Zitat aus dem Buch "Октябрьская игра"
Позднее в тот день горожане видели, как жена Боба Сполдинга идет навстречу ему под вязами и дубами, и все оборачивались и смотрели ей вслед: она шла, и по лицу ее скользили яркие тени; она была словно летние спелые персики среди снежной зимы, словно прохладное молоко к кукурузным хлопьям жарким утром в начале июня. Это был один из тех редких дней, когда все в природе находится в равновесии, как кленовый лист, поддерживаемый дуновениями ветерка, один из тех дней, который, по общему мнению, следовало бы назвать именем жены Роберта Сполдинга.
Andere Zitate
Nicht im Verkauf
Genres und Tags
Altersbeschränkung:
12+Veröffentlichungsdatum auf Litres:
19 September 2012Datum der Schreibbeendigung:
1948Umfang:
10 S. 1 IllustrationÜbersetzer:
Rechteinhaber:
Эксмо