Zitate aus dem Buch «Проклятие китайской гробницы»

– Кстати, чтобы ты знал, – заметила она, обернувшись

него получается, – Сейди хмыкнула, пробуя мороженый банан.

высоких спинках скамей. Публика напротив в костюмах с высокими воротничками и чёрных мантиях выглядела не столь сурово, но и не менее опасно. Застывшие

Со зрительских скамей поднимались шепотки, обволакивая

представляло большой риск. – Стоит ли спрашивать? – усмехнулся сланцевый Галл, будто прочитав мысли. – Ты наверняка уже много обо Уилл надавил ему на плечи, насильно усаживая на место. – Не вздумай выкинуть такое ещё раз! – прошипел напомаженный. – Усёк? – Да, – с трудом выдохнул Джек, ловя издевательскую усмешку Галла. – Больше не буду.

ждут, – закончила Сейди. Однако

грифельные силуэты людей толпились, усаживаясь на скамьи, и такие же, словно отполированные, фигуры занимали места на возвышении

Они оба прыгнули одновременно, и Джек ойкнул, неловко приложившись щекой.

смешно? – удивился Лю Фэй, доставая из рюкзака флягу. – Да так, ничего.

попетлял в ногах у спешащих прохожих и замер в тени под стеной высокого белокаменного здания. Когда

€3,11
Altersbeschränkung:
18+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
16 März 2021
Übersetzungsdatum:
2020
Datum der Schreibbeendigung:
2019
Umfang:
261 S. 3 Illustrationen
ISBN:
978-5-4366-0708-5
Rechteinhaber:
Робинс
Download-Format: