.

Он посмотрел на обнаженную фигуру женщины и сказал:

– Ты прекрасна как сама богиня Хатор, моя госпожа.

– Мне не до твоих похвал, Потифер. Я не могу спать, пока эта девка правит нами!

– Ты снова про Зару, моя госпожа? Я это слышу каждый раз, когда прихожу к тебе. Она не просто девка нынче. Фараон пожаловал её высокими титулами. И Зара следит, чтобы ни один из титулов не был пропущен.

– Вчера было весело при дворе? – спросила Яхх.

– Пир удался, моя госпожа. Должен это признать. Развлечения были изысканы и музыканты самые лучшие и танцовщицы.

– Меня девка фараона видеть при дворе не желает.

– Но ты, госпожа, и сама не желаешь принимать участие в её развлечениях.

– Я не о том, Потифер. Девка совсем не считается со знатными фамилиями. Доколе мы станем это терпеть? Где твои номархи? Мы уже давно послали им письма!

– Это делается не так скоро, моя госпожа. Все выжидают. Но поверь мне, они нанесут удар в свое время!

– И когда это время придет?

– Этого я не знаю, моя госпожа.

– А ты не замечаешь, что Камос становится все сильнее? И не кажется тебе, что нам стоит сами нанести по нему удар.

Потифер внимательно посмотрел на любовницу.

– Что ты имеешь в виду Яхх? Что значит нанести удар?

– Если вражеские стрелы не взяли его, то нам стоит помочь фараону уйти! Мастера уже почти соорудили его гробницу21. Пусть займет свое место.

– Тише, – Потифер подумал, что она говорит слишком громко. – Такие вещи стоит произносить тихо. Тебя могут слышать слуги.

– Мне ли бояться своих слуг?

– Бояться их не стоит, но и об осторожности забывать не следует, Яхх. Ты думаешь, что Зара не решится нанести удар по тебе первой? Не стоит давать ей такой возможности.

– Значит, мы с тобой будем ждать? – гневно спросила она.

– Сейчас это самое лучшее, госпожа. Хотя…

Потифер сделал паузу.

– Что? Договаривай! – встрепенулась Яхх. Она поняла, что любовник что-то придумал.

– Зара вчера говорила о нерадивости своих рабынь, что заботятся о её красоте.

– И что?

– Можно подарить ей искусных рабынь, моя госпожа.

– Рабынь? Чтобы они сделали её более красивой? Я не стану думать о красоте девки.

– Ты не поняла меня, Яхх.

– Тогда говори яснее.

– Среди моих людей есть некто Неши, талантливый молодой человек. Я приблизил его и не пожалел об этом.

– И что с того? Ближе к делу, Потифер! Каким боком здесь рабыни, и твой Неши?

– Он посоветовал мне одного жреца, знатока древних ядов. Услугами этого жреца пользовались многие вельможи Нубии.

– Ядов? – княгиня заинтересовалась. Она начала понимать связь.

– Ядов, госпожа.

– И рабыни могут …

– Тихо! – Потифер приложил палец к устам княгини. – Не стоит ничего произносить вслух, моя госпожа. Нам стоит все приготовить, если конечно, ты согласна с этим.

– Я хочу этого, Потифер.

– Тогда стоит отправить людей за знающим жрецом.

– И где он сей час?

– Он был в крепости Гнездо Азиатов.

– У гисков? Но там правит Тети, брат Хамуду.

– И что с того? Мы не враги принцу Тети. И он сможет оказать нам услугу.

– Но как этот жрец попал из Нубии на Север?

– Многие нуждаются в его услугах, Яхх. И зачем удивляться, что он путешествует по стране Кемет?

– Так не медли! Пошли людей за этим жрецом! Можно было сказать мне о нем раньше, Потифер!

– Не стоит торопить события, Яхх. Всему свое время.

Княгиня улыбнулась. Она еще покажет девке, кто настоящая хозяйка в Фивах.…

***

Имение Ра-Адженти. Нападение.

