Buch lesen: «Русско-болгарский язык в сказках для детей»

Schriftart:

Составитель Ивелина Дюлгерова

Переводчик Ивелина Дюлгерова

© Ивелина Дюлгерова, перевод, 2025

ISBN 978-5-0065-2357-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Русско-болгарский язык в сказках для детей
Книжка для детей, для изучения болгарского языка с русского

Введение

Дорогие ребята!

Эта книжка поможет вам выучить болгарский язык весело и интересно. В ней вы найдете любимые русские сказки, переведенные на болгарский язык.

Вы сможете не только читать сказки на болгарском языке, но и изучать новые слова и выражения. А чтобы вам было легче, в конце книжки есть словарик.

Читайте сказки, учите болгарский язык и получайте удовольствие!

Въведение

Скъпи деца!

Тази книжка ще ви помогне да научите български език весело и интересно. В нея ще намерите любимите си руски приказки, преведени на български език.

Ще можете не само да четете приказките на български език, но и да изучавате нови думи и изрази. А за да ви е по-лесно, в края на книжката има речник.

Четете приказките, учете български език и се забавлявайте!

Сказка 1 на русском языке

Сказка о репке

Дедка посадил репку.

Выросла репка большая-пребольшая.

Пошел дедка репку тянуть,

Тянет-потянет, вытянуть не может.

Позвал дедка бабку:

– Бабка, пойдем репку тянуть.

Пошли дедка с бабкой репку тянуть,

Тянут-потянут, вытянуть не могут.

Позвала бабка внучку:

– Внучка, пойдем репку тянуть.

Пошли дедка, бабка и внучка репку тянуть,

Тянут-потянут, вытянуть не могут.

Позвала внучка Жучку:

– Жучка, пойдем репку тянуть.

Пошли дедка, бабка, внучка и Жучка репку тянуть,

Тянут-потянут, вытянуть не могут.

Позвала Жучка кошку:

– Кошка, пойдем репку тянуть.

Пошли дедка, бабка, внучка, Жучка и кошка репку тянуть,

Тянут-потянут, вытянуть не могут.

Позвала кошка мышку:

– Мышка, пойдем репку тянуть.

Пошли дедка, бабка, внучка, Жучка, кошка и мышка репку тянуть,

Тянут-потянут – вытянули репку!

Приказка 1 на български език

Приказка за ряпата:

Дядото посадил ряпа.

Израснала ряпа голяма-преголяма.

Отишъл дядото ряпата да вади,

дърпа-дърпа, не може да я извади.

Повикал дядото бабата:

– Бабо, ела ряпата да вадим.

Отишли дядото и бабата ряпата да вадят,

дърпат-дърпат, не могат да я извадят.

Повикала бабата внучката:

– Внучко, ела ряпата да вадим.

Отишли дядото, бабата и внучката ряпата да вадят,

дърпат-дърпат, не могат да я извадят.

Повикала внучката Жучка:

– Жучке, ела ряпата да вадим.

Отишли дядото, бабата, внучката и Жучка ряпата да вадят,

дърпат-дърпат, не могат да я извадят.

Повикала Жучка котката:

– Котке, ела ряпата да вадим.

Отишли дядото, бабата, внучката, Жучка и котката ряпата да вадят,

дърпат-дърпат, не могат да я извадят.

Повикала котката мишката:

– Мишке, ела ряпата да вадим.

Отишли дядото, бабата, внучката, Жучка, котката и мишката ряпата да вадят,

дърпат-дърпат – извадили ряпата!

Сказка 2 на русском языке

Колобок

Жили-были старик со старухой. Испекла старуха колобок, положила его на окошко студить. А колобок взял и покатился – с окна на лавку, с лавки на пол, по полу к двери, через порог – и в сени, из сеней на крыльцо, с крыльца на двор, со двора за ворота – и покатился по дорожке.

Катится колобок, а навстречу ему заяц:

– Колобок, колобок, я тебя съем!

