Zitate aus dem Buch «Ричард Длинные Руки»

Мамзель горизонтального промысла.

Храбр не тот, кто не боится, это просто дурак, а тот, кто сумеет преодолеть страх.

"-Никто из нас не волен,-ответил Бернард твердо.- Человек рождается грешным. Он обязан работать не потому, что надо прокормиться, вообще обязан работать! Даже если закрома полны. Обязан защищать страну, даже если напали не не его огород, а на поле дальнего соседа. Он обязан подчиняться сеньору, ибо без подчинения и порядка любая рать гибнет, любая страна рушится, любая семья гниет! Человек, который живет только для себя,- предатель. Он предает род людской. А любой предатель - находка для врага. Запомни, Дик: нельзя предавать! Нельзя предавать! Предавать нельзя!"

"Нет плохих или хороших инструментов, все зависит от рук, которые ими пользуются"

На ближайшем привале мне пришлось рассказать о своих ночных и дневных скитаниях. Снова умолчал, что стал владетельным бароном. Это для меня фигня, что мне эти замки, если в них нет телевизора и холодильника, что толку с баб, простых, как коровы, что толку с баронства, если это не дает анлимитэд в Интернете или хотя бы права на бесплатную выделенку, но эти люди могут серьезно обидеться, что я, простолюдин, вот так разом нагло захватил то, о чем некоторые из них могут только мечтать.

"Трепет пробежал по всему телу. Сзади шумно дышал Рудольф, не с его тушей бегать вверх-вниз по лестнице, рядом с ним беспокойно переступал с ноги на ногу Асмер. Тело мое застыло, но я велел ему двигаться, я ж современный, у нас ожившие мертвецы в каждом фильме, игрушке, на майках и картинках в Доме художника."

– Ты что, совсем дурак? – Н-не знаю, – ответил я растерянно.

– Причина нападения только в этом? К нему подъехал второй воин, на полголовы ниже, но вдвое шире и такой огромный, что тяжесть грозила вдавить коня в землю. Если у Ланзерота лицо вытянуто по вертикали, как будто на экране сбилась фокусировка, то этот растянут как в плечах, так и в морде. Голова – настоящая скала из гранита. Эволюция с  ним не церемонилась: одним ударом прорубила щель для глаз, надбровные дуги так и остались нависать скальным уступом, грубо тесанула короткий нос, рот, все остальное вовсе без обделки, просто неотделанный камень. Голова на плечах сидит почти без шеи, так мне показалось, потом сообразил, что чудовищная шея просто переходит в  могучую спину и широченные плечи.

простейшая двумерная игрушка с убогой графикой

Ланзерот, – ты уж терпи до утра. Я заставил отца Совнарола дать принцессе сонтраву. Бернард прорычал слабо: – Я и так выкарабкаюсь. Я здоровый… А  принцесса всю себя отдала этому рыжему чучелу! Хоть ей и уготовано Царство Небесное, а не адский огонь, как  этому толстяку, но пусть это случится позже, как можно позже… Как, отец Совнарол

€2,65
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
01 Oktober 2007
Schreibdatum:
2001
Umfang:
511 S. 2 Illustrationen
ISBN:
978-5-699-11833-5
Rechteinhaber:
Эксмо
Download-Format:

Mit diesem Buch lesen Leute

Andere Bücher des Autors