Полк Эбаны совсем распустился без своего командира. Харати, который замещал Эбану, плохо выполнял поручение своего друга и позволял своим солдатам многое. Минос, главный надсмотрщик над войском фараона Верхнего Египта, предпочитал держать отряд подальше от основной армии. Он боялся разлагающего влияния этой банды на другие части.

Потому воины Харати снова занялись своим делом в пределах владений великого гика. Они охотились на отдельные отряды врагов и нападали на обозы. Только теперь занимались этим не как разбойники, а как воины Камоса-Кена.

У селения Ра-Адженти разведчики выследили большой отряд гиксов.

– В доме местного вельможи принимают знатных гиксов, Харати, – заявил одноухий воин с двумя шрамами на лице.

– И ты видел этих знатных господ? Может быть, это совсем не гиксы. Имение Ра-Адженти принадлежит египтянину. А мне запрещено грабить египтян.

– Но предателей грабить можно, Харати! – возразил одноухий. – Мне отсекли ухо как раз вот такие египтяне в угоду проклятым гиксам.

– С чего ты взял, что у него в гостях гиксы?

– У них длинные гиксовские одежды. А какой египтянин станет так наряжаться?

– Похоже ты прав. Здешний хозяин служит двум господам. Ладно! – Харати повернулся к слуге. – Эй, ты, собирай наших воинов! Есть работа!

Слуга, сразу все понял и бросился будить солдат наемного полка.

Во дворе запели боевые рожки, и наемники стали подниматься. Они знали, как строг в таких случаях их командир.

 

– Привести в порядок оружие и строиться!

Воины спрашивали друг друга:

– Что такое?

– Снова тревога?

– Враги?

– Сейчас узнаем. Похоже, наш Харати чует большую добычу.

Харати в сопровождении двух сотников обошел своих солдат и отметил, что все заботятся о снаряжении и вчера никто не пил вина.

– Воины фараона Камоса! – обратился он к солдатам. – Для нас есть работа в имении Ра-Адженти! Там обосновались знатные гиксы с отрядом воинов! Мы нападем на имение и вырежем врагов и их прислужников.

Кто-то возразил:

– Но ты сам запретил нам грабить египтян!

Его поддержали:

– Верно! А это имение собственность египтянина.

Харати ответил:

– Я сказал вам, что если в имении принимают врагов фараона, то оно ваше!

Воины прокричали хвалу своему командиру. Больше никто не возражал…

***

Солдаты окружили Ра-Адженти со всех сторон по всем правилам. Хартии был уверен, что и мышь теперь оттуда не вырвется. Бывшие пираты быстро убрали часовых, полусонных стражников местного вельможи. Они так и умерли, ничего не успев понять.

Одноухий жестом показал Харати, что пусть чист. Командир дал знак, и его воины с громкими воплями бросились на приступ.

– Вперед!

– Смерть гиксам!

– Смерть предателям!

Передовые ворвались в открытые ворота и убрали воротную стражу. В доме услышали крики и лязг оружия. Закричали женщины. В бой вступила гиксовская стража. Они бросились на египтян и лезвия мечей и боевых секир высекли искры. Но у Харати было численное преимущество и его воины – это не вчерашние крестьяне и ремесленники, а закаленные в схватках бойцы.

– Добивать всех! – кричал одноухий, рассекая голову гикса.

– Никого не щадить!

Несколько десятков гиксов были изрублены. Воины бросились в дом. Слуги египтянина не желали оказывать сопротивления этим диким и свирепым воинам. Но это не спасло их жизни. Их убивали без всякой жалости.

Харати шел по дому и его боевой топор был красным от крови. Ему навстречу вышел немолодой египтянин с роскошным ожерельем на шее. Он поднял руку с жезлом и прокричал:

– Стой! Как смеешь ты нападать на воинов великого гика!

Харати остановился и ответил:

– Я не служу великому гику. Я слуга фараона Камоса!

– Но я египтянин! Я знатный человек и слуга номарха города Мемфис!

– Тогда отчего ты грозишь мне именем великого гика, египтянин? Я желаю видеть твоих знатных гостей в гиксовских одеждах. Их стража уже лежит мертвая во дворе, а они не вышли с нами сразиться!

В комнаты вышел мужчина в богатой гиксовской одежде и громко заявил:

– Я посланник моего царя!

– Посланник?

– Я вельможа великого гика!

– Мой фараон не нуждается в посланниках от гиксов!

Харати взмахнул своим топором. Гикс упал с раскроенным черепом.

–Это убийство! – заверещал египтянин. – Будь ты проклят…

Но и его убили по знаку Харати.

Одноухий подошел к командиру и с досадой в голосе сказал:

– Ты напрасно убил этого гикса, Харати! Это знатный воин! Посмотри на знаки на его шее. Нужно было его захватить.

– Какой это воин! Трус! Он не вышел ко мне с оружием как подобает мужчине! Он допустил, чтобы его людей перебили, а сам отсиживался здесь! –ответил Харати, вытирая лезвие топора.

– Смотри! У него в сумке что-то ценное.

Одноухий достал из сумки кожаный украшенный золотом и слоновой костью футляр.

– Что это?

– Это послание! – заявил второй воин. – Я видел такие. Этот человек был посланцем царя Хамуду. – На футляре царские знаки!

– Но к кому он был послан? – спросил Харати.

– Это мог бы сказать он, но он мертв, благодаря твоей руке и твоему топору. Теперь в послании можно прочитать к кому он был направлен. Но кто из нас знает тайны знаков на папирусе?

– Никто не знает, – ответил Харати, повертев футляр в руках. – Но мы передадим его в ставку фараона, и пусть он решает, что с этим делать. У него много ученых писцов разбирающих знаки на папирусе.

Харати отправил одного своего командира в сопровождении лучников в Хемену.

– Передадите послание в канцелярию государя.

– Но отчего это должен делать я, Харати? – возмутился бравый десятник. – Я могу драться не хуже иных.

– Оттого я и посылаю именно тебя в ставку фараона.

Десятник был недоволен. Воины Харати успешно нападали на гиксовские небольшие отряды, грабили купцов на территориях великого гика и захватили уже большую добычу.

– Я понимаю твое недовольство, – сказал Харати. – Но это послание может быть ценным и тебе следует его доставить. Кто знает, как фараон пожелает наградить тебя?

– Наградить? – спросил десятник.

– Конечно, наградить. А пока иди и развлекись со здешними девками. Наши, судя по крикам, уже занялись ими…

***

Хемену. Ставка фараона Камоса.

Спустя неделю посланец Харати добрался до Хемену и вручил захваченный трофей царскому брату Яхмосу, дабы тот передал его повелителю Верхнего Египта.

Фараон прочитал послание великого гика к царю Нубии:

«Владыка Дельты, царь в городе Авар, великий гик и царь стран Хамуду приветствует царя Хаусера, властителя Куша из цитадели Гиксов священного города Авар.

Я царь и владыка Дельты обращаюсь к тебе с вопросом. Отчего ты не действуешь? Разве не видишь того, что содеял царь Камос против меня? Он гонит меня из моих земель, наследия отца и деда моего. Не нападал я на него, но он со своими воинами напал на земли мои и вынужден я был защищать доставшееся мне по праву.

Сегодня он входит в мои двери, а завтра станет у твоих. Обрек он Обе Земли на нищету. Он разоряет города и селения. Он называет себя сыном Амона, но действует против Амона и не как положено Сыну Ра.

Смотри на земли Севера! Там пылает огонь. И воины Камоса идут на приступ моих городов. Смотри, я не дам ему пути пока силы есть у меня. Но что будет, если не придешь ты мне на помощь? Ступай без промедления на земли Камоса и предай его крепости огню. Принуди его князей к покорности, и мы разделим с тобой города его между собой в радости».

Камос отдал папирус Яхмосу.

– Прикажи наградить воинов, что захватили это, брат мой.

– Все исполню, государь. Но что ты скажешь про это?

– Я ждал чего-то подобного от Хамуду. Он уже не уверен в своих силах и поднимает против нас царя Хаусера. Но не думаю, что Хаусер сейчас способен на большую войну против нас.

– Ты думаешь, брат мой? Но я знаю о том, что у Хаусера есть около пяти тысяч воинов.

Фараон ответил:

– Это маджаи, которые не станут сражаться за интересы царя из династии гиксов. Они терпят Хаусера у себя. Он дал им независимость, о которой они мечтали еще со времен фараона Сенусерта. Но воевать ему будет не с кем. Он может немного пошуметь на границах или даже напасть на наши крепости. Но взять хоть одно из наших пограничных укреплений они не смогут.

– Значит, ты не опасаешься военных действий со стороны Хаусера?

– У нас достаточно сил на границах с Кушем. Нам стоит подумать о взятии крепости Гнездо Азиатов, брат мой. На долгую осаду у нас нет сил. Хамуду также не дремлет, а собирает войска.

– Не думаю, государь, что нам опасен царь Хамуду. Иное дело его погибший отец – умный и дальновидный Апопи. Нам ныне опасен князь Нубти-Сет. Это он теперь настоящий повелитель гиксов, а не Хамуду.

– А что, ты, брат, скажешь о принце Тети?

– Это решительный правитель. И если бы он занял трон в Аваре, нам было бы труднее.

– Вот именно, брат мой. И сейчас нам нужно подумать, как взять Гнездо Азиатов с одного удара.

– Без осады? – удивился принц Яхмос.

– У нас слишком мало сил для долгой осады, брат. И если осада затянется, то Нубти-Сет может ударить по нам, и тогда мы попадем между двух огней.

– Но о царе Хаусере из Нубии забывать не стоит.

– А кто тебе сказал, Яхмос, что я забыл про него? Я фараон Верхнего Египта. Я помню все!

Принц поклонился брату. Камос показал, что желает остаться один…

***

Яхмос покинул дворец фараона в Хемену и отправился в дом, где он жил со своей свитой. Этот дом предоставил ему номарх Солнечного Ока, ибо жить во дворце принц не мог. Камос стал полностью выполнять все ритуалы, и вход в его дворец был ограничен даже для брата.

– Господин! – офицер стражи с поклоном приблизился к принцу. – К тебе прибыл человек из Фив.

– Что за человек? – спросил принц.

– Он назвал свое имя. Его зовут Неши.

– Никогда не слышал этого имени. От кого он прибыл? Мне надоели люди, что благодаря мне хотят попасть в армию фараона.

– У этого человека есть печать твоей великой матери, господин.

– Печать матери? – удивился Яхомос. – Где он?

– Ждет тебя, мой господин!

– Проводи его в мои покои. Я хочу послушать, что он скажет.

Так произошла первая встреча принца Яхмоса, будущего великого фараона, и его будущего доверенного чати (министра) Неши.

Неши был невысокого роста, крепкого сложения, с небольшой головой и красивым лицом с правильными чертами. На нем простое одеяние, какое носили младшие чиновники – белая хлопковая рубаха, такая же юбка, небольшой передник с полосами красного и синего цвета, кожаные сандалии.

Увидев принца, Неши низко поклонился.

– Ты привез мне послание от моей матери? – спросил принц.

– Я привез лишь печать великой госпожи, дабы светлый принц знал, что я пришел к нему с её согласия.

– Но кто ты такой? Ты не фиванец?

– Нет, господин.

– И ты не из знати? Ты один из тех, кто не имеет ни роду, ни племени. Так? – усмехнулся принц.

– Да, господин, – признался Неши. – У меня нет знатных предков, которыми я мог бы гордиться.

– И чего ты хочешь от меня? Желаешь стать знатным и богатым?

– Это мечта многих, мой господин.

– Верно! Многие хотят знатности и богатства и потому желают проникнуть ко двору моего брата или к моему двору. Но с чего ты взял, что я захочу взять тебя на службу? Ты не имеешь знаменитого отца или деда!

20Корона Верхнего Египта.
21Знатные люди Древнего Египта готовили для себя места вечного упокоения задолго до смерти.