Основной контент книги Дон Кихот Ламанчский. Том I. Перевод Алексея Козлова
Text
Umfang 740 Seiten
Дон Кихот Ламанчский. Том I. Перевод Алексея Козлова
10 461 bewertungen
€5,58
Über das Buch
Перевод Алексея Козлова I тома «Дон Кихота Ламанчского» — первой части великого романа доблестного Мигеля де Сервантеса — порождение одинокого гения и духа одной из величайших империй мира. Автор поставил перед собой амбициозную задачу написать Испанскую «Библию», страшно старался воплотить это, но вопреки своим намерениям, отправив в невероятно смешное путешествие по этому обществу пожилого христианского безумца-идеалиста, создал великую сатиру на испанское общество.
Genres und Tags
Beliebteste zuerst
Книга отличная, версия перевода ужасная. Много опечаток и коряво сделано, многое переведено так, что тяжело разобрать смысл
Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für die, die Ihnen gefallen.
Altersbeschränkung:
16+Veröffentlichungsdatum auf Litres:
25 März 2020Umfang:
740 S. 1 IllustrationISBN:
9785449847126Übersetzer:
Rechteinhaber:
Издательские решения
Bewertungen, 1 Bewertung1