Десять заповедей Торы. сказания в стихах о карах за неисполнение повелений Бога при возникновении еврейского народа

Text
0
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Десять заповедей Торы. сказания в стихах о карах за неисполнение повелений Бога при возникновении еврейского народа
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

© Май Спектор, 2015

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

В 1991 г. мы с женой покинули бывший СССР и эмигрировали в Израиль. Нас направили в ульпан при Центре абсорбции города Мевасерет-Цион, что в предместье Иерусалима. Мы получили несколько очень важных для нас в то время подарков от религиозной общины Израиля. Среди них были все три тома Танаха на иврите, с переводом на русский язык.

Первое же ознакомление с Торой так впечатлило нас, что моя жена, Тамара Спектор (спасибо ей!), натолкнула меня на мысль попытаться изложить в стихах некоторые, особо значимые события и напутствия из Танаха для каждой из десяти заповедей. Меня заинтересовал совет жены, и я внимательно прочёл Танах, пытаясь выбрать интересное и значимое для публики, основная часть которой не была знакома с иудаизмом вообще и с Танахом, в частности.

Мои поиски показали, что Танах – это сплошное изложение событий и наставлений, и все они интересны для понимания иудаизма и самой жизни еврея. Основа всему, охватывающая всё, что написано в Танахе, – это Десять заповедей, приведенных в Торе. Таким образом, начальное усвоение основ иудаизма должно начинаться со знакомства и осмысления сути этих заповедей.

Этот вывод привёл меня к мысли о том, чтобы выбрать из Танаха наиболее яркие события, иллюстрирующие каждую из Десяти заповедей и изложить это в стихотворной форме.

Теме «Десять заповедей торы» посвящено огромное количество литературных и художественных произведений. В них воспеты основные идеи и принципы этики и эстетики человечества.

Менее известны произведения, рассказывающие о том какой ценой достигалось внедрение этих основ в жизнь.

Это определило направленность помещённых в данной книге стихов на показ караний за нарушение Заповедей.

При чтении следует иметь в виду, что все используемые ниже имена и географические названия приводятся без изменений, из перевода текста «Танаха» на русский язык, под редакцией Давида Йосифона (1975—1978 гг.).

Гюстав Доре. Моше разбивает Скрижали.

Sie haben die kostenlose Leseprobe beendet. Möchten Sie mehr lesen?