Все путешествия Гулливера

Text
29
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Buchbeschreibung

Знаменитый фантастический роман английского писателя Джонатана Свифта (1667–1745) о невероятных путешествиях судового врача Лемюэля Гулливера.

Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
6+
An folgendem Datum zu LitRes hinzufügt:
10 April 2019
Datum der Übertragung:
1980
Schreibdatum:
1727
Größe:
390 S.
ISBN:
978-5-699-17792-9
Übersetzer:
Адриан Франковский
Künstler/in:
Андрей Симанчук
Verleger:
Эксмодетство
Copyright:
Эксмо
Inhaltsverzeichnis
Все путешествия Гулливера von Jonathan Swift — eBook als epub, txt, mobi, pdf herunterladen oder online lesen. Posten Sie Kommentare oder Kritiken, stimmen Sie für Ihren Favoriten.
Buch ist Teil der Reihe
«Детская библиотека (Эксмо)»
«Москва, Москва! …Люблю тебя как сын…»
Последний лист
Капитанская дочка
-5%

Отзывы 29

Сначала популярные
greenfrogg greenfrogg

Гулливер. Прекрасная сказка, расширяющая горизонт и заставляющая работать фантазию.

Прочитывая её ребёнок учится тому, что в жизни нет неразрешимых ситуаций.

voyageur

Ох, как же это все-таки здорово - взять книжку, которая во время изучения в школе казалась нудноватым описанием нелепых приключений - и перечитать ее вновь, с совершенно другим багажом знаний и опыта. Извините, конечно, за несдержанность восторга, но, чёрт возьми, это же потрясающе!

Уже вовсе не обязательно смотреть на яркие красочные картинки и ужасаться/восхищаться сравнением Гулливера и лилипутов либо же великанов, ни рассматривать умных лошадок с совершенно непроизносимым названием "гуигнгнмы", ни дотошно изучать летающий остров. Возможно, это уже зачатки профессиональной - политологической - деформации личности, но социальные конструкции всех этих чудных государств не сравнятся с внешним их описанием. И сатира, ирония и глубоко зарытый сарказм, что сочится из подчеркнуто-вежливых дневников путешественника, не могут не радовать. Конечно, нехватка знания и понимания всего общественно-политического контекста того времени вынуждает постоянно сверяться с примечаниями, не говоря уже о том, что множество шпилек в адрес Британии 18 века уходят в никуда. Но и оставшегося с головой хватает для восхищения.

Не хочется разбирать все эти своеобразные утопии, описанные Свифтом - в каждой из них есть своя специфика, порожденная желчью автора и желанием постебаться над теми или иными болезнями английского общества. Не хочется звучать избито и очевидно, но произведение сохраняет актуальность и сегодня. Даже более чем. Или приснопамятные "британские ученые" не похожи на Академию Прожектеров, которая, грубо говоря, страдает наукообразной ерундой? Ах да, или же протохипстеры - жители летающего острова Лапуту, повернутые на музыке и математике, возвысившиеся над чернью? Про разнообразнейшее высмеивание политиков даже не стоит вспоминать - они, похоже, одинаково гнилые во все времена.

Конечно, Свифт местами лукавит - и достаточно сильно, защищая свои взгляды касательно этики и морали, которые противопоставлялись только крепнущим тогда либеральным ценностям. И насколько естественно смотримся едкое глумление над "буржуазной Европой", настолько же нелепо порой смотрится морализаторский пафос. Особо ценно то, что Свифт не предлагает утопической альтернативы - подобно Томасу Мору или Томазо Кампанелле. И хотя страна умных лошадок смахивает на общинную/Платоновскую/коммунистическую страну - она не маяк для развития людей, может, именно поэтому населена гуигнгнмами, а человеческие особи - грязные йеху, потакающие всем своим низменным инстинктам.

Вердикт - студентам социальных специальностей внести в обязательную программу, прочим - прочесть вместо вечерних новостей или реалити-шоу.

TibetanFox

Казалось бы, Свифт написал всего одну книгу, пусть и в четырёх частях, — про путешествия в различные выдуманные им страны некоего почти безликого врача. А время показало, что эта книга включает в себя два совершенно различных повествования. С первым мы знакомимся обычно еще в детстве (впрочем, это знакомство редко идет дальше страны великанов, а то и вовсе замирает на лилипутах). Первое повествование — чистое приключение и фантастика, когда всю социальщину, аллюзии и моменты вроде обоссывания замка умалчиваются, отвлечённые рассуждения автора выкидываются безжалостным пинком, и остаётся только "приплыл-поудивлялся-уплыл". И в этом есть своя особая прелесть. Во времена Свифта мировой океан не был так хорошо изучен, и множество белых пятен на карте давали надежду, что где-то там существует какая-нибудь невиданная и неизведанная хрень. Свифт идёт по пути древних историков, придумывающих классные байки, например про собакоголовых людей. Поначалу он играет с ростом персонажей, потом с различными клише и просто чистой фантазией. Получается весьма обаятельно, ведь даже через такое количество лет историю Гулливера читаешь с удовольствием, хотя фантастика и фантазия шагнули далеко вперёд. В детстве я книжку о Гулливере большого формата с прекрасными иллюстрациями знала наизусть, так меня восторгала история Куинбуса Флестрина.

Вторая "книга", второй слой повествования тоже не устаревает, но уже увы. Всё те же продажные правители, идиоты у власти, социальные беды, нищета без блеска. Имена разве что сменились, но это как раз дело десятое. Через кривое зеркало фантастического повествования Свифт бичует всех и вся, достаётся даже учёным, поэтам, писателям и, казалось бы, коллегам. Вот только... Бичевать-то он бичует, но что предлагает взамен? Сам герой Свифта абсолютно безликий и никакущий. С одной стороны он вроде как бы даже идеальный, но так неправдоподобно вмещает в себя все эти добродетели, что его воспринимаешь лишь как необходимый инструмент, через который приходится смотреть на текст романа. Свифту всё не нравится, все кругом плохи, но никакой более-менее хорошей альтернативы он не даёт. Казалось бы, всё ладно и шоколадно в царстве радуг и пони, точнее радуг и гуигнгнмов, но мне подумалось, что это наоборот — эпитафия человечеству, а не положительный пример. Да и сахарная сладкая жизнь чудо-лошадок до приторности тосклива — песни про доброжелательность, доброжелательность, добро, доброта, доброчан и бег по кругу. Очень увлекательно.

Самые мои любимые моменты всех приключений Гулливера почему-то умудрились скопиться в книге про Лапуту. Мне очень понравилось описание бессмертных людей и, конечно же, постмодернистская машинка. Та самая, в которой перемешаны все слова, которые случайным образом собираются в предложения и записываются. Ну чем не некоторые образцы постмодернистского словотворчества? Самое то.

Nurcha

Когда-то давно в детстве я терпеть не могла эту книгу. И сейчас я понимаю, что не зря. Книга-то совсем не детская. Мало того, что в ней куча политики, сатиры и глумления над политиками и религиозными конфессиями в частности и человечеством в целом. Так тут еще и серьезная "физиологическая" составляющая, которая, конечно, тоже придает книге некоторого шарма, но я, например, могла бы вполне без этой составляющей обойтись. Или не могла бы...хм...

И вот это как раз мне очень понравилось - нетривиальность, неоднозначность авторской идеи. С одной стороны фантастичность истории, а с другой - всё абсолютно правдиво и совершенно про людей.

- религиозные столкновения описаны очень красочно. «Остроконечники» и «Тупоконечники», которые ведут бесконечные войны из-за того, что не могут решить, с какого конца надо разбивать яйца.

- человеческая гордыня, которая показывается через лилипутов, считающих себя "царями земли" - очень выразительно.

- маразматичность некоторых человеческих устоев (в том числе преступность, человеческие грехи и т.д.) отлично разбиваются о скепсис гуигнгнмов.

Ну а актуальность этой книги несомненна! Люди всегда будут такими, как описал их Свифт.

evening_book

Книга, которая позиционируется как детская, на деле оказалась не совсем детской. Хотя я помню, как в школьные годы мы смотрели мультфильм о Гулливере. История про великана и лилипутов казалась интересной и веселой. Дело в том, что существует сокращенная версия, специально адаптированная для детей. В ней хорошая сюжетная динамика, но теряется цельность комедии. При чтении же авторской версии, заметен контраст редакций. На первый план выходит политическая жизнь того времени, дворцовые интриги, манипуляции. Рассматривается в деталях королевский быт, их законы и суды, государственные отношения. Автор все это высмеивает в сатирической форме. Выставляет на показ нравственное падение властных особ. Представляет их в смешном и нелепом виде. В результате, получился такой симбиоз стилей. С одной стороны есть сказочный, как-будто детский сюжет, а с другой – в нем присутствуют серьезные темы, затрагивающие человека и общество.

Оставьте отзыв