Zitate aus dem Buch «Зеркальная страна»

Если сравнить горести реальной жизни с удовольствиями жизни вымышленной, то не захочешь жить, лишь грезить вечно.

В доме темно. На коврике перед дверью лежит еще один конверт. Вечерний свет скрадывает мое имя, видны лишь первые три буквы. Разрываю бумагу, достаю открытку с плюшевым мишкой на больничной кровати, во рту – термометр, рядом с тревогой замер другой мишка. «Скорее поправляйся!» И надпись внутри: «Ты тоже умрешь».

Хотя бояться нечего, меня охватывает страх. Мне становится так же страшно, как в Лос-Анджелесе, когда на долю секунды я поверила, что Эл мертва. Точнее, не я, а часть меня, которая рада возвращению туда, где наша первая жизнь закончилась и не должна была продолжиться никогда. – Ах, Эл, – шепчу я, водя пальцами по холодному стеклу. – Что же ты наделала?

Постой, не надо! – восклицаю я и порывисто касаюсь его плеча. – Это хороший знак, она наверняка от Эл. – Росс не отвечает, и я хмурюсь. – Открытку положили на крыльцо – значит, Эл где-то рядом. Значит, она… – Эл тоже получала такие, – хрипло бросает он. – Причем десятками! – А-а… – по спине у меня бежит холодок. – Пока не пропала.

На джутовом коврике лежит конверт. Большими черными буквами на нем написано: «Кэтрионе». Ни марки, ни штампа. Поднимать неохота, но что поделаешь… Кое-как разрываю бумагу и достаю открытку с соболезнованиями: ваза с узким горлышком, кремовые лилии, перевязанные лентой, вычурная золотая надпись: «Думаю о тебе». Возвращаюсь в дом, захлопываю дверь, запираю замок. Внутри открытки одно слово. ПРОЧЬ

было прозвище, только я его не помню. У пыльной матово-черной двери обнаруживаю, что крепко обхватила себя руками

Выбор всегда прост: либо начни жить, либо начни умирать.

Поспешно встаю, несу обувную коробку к дому. Сердце стучит в горле и в висках. Дойдя до плитки, замедляю шаг, оглядываюсь на прачечную и запертую на висячий замок дверь. В углу поля зрения снова мелькает красная вспышка, и я замираю. Оборачиваюсь к высокой стене, поросшей мхом и лишайником. Ничего. Но стоит закрыть глаза, и я вижу слова, выведенные кровью на голой каменной стене: ОН ЗНАЕТ

€3,28

Genres und Tags

Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
21 Juli 2022
Übersetzungsdatum:
2021
Schreibdatum:
2021
Umfang:
332 S. 4 Illustrationen
ISBN:
978-5-04-170769-9
Verleger:
Rechteinhaber:
Эксмо
Download-Format:
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 755 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 866 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 588 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 739 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,3 basierend auf 31 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 691 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 682 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 416 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 361 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,4 basierend auf 167 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 416 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 411 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 696 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 787 Bewertungen