– Не ешь меня, заяц, я тебе песенку спою:

Я колобок, колобок,

По амбару метён,

По сусекам скребён,

На сметане мешён,

В печку сажён,

На окошке стужён.

Я от дедушки ушёл,

Я от бабушки ушёл,

От тебя, зайца, нехитро уйти.

И покатился колобок дальше. Катится, а навстречу ему волк:

– Колобок, колобок, я тебя съем!

– Не ешь меня, волк, я тебе песенку спою…

И дальше покатился. Катится, а навстречу ему медведь:

– Колобок, колобок, я тебя съем!

– Не ешь меня, медведь, я тебе песенку спою…

И снова покатился. Катится, а навстречу ему лиса:

– Колобок, колобок, я тебя съем!

– Не ешь меня, лиса, я тебе песенку спою…

Спела лиса песенку, а колобок и рад стараться:

– А теперь, лисонька, сядь на пенёк, да послушай мою песенку ещё разок.

Села лиса на пенёк, а колобок ей на нос – и запел свою песенку. Лиса обрадовалась, закрыла глаза и стала слушать. А колобок прыг с пенька – и покатился дальше. Катится, катится, а лиса за ним. Катится колобок по лесу, а навстречу ему охотники:

– Колобок, колобок, мы тебя съедим!

– Не ешьте меня, охотники, я вам песенку спою…

Только колобок хотел песенку спеть, как охотники его – бац! – и съели.

Приказка 2 на български език

Питката

Живели дядо и баба. Изпекла бабата една питка, сложила я на прозореца да изстива. А питката взела, че се търкулнала – от прозореца на пейката, от пейката на пода, по пода към вратата, през прага – и в антрето, от антрето на верандата, от верандата на двора, от двора през портата – и се търкулнала по пътеката.

Търкаля се питката, а срещу нея заекът:

– Питке, питке, ще те изям!

– Не ме яж, зайче, ще ти изпея песничка:

Аз съм питка, питка,

По хамбара метена,

По сандъците стъргана,

Със сметана месена,

В пещ печена,

На прозореца охладена.

От дядо избягах,

От баба избягах,

От теб, зайче, не е трудно да избягам.

И се търкулнала питката нататък. Търкаля се, а срещу нея вълкът:

– Питке, питке, ще те изям!

– Не ме яж, вълчо, ще ти изпея песничка…

И пак се търкулнала. Търкаля се, а срещу нея мечката:

– Питке, питке, ще те изям!

– Не ме яж, мечке, ще ти изпея песничка…

И отново се търкулнала. Търкаля се, а срещу нея лисицата:

– Питке, питке, ще те изям!

– Не ме яж, лисичке, ще ти изпея песничка…

Спела лиса песенку, а колобок и рад стараться:

Изпяла на лисицата песничката, а питката се радва на старанието си:

– А сега, лисичке, седни на пънчето и послушай още веднъж песента ми.

Седнала лисицата на пънчето, а питката й на носа – и запяла своята песничка. Лисицата се зарадвала, затворила очи и започнала да слуша. А питката скочила от пънчето – и се търкулнала нататък. Търкаля се, търкаля се, а лисицата след нея. Търкаля се питката из гората, а срещу нея ловците:

– Питке, питке, ще те изядем!

– Не ме яжте, ловци, ще ви изпея песничка…

Само питката поискала да изпее песничката, когато ловците – бам! – и я изяли.

Der kostenlose Auszug ist beendet.

Altersbeschränkung:
0+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
15 Januar 2025
Umfang:
29 S. 1 Illustration
ISBN:
9785006523579
Download-Format:
Audio
Durchschnittsbewertung 4,2 basierend auf 400 Bewertungen
Entwurf
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 78 Bewertungen
Entwurf, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 81 Bewertungen
Entwurf
Durchschnittsbewertung 4,4 basierend auf 27 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 701 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,3 basierend auf 508 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 467 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 1873 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 455 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen