Zitate aus dem Buch «Испытание»

За всю мою паскудную жизнь я никогда ничего не боялся – не боялся жить и совершенно точно не боялся умереть. Но появилась Грейс, и теперь я живу в постоянном страхе. Я боюсь ее потерять и боюсь, что если я ее потеряю, то вместе с ней из моей жизни уйдет свет. Я знаю, каково это – жить во мраке, ведь я провел в нем всю мою чертову жизнь. И я не хочу возвращаться туда.

Просто я люблю тебя, только и всего. – Я тоже тебя люблю. – И мне жаль… – Тебе жаль, что ты любишь меня? – спрашиваю я и чувствую, как жар внутри меня уступает место внезапному холоду. – Нет! – Его глаза, его прекрасные небесносиние глаза широко раскрываются. – Я никогда не смог бы об этом пожалеть. Я буду любить тебя всю жизнь. – Ты хочешь сказать, вечно? – Я смеюсь. – Я за.

Боже, храни нас от выпендрежников

Я всю жизнь бежал от той судьбы, которую выбрал для меня отец, но теперь мне ясно – выбора у меня нет. Эта судьба настигнет меня, хочу я того или нет, ее не избежать. Второй раз мне это не удастся, ведь сейчас на кону стоит счастье Грейс.

Я жду, что он скажет что-нибудь остроумное, насмешливое или просто абсурдное, как может только он, но он не говорит ни слова. Он просто продолжает обнимать меня и не мешает мне обнимать его. И пока этого достаточно.

Я ощущаю стеснение в груди при мысли о том выборе, который ему приходится делать, о том грузе ожиданий, который лежит на его плечах. Этот груз неподъемен. И он продолжает нести его. Всегда. Однако это вовсе не значит, что он должен нести его в одиночку.

того, что я должна буду делать, но в конце концов все это сводится вот к чему: – Делай то, что кажется тебе правильным. Мне хочется засмеяться, потому что правильным мне сейчас кажется одно – забрать

Да уж. – Он качает головой. – Боюсь, мне понадобится не один сеанс у психотерапевта, чтобы избавиться от воспоминаний о том, как Флинт пытался выклевать мне глаза.

фыркаю. – Это вряд ли. По утрам ты похожа на гремлина. Ее лицо озаряет улыбка – первая за целую вечность. – Я просто напоминаю гремлина. – Она смеется

может быть слишком консервативной

€3,68
Altersbeschränkung:
18+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
28 April 2023
Übersetzungsdatum:
2023
Schreibdatum:
2021
Umfang:
870 S. 1 Illustration
ISBN:
978-5-04-186326-5
Verleger:
Rechteinhaber:
Эксмо
Download-Format: