Buch lesen: «Город бродячих теней», Seite 15

Schriftart:

– Немыслимо… и все это произошло у нас под носом!

– Боюсь, что так…

– Я просто сижу и пытаюсь все это осмыслить! Ты мне столько всего рассказала… Значит, нам нужно защитить Сарейзу! И если тот знак с рукой и звездой – символ «Длани Бездны»… и мы нашли этот же знак в церкви… О, боже! Солдэр… Преподобный Солдэр тоже в этом замешан?

Элджред кивнула:

– Он помогает Диаспре. Он – ее левая рука. Мальчик на побегушках, который должен помочь ей совершить ритуал. Для ритуала нужна Неисчерпаемая, ее зубы и сосуд…

– Сосуд?

– Тело, в которое они «посадят» того, кого призовут с помощью…

Элджред замолчала.

– Что? Что такое?

– Им все еще нужна я.

– Что?

Элджред обеспокоенно посмотрела на Лиру.

– Они не смогут открыть портал без меня. Я нужна Диаспре не только для того, чтобы найти Неисчерпаемую. Ее можно опознать из всех людей, лишь пройдя в другое измерение. Это могла сделать только я. Я путешествовала в иное измерение, чтобы искать среди жителей Лос-Риверса Неисчерпаемую. Диаспра мучила меня… я сдавала ей девушек. Конечно, никто из них не оказался той, кто был нужен. И их убивали. Всех до одной. Поглощенный питается кровью и плотью. Диаспра использовала кровь и плоть девушек, которых я ей выдавала за Неисчерпаемых «по ошибке». По моей вине начались все эти исчезновения. И по моей вине они все погибли.

– Элджред! Ах… мне так жаль…

Лира прижалась к подруге и крепко ее обняла, поглаживая по спине.

– Так что за ритуал? В чем его суть?

– Им нужна я, чтобы открыть портал. Им также нужны кровь Неисчерпаемой и ее зубы… это необходимо, чтобы открыть проход. Он не может просто так пройти через Щель. Нужен… допуск. И им нужен сосуд – тело, в которое они его поместят. Тогда он сможет жить в нашем мире. Именно этого добивается Диаспра… его возвращения.

– Кого?

Прозвучала тишина.

– Кого они хотят вернуть, Элджред?

Элджред долго смотрела на Лиру печальными и усталыми глазами. Наконец Лира задала для себя последний, один из важнейших вопросов.

Элджред не стала томить подругу в долгом ожидании.

И дала ответ.

Глава 28. «Длань Бездны»

Кто-то шагнул к нему со спины. Резко схватили за горло. А потом он почувствовал острый укол. Иглу вонзили прямо в сонную артерию и резко надавили на поршень шприца.

– Нет! – раздался крик Лизи Ван Хаттен.

Все помутнело.

Раздался звон стали – трость выпала из рук Люпена.

Люпена отпустили, и его начало покачивать из стороны в сторону. Все вокруг ему казалось бледным и серым, как в черном-белом кино, снятого далеко не самой лучшей камерой.

– Препарат введен, – раздался второй мужской голос.

– Превосходно, – послышался довольный тон Преподобного Солдэра.

Лизи никто не трогал.

Люпен попятился назад, осматриваясь по сторонам. Со всех углом темной комнаты к нему шли обнаженные люди. Из одежды на них были лишь темно-бардовые балахоны с черным символом в виде ладони со звездой.

Помимо Солдэра в подземелье находилось по меньшей мере семь адептов культа «Длань Бездны».

– Лизи Ван Хаттен.

Преподобный обратился к девушке, которая стояла на ногах из последних сил.

– Можете вернуться к матушке. С ней вы будете в безопасности. Вам не следует здесь задерживаться. Можете передать, что один элемент для его возвращения у нас уже есть. Сосуд. Сосуд в лице директора Люпена. Именно так пожелала ваша матушка. Все идет по плану. Если в течении ближайших шестнадцати часов объявятся еще два элемента, то мы непременно начнем.

– Что… что за элементы?

– Неисчерпаемая и одаренная пленница.

– Одаренная… пленница…

Из Люпена вырвалось:

– Элджред!

Лизи ахнула и задержала дыхание. На ее глазах застыли слезы.

Физическая сила покидала тело Люпена. Он чувствовал слабость в каждой мышце. Его ноги подкосились, и он упал коленями в песок.

– Что… что вы с ней сделали? Где… моя сестра?!

Лизи в ужасе прикрыла рот рукой.

– На данный момент времени она точно не в этом мире, – ответил ему Преподобный Солдэр.

– Что… о чем это вы?

– Одаренная сбежала, но не сомневайтесь, агент Люпен, Диаспра Ван Хаттен точно знает свое дело. Она непременно отыщет беглянку и приведет сюда Неисчерпаемую.

– О чем это вы…

Но Преподобный продолжил, словно не слышал слов Люпена:

– Поверьте, ваша сестра сама выведет нас на Неисчерпаемую. Время близится… усадить его!

Двое адептов подступили сзади и схватили Люпена, взяв под руки. Словно тряпичную куклу, они подняли его и поволокли к деревянному стулу с черными цепями.

– Нет! – Лизи рванулась к нему.

Преподобный Солдэр резким движением схватил девушку за руку, не дав ей сорваться с места и добежать до Люпена.

– Это не ваше дело, милая Лизи. Возвращайтесь домой.

– Нет! Отпустите меня! Отпустите! Люпен! Я спасу тебя! Обещаю! Я со всем разберусь! Я не позволю!

– Можете поговорить со своей матушкой. Возможно, Леди Ван Хаттен пожелает заменить сосуд. Но в этом я сильно сомневаюсь. Мы слишком долго шли к цели. Уверен, что сейчас сдаваться поздно.

Люпена усадили на деревянный стул и сковали руки цепями, привязав их к подлокотникам.

– Лизи! Уходи! Я выберусь! Они не смогут мне ничего сделать… я…

Люпен взял себя в руки. Он призвал остатки всех своих сил, чтобы использовать дар, который получил много лет назад в лаборатории «Разбери».

Он совершил мощное рвение, чтобы разорвать позвоночник и призвать щупальца, но… ничего не вышло.

Следом за его подавленным стоном раздался ледяной хохот Преподобного Солдэра.

– Думаешь, что мы не позаботились об этом? Тот препарат, который мы тебе ввели в кровь, блокируют твой дар на шестнадцать часов. Теперь у нас есть именно столько времени, чтобы добыть остальные элементы и совершить ритуал. Когда он вернется, ты уже будешь нам не нужен. Твое тело отныне не будет принадлежать тебе.

– Что за черт?! – рявкнул Люпен, плюнув вперед. – Кто вы такие?

– А ты так ничего и не понял?

Солдэр язвительно выгнул бровь.

Люпен замер.

– Что… что происходит?

– Ты ведь помнишь компанию «Разбери», верно?

Люпен замер от ужаса.

Он надеялся, что больше никогда не услышит это слово.

Никогда…

Он считал, что с «Разбери» покончено раз и навсегда. Его сестра… Элджред уничтожила эту проклятую организацию!

– Кто вы такие? – Люпен настойчиво требовал ответов.

– «Длань Бездны». Ты наверняка видел наш символ?

Ладонь со звездой, обрамленной в нимб. Этот проклятый знак появлялся на иконах, на стенах в Яме и на металлической двери.

– Малинка… «Разбери», действительно, больше нет, – продолжил Преподобный Солдэр, – «Длань Бездны» – ее осколок. Последнее, что осталось от «Разбери».

– Какого… черта…

Солдэр вновь заразился пугающим хохотом.

– Ты – директор «Синей Луны»! Охотник на Поглощенных! Самый умный детектив в этой области… и ты ничего не понял? Я разочарован, Люпен. Правда. Не думал, что даже сейчас ты зайдешь в тупик…

Но только теперь Люпен смог собрать картинку воедино. Осколок «Разбери». «Длань Бездны». Препарат. Яма. Туннель. Железная дверь. Остров.

– Остров…

Солдэр медленно кивнул.

– Это… тот остров!

На губах сектанта появилась улыбка.

– Лос-Риверс… вот, где нас держали! Яма. Туннель, через который мы выбрались на поверхность. Порт с моторными лодками. Океан… все было здесь…

– И ты даже не узнал это место! Поразительно! Впрочем, прошло много времени. Все мы здесь – последние сотрудники «Разбери», верные своему делу.

– Вы – психи! Вы – гребаные сектанты и чертовы психи! Сумасшедшие фанатики! Вы даже не ученые «Разбери»! Вы – просто шлак этой организации! Гады!

– Не будь мы учеными, откуда бы у нас взялся препарат, блокирующий способности одаренного? Не будь мы – членами «Разбери» – смогли бы создать зелье силыкрови, которое приготовили… для него…

– Что еще за зелье?

Люпен бросил взгляд на Лизи. И по ее выражению лица он догадался, что она все знает.

Конечно, знает…

Диаспра Ван Хаттен, ее мать, стоит за всеми бедами Лос-Риверса. Вот, кто настоящий враг!

Но что почему это случилось?

Кто они все на самом деле?

– Лизи, ступайте к матери. Больше вам здесь делать нечего. Мы вас не тронем. Нам нужен только сосуд. А мы подчиняемся лишь приказам вашей матери. Если убедите ее отпустить его – воля ваша.

– Я поговорю с ней, Люпен! Она прикажет им тебя отпустить! Она же – моя мать! Моя мать… я спасу тебя! Они не имеют права тебя держать здесь! Пусть ищут себе другой сосуд! Я вернусь, Люпен! Обещаю! Я вернусь с матерью, и она скажет им отпустить тебя! Все будет хорошо! Я вернусь!

И Лизи, бросив последний взгляд на Люпена, убежала вверх по лестнице прочь из подземелья церкви.

Люпен остался один на один с Преподобным Солдэром и шайкой сектантов «Длани Бездны».

Солдэр прошел в сторону и взял с земли тростью Люпена. Он поднял ее и внимательно осмотрел наконечник.

– Любопытно… полагаю, вам это больше не пригодится…

Щелк!

И трость сломалась о коленку Солдэра прежде, чем Люпен успел моргнуть. Его универсальное оружие… все, что от него осталось, передали сектантами «Длани Бездны» с приказом:

– Сожгите.

Все пропало…

Потеряв свою любимую трость, Люпен будто потерял часть себя самого.

Преподобный Солдэр отряхнув руки, вернулся к главной теме:

– Очень сомневаюсь, что Диаспра изменит свое решение на твой счет. Так что советую тебе готовиться к его принятию в свое тело.

– Принятию… в мое… тело? Хотите сделать из меня Поглощенного?

Люпен рассчитывал на свою сестру. У них есть шестнадцать часов, чтобы не попасться с лапы Диаспры и сектантам. Кроме того, нужна Неисчерпаемая. Кем бы она ни была, без нее ритуал не свершится.

У него есть шанс дождаться окончания действия блокирующего яда, а потом… он отрастит щупальца и разорвет их всех в клочья без сожалений.

Люпен готов пойти до конца, чтобы не оставить от «Разбери» даже осколка!

– Я вам не дамся! – бросил Люпен в Солдэра. – Ничего не выйдет! Поглощенного из меня вы не получите!

– Ты так наивен. Подумать только! За все то время развивалось не только агентство «Синяя Луна». Мы тоже не дремали и совершенствовали свои способности. Ты не станешь Поглощенным. Это будет что-то большее. Все куда сложнее, чем тебе кажется. Когда он займет твое тело, тебя в нем уже не будет…

* * *

– Ты должна его отпустить!

Лизи толкнула дверь в комнату матери и вошла в комнату. Диаспра Ван Хатен тем временем убирала книгу на полку стеллажа.

– О чем это ты? – она повернулась к дочери и с недоумением уставилась на нее.

– Люпен. «Длань Бездны» схватила его. Они держат его в подвале церкви.

Взгляд Диаспры переменился.

Ее глаза хищно загорелись.

– Сосуд найден…

– Нет! – бросила Лизи. – Он не станет сосудом! Только не Люпен! Бери другого! Любого! Но не Люпена! В Лос-Риверсе много мужчин! Они все могут стать вашем сосудом! Отпусти Люпена! Прошу тебя!

Диаспра наклонила голову чуть в бок и посмотрела на родную дочь, как наивную маленькую девочку.

– Ничего не выйдет. Я хочу только его.

– Хочешь? – ужаснулась Лизи. – О чем ты?

Диаспра молча прошла к креслу и расслабленно села, сложив ногу на ногу.

– Тебе он понравился, не так ли?

Лизи замялась.

– Он же старше тебя. Зачем он тебе, Лизи? Ты еще маленькая. Люпен – взрослый мужчина. Он тебе явно не пара. Найдешь кого-нибудь моложе.

– Причем здесь… это?! Люпен – мой друг!

– Ну-ну…

– Мама!

Диаспра поцокала языком, призвав дочь к молчанию.

– Он симпатичный, не так ли?

– Люпен?

– Угу… как он тебе?

– Да… он… красивый…

– И ты у меня такая красивая. Я хочу красивых детей. Ты ведь хочешь, чтобы у тебя был красивый младший братик?

Лизи остолбенела.

Она не находила больше слов.

Только сейчас она поняла, зачем вообще нужен был сосуд.

Братик…

– Ты не посмеешь…

– Его тело не для тебя, милая. Я его забираю себе.

– Тело…

– Остальным ты сможешь довольствоваться сколько угодно!

– Что… ты совсем уже… нет…

Взгляд Диаспры резко помрачнел. Она сжала зубы и процедила дочери:

– Иди к себе, Лизи. У мамочки много работы.

Лизи почувствовала нехватку воздуха. Она начала задыхаться. Слезы подступили к горлу.

Девушка не выдержала и пулей выскочила из кабинета матери, спрятавшись в своей комнате.

Она наконец в полной мере осознала главную суть: эта женщина – не ее мать. Ее мать где-то глубоко внутри.

Но не это…

Она не пойдет наперекор матери, если поступит так, как считает нужным. Она пойдет против монстра, который забрал ее мать уже очень давно…

* * *

Долгое время Котон мог видеть лишь черные доски перед собой. Воздуха в закрытом гробу катастрофически не хватало. Он принял решение, что будет дышать как можно реже, чтобы сохранить остатки кислорода и не задохнуться.

Он только и делал что бился о стенки гроба. Дорога, по которой ехал Горги, оказалась не самой ровной в Лос-Риверсе. По всей видимости это была лесная тропа, обвитая сотнями корней.

Котон слышал треск деревянных колес и веселое пение возницы:

– Куда везу я гробик свой? Большой-большой секрет! И не поведаю, кто в нем, я вам – о нет, и нет, и нет!

Сколько Котон ни пытался выбраться, ничего не выходило. Он стучал ногами, бил кулаками по стенкам и крышке гроба. Цепи плотно обматывали катафалк. В конечно итоге Котон смирился со своей безвыходной ситуацией. Он решил действовать по обстоятельствам, ведь рано или поздно крышка гроба откроется. Тогда ему лучше не медлить.

Все могут решить секунды.

– И куда ты меня везешь? – спросил он у Горги.

– Большой-большой секрет! – пропел могильщик.

– Кто ты вообще такой?

– Секрет-секрет-секрет!

– Сукин сын!

Котон с силой стукнул крышку гроба, но это опять же ничего не дало, кроме жуткой боли в костяшках.

– Отморозок гребанный…

– Эй! – подал недовольный звук Горги. – Я же не обзываюсь!

– Запирать людей в гробах и увозить их на край света не показатель вежливости! С чего это я должен быть с тобой вежлив? Подонок…

– Ты еще отблагодаришь меня! То, что мы с тобой сделаем, перевернет всю твою жизнь с ног на голову!

И тут же раздался мерзкий смешок.

– С ног на голову… надо же так сказать! Сарказм…

– «Мы»? Кто это «мы»?

– А ты думал я один работаю? «Длань Бездны» делает заказы, а я поставляю сырье.

– Сырье? Ты спятил? Я для тебя какое-то «сырье»?

– Не для меня конкретно, но… для них – точно!

– И зачем ты им служишь?

– Мне хорошо платят.

Слишком очевидно. Мог бы и догадаться!

– Даже в Лос-Риверсе все деньгами мереется?

– И свободой, мой дорогой агент Котон, и свободой.

– Ты – раб, Горги. Ты – чертова рабочая сила. Причем с дешевой оплатой. О какой свободе может идти речь?

– Скоро сам узнаешь. Я уже пережил то, что пережил ты. Скоро сам все поймешь…

– Пережил? Тебя тоже в гробы пихали без предупреждения?

– О, нет! Это я сам придумал! Меня едой заманили.

– Едой?

– Ага, голодал я много. Бедный был. Нищий. Голодный и бездомный. Ради куска хлеба был готов хоть ноги продать! Но им понадобилось кое-что другое…

Котон вообще ничего не понимал!

Каждое новое сведение, которое он получал от Горги, должно было дать ему ответы, намеки, подсказки (так ему казалось). Но по итогу Горги никогда и ничего не говорил прямо. Вечные «обходные ходы» и словесные «лазейки». Одни ребусы, да и только!

– Дайте лопату, могилу вскопаю! Дайте мне гроб, в цепи замотаю! Я Котона в гробе, в повозке катаю!

Мотив этой песни больше напоминал рок-музыку.

Горги не прекращал напевать песни про гробы и могилы и бубнить что-то себе под нос.

Время тянулось долго. На самом же деле дорога заняла почти час. В какой-то момент Котон услышал шум волн.

Это заставило его понервничать.

– Ты же не сбросишь меня в океан?

– О, нет! Мы поедем по узкому «серпантину». Если ты и окажешься в море, то только по воле судьбы-судьбинушки. Ты нам нужен живым.

– «Серпантин»? Мы вообще где?

– На краю острова, агент Котон. На самом краю острова, у Обрыва. Сейчас мы едем по спуску в Ущелье, о котором знаю лишь я и адепты «Длани Бездны».

– «Длань Бездны»? Кто это?

– Когда-то они называли себя «Разбери». «Длань Бездны» – все, что осталось от них.

«Разбери».

Котон знал, что это.

И все внутри него сжалось.

Как такое вообще возможно?

Остатки «Разбери»?

Что это все значит?

Как это все связано?

– Пещерка! Моя пещерка!

Шум волн стих.

Теперь же Котон слышал звук капель, текущих по стенам пещеры.

– Мы уже почти прибыли на место, агент Котон. Потерпите немного. Только не сильно там ерзайте, когда мы откроем гроб. Нам проблемы не нужны.

Раздался металлический скрежет.

Словно двери лифта открылись. Очень старого лифта.

Лошадь сделала еще несколько шагов вперед и остановилась.

– Выгружаем! – послышался незнакомый мужской голос.

Пауза.

И Котон почувствовал, как гроб скатили с повозки, и оставили на земле.

Тишина.

– Снимайте цепи. Мы готовы.

Котон тоже готов.

Как только крышка откроется…

Он…

Загремели цепи. Крышка гроба сдвинулась с места – внутрь проник ослепительный белый свет.

Еще мгновение…

И Горги сбрасывает крышку гроба с цепями.

В глаза Котона светит ослепительный свет. Он уже сделал рывок, чтобы подняться, но вдруг… ощутил острую боль прямо в груди, в области сердца.

Опустив взгляд, Котон увидел в своем теле шприц с иглой. Медицинский инструмент держал Горги.

– Я же просил вас, агент Котон. Не ерзайте. А сейчас… засыпайте…

Тело Котона налилось слабостью. Слабость буквально текла в его крови.

Белый свет померк.

Навязчивый сон проникал усыплял сознание Котона.

Перед тем, как опустился мрак, он успел увидеть шевеление сине-зеленых змей под капюшоном Горги.

Глава 29. По две стороны миров

Лизи заперла дверь своей комнаты. Сделала она это очень тихо, чтобы Диаспра ничего не услышала. Затем она сдвинула ковер в сторону, освободив крышку люка.

Лизи аккуратно присела на колени, схватилась двумя руками за массивный черный металлический замок и потянула вверх и от себя. Перехватив крышку люка, не дав ей с треском опрокинуться на пол, Лизи напрягла все свое тело, чтобы медленно и бесшумно ее опустить.

Она встала, поправила переднюю часть платья, прошла к граммофону и опустила иглу на пластинку. Заиграла легкая и непринужденная джазовая музыка, под которую Лизи так любила танцевать, погружаясь в свой иллюзорный мир, растворяясь в сладких звуках.

«Надо было включить музыку раньше», – подумала Лизи.

Но теперь она уже открыла люк, стараясь сделать это максимально бесшумно.

Собравшись с мыслями, Лизи опустила ноги на первую каменную ступеньку темной лестницы. Бросив последний взгляд на дверь, она начала свой спуск в кровавые подземелья.

Взяв со стены зажженный факел, Лизи освещала себе путь во мраке. По потолку стекали алые струйки. Эхом разносились звуки падающих капель.

В воздухе стоял ужасающий дурманящий запах свернувшейся густой крови, которая застоялась здесь слишком долго.

Спустившись вниз, Лизи стала пробираться через кровавое озерцо, преодолевая ножками сопротивление крови.

– Сарейза! Это я. Лизи.

Ей никто не ответил.

Лизи ускорила шаг. Она с силой расставляла ноги, пробираясь вперед.

Наконец, оказавшись в круглом каменном кровавом зале подземелья, темнице, она увидела свою служанку, сидящую на коленях и с силой сжимающую железные цепи, связывающие ее шею.

Сарейзу всю трясло. Ее рот оставался чуть-чуть приоткрытым. С нижней губы стекала тонкая алая струйка.

– Сарейза! О, боже! Что она с тобой сделала?!

Лизи, ужаснувшись при виде изнеможенной Сарейзы, бросилась к служанке и опустилась перед ней на колени, упав в озеро крови.

– Сарейза! Ты меня слышишь? Пожалуйста! Кивни! Хотя бы кивни!

Лизи вонзила факел меж двух каменных плит в пол. Она обхватила двумя ладонями лицо Сарейзы. Кожа служанки сильно побледнела. Она оказалась холодной, как у трупа. Лизи слегка приподняла голову Сарейзы, заставив ее посмотреть ей в глаза.

– Миленькая… боже… как же она с тобой так…

Нижняя челюсть Сарейзы судорожно тряслась. Вокруг нее в крови плавали десятки трупов крыс.

– Как мне тебя освободить? Я хочу тебя спасти! Я пришла за тобой! Мы сбежим! Ты должна мне помочь, Сарейза! Люпен… его схватили! Его хотят использовать, как сосуд! Ма… Диаспра приступает к совершению ритуала! У нее осталось шестнадцать часов, чтобы найти Неисчерпаемую и Элджред. Все это время Люпен не может применить свой… дар… и выбраться! Понимаешь? Времени почти не осталось, и это заставит Диаспру и Преподобного Солдэра действовать решительно! Мы не можем ждать… все, чего хочу я – спасти агента Люпена. Я его… люблю… наверное… Он – точно не тот человек, который должен стать сосудом! Она его сама выбрала… представляешь? Сама! Для себя! Ужас… Сарейза! Что мне делать? Как мне снять эти цепи? Как мне спасти тебя?

Сарейза смотрела во влажные глаза девушки. Лизи ждала. Она понимала, что цепи зачарованы магией крови. Так просто их не разрушить.

Пауза.

И Сарейза резко закашляла. Она нагнулась вперед, сделала несколько жутких толчков своим телом и… с ее рта соскользнула влажная черная крыса.

Сарейза быстро подставила руки и поймала ее, сжав в кулаке.

– О, господи! – ужаснулась Лизи.

Сарейза с силой сглотнула и с трудом тихо процедила сквозь сжатые от боли зубы:

– Дай мне… свою кровь… эта кровь старая… она слабая… она не поможет… мне нужна твоя…

– Кровь?

Сарейза кивнула.

Лизи уставилась на крысу и все поняла.

Она протянула левую ладонь к мордочке крысы в ожидании боли. Все случилось быстро: крыса резко открыла пасть и укусила Лизи за большой палец.

Потекла свежая кровь.

Сарейза одним резким движением рук свернула крысе шею и отбросила ее в озеро крови.

– Дай… дай ее мне! Скорее…

Сарейза подставила свои руки к алой струе, вытекающей из пальца Лизи. Она набрала крови в ладони и словно вымыла руки в ней.

Лизи лишь ждала. Она надеялась, что сделала все правильно, и ее жертва не окажется напрасной.

На лице Сарейзы мелькнула победоносная улыбка.

Бывшая служанка с силой прижала руки к ушам и засунула внутрь два пальца. Она буквально разрывала свои ушные раковины, чтобы протиснуть пальцы глубже, к барабанной перепонке.

Сарейза взвыла от неимоверной боли, расковыривая уши. Потребовалось еще несколько секунд прежде, чем она смогла вытащить из себя двух красных муравьев и раздавить их между подушечками большого и указательного пальцев.

– Наконец-то…

– Она взяла моих муравьев! О, черт! Она засунула их тебе в уши?! Я ей сама когда-то рассказала про это… ох…

Избавившись от одной проблемы, Сарейза мигом облизнула кровавый палец, а потом… одним резким движением пронзила свой живот своей же правой рукой.

Лизи замерла от ужаса.

Рука Сарейзы плавно вошла в тело. Она сделала несколько вращательных движений. Ее лицо исказилось от невероятной боли.

В какой-то момент ей стало так тяжело, что она издала протяжный вопль.

– Сарейза…

И служанка вытащила из собственного живота большую черную крысу. Это была та самая первая крыса, порождающая всех остальных. Когда-то Диаспра затолкала ее в рот, но теперь… Сарейза наконец избавиться от нее.

Заполучив крысу, Сарейза разломила ее тело надвое – затрещали кости, брызнула кровь. Она утопила остатки черного трупика в крови и облегченно выдохнула.

Зияющая черная рана в ее животе, которую она оставила сама себе, начала медленно затягиваться.

– Еще… – произнесла Сарейза.

– Что? – не поняла Лизи.

– Еще… крови…

– Да-да! Сейчас!

Лизи поднесла руку к ладоням Сарейзы и надавила на рану на пальце, выдавив несколько струек.

Получив необходимое, Сарейза схватилась за цепь, обматывающую горло. Приложив немало усилий, она смазала часть звеньев кровью Лизи и резко потянула цепь от себя.

Вены на ее руках набухли. Бледные щеки Сарейзы налились красным.

Еще одно последнее усилие и… цепь порвана.

Послышался металлический звон.

Две половинки цепи утонули в крови, избавив Сарейзу от плена.

Испытав слабость после освобождения, Сарейза чуть не упала вперед, но Лизи поспешила ее подхватить и прижать к себе.

– Ты – молодец. Все получилось. Ты свободна, Сарейза. Все закончилось. Твоим страданиям наконец пришел конец. Теперь ты можешь…

– Мстить…

Лизи умолкла.

Она не ожидала такого воинствующего настроя от Сарейзы.

Но как еще мог повести себя человек, дважды подвергнувшийся нестерпимым пыткам?

Она выплатила достаточную цену. Пришло время получить то, что она заслужила своими муками.

– Но сперва я помогу тебе освободить Люпена. Это станет моей благодарностью за твое спасение.

– Да, да, хорошо. Нужно спешить! «Длань Бездны» держит его в подвале церкви! Там всем заправляет Преподобный Солдэр! Нужно их остановить, пока Диаспра к ним не пришла! Скорее!

Лизи помогла Сарейзе подняться на ноги.

– Ты права. Мы спасем агента Люпена, но сначала… я должна вернуть себе свои силы.

– Силы? Как? Что нужно сделать?

Одного взгляда хватило, чтобы Лизи сама все осознала.

Она протянула раненую руку Сарейзе и сказала:

– Пей моей крови столько, сколько потребуется.

* * *

Элджред рассекла ладонью воздух и открыла сверкающий голубыми искрами портал.

– Что мы делаем? – Лира закончила одеваться.

– Сперва мы должны узнать, где сейчас Яна. Когда вернемся в наш мир, нужно будет сразу бежать к ней, чтобы защитить ее от Диаспры и Преподобного Солдэра. Они не должны ее найти. Придется ее спрятать. И еще…

– Да?

Лира, одевшись в свою сухую одежду, подошла к подруге, приготовившись к путешествую по другим мирам.

– Я хочу знать, что с Люпеном. Я должна быть уверена, что он сейчас в безопасности.

– Люпен? Конечно, он в безопасности! Что с ним может случиться?

Но взгляд Элджред говорил о сомнениях.

– Я – его сестра, Лира. У нас с ним есть связь. И эти узы очень прочные и сильные.

– Ты его чувствуешь?

– Да. И сейчас я ощущаю, что ему трудно… ему очень трудно, но я не могу ничего понять. Нужно найти его, где бы он ни был.

– Хорошо, Элджред. Я полностью доверяю тебе. Давай не будем больше терять время и приступим к делу.

– Узнаю этот решительный настрой! Да, вперед.

Элджред взяла Лиру за руку и повела за собой в Щель меж измерений.

* * *

Лира оказалась среди белой пустоты. Рядом с ней стояла Элджред и по-прежнему сжимала ее руку, а значит – все хорошо.

За спиной появились красные струи. Алые ленты тянулись по всему белому пространству, а потом… перед ними выросло очертание города. Все дома, деревья и дорожки – красный контур на белом фоне.

– Это Лос-Риверс? – оглянулась вокруг Лира.

– Одна из его реальностей, да, – кивнула Элджред, – здесь мы в безопасности. Можно считать это место наблюдательным пунктом. У нас есть возможность отыскать друзей и остаться для всех незамеченными.

– Ого! Куда теперь?

Элджред задумалась.

– Меня тянет к церкви… не знаю, с чем это связано. Такое чувство, что Люпен сейчас там.

– Церковь?

– Да, но… ты знаешь, куда могла пойти Яна?

– Обычно по утрам она ходит на рыбалку.

– Давай сперва проверим порт.

Лира не стала возражать. Элджред явно виднее, что стоит сделать первым делом.

Они прошли по красным тропинкам в направлении порта. Лира едва узнавала Лос-Риверс, но очертания казались ей все более знакомыми.

Словно художник прорисовал весь контур города красной краской.

Выйдя в порт, где «нарисованы» красные лодочки и пирсы, Элджред провела рукой – словно одернула завесу Мироздания.

И вдруг все переменилось: мир заиграл бледно-синими красками. Все фигуры вокруг наполнились живым объемом. Это уже было больше похоже на их привычный мир, но лишь пропущенным через синий фильтр.

Появились люди. Рыбаки. Женщины. Дети. Но не было никаких звуков.

– Вот она!

Элджред заметила Яну первой. Синяя мальчиковая фигура привязывала лодку к причалу. Все тело Яны заполняла красная сеть – схема ходов ее сосудов.

– Почему она… отличается от остальных? – спросила Лира.

– Потому что она – Неисчерпаемая. Этот сосудистый рисунок позволяет это определить.

– Значит, так ты это делала? Отправлялась сюда и проверяла всех девушек на предмет такого сосудистого рисунка?

– Все верно. На самом деле я вышла на Яну в первый день. Я с самого начала знала, что она – Неисчерпаемая. Но я не могла выдать ее Диаспре. Я понимала, что за этим последует катастрофа.

Лира могла понять мотивы поступков Элджред. Окажись она на нее, скорее всего поступила бы также.

Она ни за что бы не выдала Яну.

– Яна в порядке. Теперь мы знаем, где искать. Потратим на это меньше времени, чем могли бы.

– Хорошо. Куда теперь? В церковь?

– Да. Я хочу все проверить. Я чувствую, что Люпен… там…

– Тогда скорее идем!

Лира потянула Элджред назад в город. Ткань измерения задвинулась – и синий объемный мир растаял. Они вновь оказались в пустом схематично-прорисованным красным Лос-Риверсе.

– Не будем терять время. Бежим!

Найдя нужную тропу, девушки бросили все свои силы на бег. Без лишних разговоров они быстро добрались до здания церкви. В красном контуре она выглядела не такой впечатляющей, как в обычном мире.

– Ты его чувствуешь? – отдышалась Лира.

– Да… он там… точно там!

Лира не хотела вспоминать про люк с символом «Длани Бездны», который они там отыскали. Она всячески выбрасывала из головы самые плохие мысли и худшие опасения.

Элджред открыла двери, и они вошли. Мир снова наполнился синим цветом и объемом. В такой расцветке зал церкви выглядел еще более мрачным.

– Здесь пусто, – осмотрелась Лира, – никого…

– Нет! – уверенно заявила Элджред. – Люпен здесь.

Они прошли вперед. Подойдя к возвышению у кафедры, девушки заметили на пол открытый люк, ведущий в подземелье.

– Это то, чего я так боялась, – призналась Лира.

– «Длань Бездны». Идем.

Им ничего не оставалось, кроме как спуститься вниз по крутой темной лестнице. Путь им освещало голубоватое сияние каменных стен.

Преодолев жуткий спуск в подземелье, они спрыгнули на песок и… застыли.

В нескольких метрах от них сидел Люпен. Запястья прикованы цепями к подлокотникам. Голова слега повернута на бок. Волосы мокрые.

Рядом горел костер, в котором Лира заметила сломанные части универсальной трости.

Люпена окружали люди в мантиях с изображением символики «Длани Бездны». Прямо над ним склонялся сам Преподобный Солдэр и что-то сосредоточенно нашептывал на ухо.

– Только не это! – ужаснулась Лира, прикрыв рот рукой.

– Его схватили…

– Только не говори, что они хотят сделать из него…

– Сосуд, верно. Им нужен сосуд, когда он вернется.

– Почему он не использует свою силу? Он же может!

Этот вопрос беспокоил и саму Элджред. Она подошла к Люпену и внимательно его осмотрела. Проведя рукой по его щеке и шее, она замерла.

– Смотри!

Лира подошла к ней, и Элджред обратила ее внимание на след от инъекции, оставленный иглой на шее Люпена.

– Они ввели ему препарат, блокирующий дар. Он не может сопротивляться и призвать щупальца.

– О, нет… Что же делать?

– Спасать. Сначала прячем Яну, а потом сразу же бежим сюда на выручку Люпену.

– Нужно позвать Котона!

Взгляд Элджред странным образом переменился. Лире на мгновение показалось, что она говорит о несуществующем человеке вовсе.

– Я помню Котона… я за ним наблюдала… и я не чувствую, что он где-то рядом.

– О чем ты?

– Боюсь, он тоже в опасности.

– Котон?!

Genres und Tags
Altersbeschränkung:
18+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
02 August 2021
Schreibdatum:
2021
Umfang:
430 S. 1 Illustration
Rechteinhaber:
Автор
Download-Format:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Mit diesem Buch lesen Leute

Andere Bücher des Autors