Zitat aus dem Buch "Весенние игры в осенних садах"

*Я люто гримнув хвірткою, аж ворота затряслися і покотилася луна, і, повернувшись до них спиною, стискаючи зубами цілий табун матюків, щоб не випорснулись завчасу, повернувся до хати і лише тоді дав волю своїй люті, проказавши слово "блядь" сто сорок вісім разів, а коли заспокоївся, то подумав: а якого ти милого, власне, матюкаєшся?
Andere Zitate
Altersbeschränkung:
18+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
28 Januar 2014
Übersetzungsdatum:
2012
Schreibdatum:
2012
Umfang:
300 S. 1 Illustration
Rechteinhaber:
OMIKO
Download-Format:
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 1 basierend auf 1 Bewertungen
Text PDF
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen