Buch lesen: «Икигай для юных путешественников по жизни»

Schriftart:

Посвящается Нико, которого ждут удивительные приключения на пути икигай


© Беленькая Н. М., перевод на русский язык, 2022 ©

ООО «Издательство «Эксмо», издание на русском языке, 2022

* * *

СТАВ популяризаторами японского понятия об икигай, мотивации и жизненной цели, придающих смысл человеческому существованию, авторы международного бестселлера «Икигай. Японские секреты долгой и счастливой жизни» предлагают свой практический подход тем, кто больше всего в нем нуждается: детям и подросткам.

Детство – период, когда проявляются основные свойства человека, что помогает родителям обнаружить присущие их ребенку таланты: под влиянием игры и любопытства они скажутся на всем его дальнейшем развитии.

Подростки часто страдают от стресса и неуверенности в себе, особенно в период, когда приходится принимать решения, определяющие всю дальнейшую жизнь. Сомнения в выборе учебы и последующей карьеры могут разрешиться с помощью инструментов, которые мы предлагаем в этом руководстве. Наши советы помогут ребенку найти и реализовать свой потенциал, что очень важно на жизненном пути.

Помимо многих других ключей, усиливающих действие икигай, эта книга – идеальное руководство для юного читателя, желающего найти свой путь в жизни и развить свои таланты.


Эктор Гарсиа родился в Испании, но последние 15 лет живет в Японии. По профессии он инженер, прежде чем переехать в Японию, работал в ЦЕРНе (Швейцария). В Токио зарабатывает на жизнь в японском филиале американской многонациональной корпорации. Ведет блог www.kirainet.com, стал лауреатом нескольких премий, присутствует в блогосфере в течение 16 лет, что способствовало большому успеху его книги A Geek in Japan.


Франсеск Миральес – автор успешных книг и лауреат нескольких премий. Родился в Барселоне, получил ученую степень в области немецкой филологии, работал редактором, журналистом, арт-терапевтом. В настоящее время читает лекции по всему миру и пишет о психологии и духовном развитии в различных СМИ. Его книги издаются по всему миру. Роман «Любовь в миниатюре» был переведен на 27 языков.


Совместными усилиями авторы написали книгу «Икигай. Японские секреты долгой и счастливой жизни», переведенную на почти 60 языков, проданную в количестве полутора миллионов экземпляров и занявшую первые места в книжных рейтингах Великобритании, США, Голландии, Индии, Турции и других стран. Эктор Гарсиа и Франсеск Миральес стали популяризаторами известных в Японии жизненных направлений икигай, синрин-йоку и итиго итиэ.


Пролог: путешествие без карты

Когда путник готов, дорога найдется.

Дзенбуддистская пословица

Эта книга оказалась в твоих руках неслучайно. Она пришла к тебе, потому что ты готов выполнить важнейшую миссию: отправиться в самое увлекательное путешествие в жизни.

Ты отправишься в таинственный мир, иногда тебя будут одолевать сомнения, а может, ты даже заблудишься, однако стоит двигаться вперед, потому что в конце пути тебя ждет великое вознаграждение.

На своем пути ты встретишь знаки. Какие-то из них помогут тебе продвинуться к выполнению твоей миссии. Другие никуда не приведут. Они даны для того, чтобы испытать тебя, измерить твой темперамент и твою храбрость: чтобы добраться до конца и найти сокровище, тебе придется преодолеть множество препятствий.

Нет розы без шипов, большое приключение всегда таит в себе испытания и трудности.

На этом пути нет карты, потому что он пролегает по неведомой территории. Это новый мир, который ты открываешь шаг за шагом. Это твоя судьба, то место, где ты проведешь остаток жизни.

Если устанешь, можешь отправиться в путешествие на велосипеде.

Представь, что ты уже крутишь педали. Все детали велосипеда смазаны маслом, и колеса легко катятся по ровной тропинке среди джунглей.

Ты едешь уже довольно долго, ты вспотел, в спину светит раскаленное солнце, и вдруг дорога перед тобой раздваивается, точнее, «расчетверяется», поскольку ты видишь перед собой четыре разные дорожки. Перед каждой висит свой знак, предвещающий судьбу.



На первой виднеется надпись большими золотыми буквами:



Возможно, ты воспользуешься одной из этих дорог, и твоя жизнь изменится. Разве не говорят, что за деньги можно купить все, что угодно? Точнее, почти все… Не купишь любовь, как пела самая известная группа в истории рока. Не купишь друзей. Наоборот: разбогатев, ты все время боишься, что люди тянутся к тебе в поисках выгоды.

А можно ли купить счастье? Разумеется, нет.

Прежде чем пуститься по этой дороге, задумайся о трех других. Быть может, стоит выбрать что-нибудь поинтереснее.

Рассмотрим следующую.



Возможно, ты не раз мечтал стать звездой. Что может быть лучше – видеть сотни тысяч лайков под каждой твоей фотографией, иметь миллионы подписчиков в аккаунтах социальных сетей, которые при встрече просят у тебя автограф или норовят сделать с тобой селфи всякий раз, когда ты выходишь на улицу… Но не задумывался ли ты, что будет, если все это тебе наскучит? И посреди этого хаоса ты не будешь чувствовать ничего, кроме глубочайшего одиночества?

Дженис Джоплин, музыкальный идол хиппи, однажды сказала: «Каждый вечер я занимаюсь любовью на сцене с 25 тысячами поклонников, а затем одна возвращаюсь домой».

Прежде чем выбрать эту дорогу, задумайся о двух других. Итак, третья:



Наверное, обладать безграничной властью чрезвычайно увлекательно. Например, у супергероев из кино есть сверхспособности, которых нет у других. А в обычной жизни человек, наделенный властью, решает судьбы множества других людей.

Например, королева и ее подданные.

Начальник и его подчиненные.

Президент страны, владеющей ядерным оружием, который знает, что, нажав на красную кнопку, уничтожит жизни сотен тысяч. А может, даже больше. Какая ужасная ответственность!

Учти: людей, наделенных властью, больше боятся, чем любят. Имей это в виду, собираясь выбрать эту дорогу.

Однако прежде чем принять окончательное решение, подумай о четвертом указателе, повстречавшемся тебе на перекрестке:



Что означает это слово? Ты в замешательстве. Не переживай: наша книга попала тебе в руки как раз для того, чтобы это узнать.

Устрой привал в пути, усядься поудобнее, чтобы хорошенько отдохнуть. Как бы юн ты ни был, дорога, которая привела тебя сюда, была тяжела. Тебе нужно время, чтобы как следует поразмыслить.

Прежде чем ты выберешь путь, мы предлагаем тебе прочесть страницы этой книги…

Эктор Гарсиа & Франсеск Миральес

Часть I: что мне делать со своей жизнью

Компас икигай

Заблудиться вовсе не плохо. Если ты не заблудишься, ты никогда не найдешь себя.

Элисенда Паскуаль

В других языках есть слова, не имеющие точного перевода на наш язык. Например, слово икигай.

По-японски оно пишется как 生き甲斐 и состоит из двух частей:

ИКИ 生き = ЖИЗНЬ

ГАЙ 甲斐 = СТОИТ, ИМЕЕТ СМЫСЛ

Иначе говоря, точный перевод слова икигай звучит как «Жизнь, которая того стоит», хотя обычно его переводят как «смысл жизни», то есть миссия, которая придает смысл всему твоему существованию.

Проще говоря, икигай – это причина, по которой ты встаешь по утрам. Мы не имеем в виду сигнал тревоги или необходимость идти в школу, в университет или на работу. Это похоже на внутренний двигатель, мечту, заставляющую начать новый день.

Философ Фридрих Ницше говорил: «Если знаешь зачем, преодолеешь любые как».

Представь себе, что твоя страсть – альпинизм. Ты с родителями проводишь каникулы в заповеднике, где много гор, которые можно покорить, – и маленьких, и побольше.

Возможно, ты не можешь уснуть: в комнате слишком жарко, кусают комары или за стенкой громко выясняют отношения.

Когда светает, ты чувствуешь себя страшно усталым, и, возможно, тело твое больше всего на свете желает и дальше лежать под одеялом. Однако ты спрыгиваешь с кровати с удивительной легкостью. Где-то совсем рядом тебя ожидают горы, и тебе не терпится как можно скорее зашнуровать ботинки и почувствовать твердость земли, по которой ты отправишься в поход.

Ты молнией летишь в душ, плотно завтракаешь и отправляешься выполнять свою главную миссию, свой икигай. Прокладывая путь к очередной вершине, ты уже не чувствуешь ни усталости, ни утомления после бессонной ночи. Свежий ветер в лицо – все, что тебе надо, чтобы начать отважный подъем к намеченной вершине.

Плохое самочувствие осталось позади, потому что тобой владеет твой икигай, придавая тебе энергию настоящего супергероя.

Старая пословица гласит: «Песня поднимает настроение». Так оно и есть, если твоя страсть – пение… или игра на фортепиано, как в необычном случае, описанном ниже.

ИКИГАЙ ЛАН ЛАНА

Лан Лан – так звучит имя того, кто на сегодняшний день считается лучшим пианистом в мире. История этого парня, родившегося на северо-западе Китая, служит доказательством того, как далеко может привести тебя страсть всей твоей жизни.

Отец Лан Лана играл на эрху, традиционной китайской двухструнной скрипке, однако сам Лан Лан впервые увидел свой инструмент – а вместе с ним и свой икигай – в мультике про Тома и Джерри. Ему было два года, когда он увидел The Cat Concerto, семиминутную серию, где знаменитый мышонок дает фортепианный концерт в переполненном зале.

Кот, спавший внутри фортепиано, слышит музыку, просыпается и выскакивает наружу, чтобы проучить маленького концертмейстера, который, несмотря на угрозы, продолжает играть. В следующих эпизодах происходит типичная битва Тома и Джерри, полная неожиданностей и коварства.

Однако маленький Лан Лан был очарован совсем другим, не связанным с беготней Тома и Джерри друг за другом: его поразила пьеса, которую Джерри продолжал играть, несмотря ни на что, – это была Венгерская рапсодия № 2 Ференца Листа. «Если знаешь зачем… преодолеешь любые как».

Так Лан Лан впервые услышал классическую музыку. Ему было всего два года, однако он ощутил сильнейшее желание выучиться игре на фортепиано, чтобы однажды тоже сыграть эту восхитительную рапсодию.

Так Лан Лан открыл свой икигай.

В три года он начал брать уроки игры на фортепиано. В пять выиграл конкурс в своем городе и дал первый публичный концерт.

Но были на его пути не только успехи. В девять лет Лан Лан сделал попытку поступить в Центральную консерваторию Пекина и впервые был отвергнут из-за «недостатка таланта», по мнению одного из членов жюри.

Нечто подобное сказали и Уолту Диснею, который задолго до основания собственной компании был уволен из рекламного агентства за «недостаток воображения», как сообщил ему начальник.

Отыскав свой икигай, надо учитывать…

• Далеко не все получается сразу.

• Стойко встречай поражения, понимая, что тебя оценят не все.

• Найди тех, кто в тебя верит.

Altersbeschränkung:
12+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
28 Januar 2022
Übersetzungsdatum:
2022
Schreibdatum:
2021
Umfang:
100 S. 17 Illustrationen
ISBN:
978-5-04-164326-3
Rechteinhaber:
Эксмо
Download-Format:

Mit diesem Buch lesen Leute