Buch lesen: «Дневник Бекона из Роблокс. Кроватные бойни. Книга 2»

Schriftart:

Arrikin Books

The Bedwars (Diary of a Bacon Hair Boy, Book 2)

Copyright c 2022 Offline Quest LLC

© Галиуллина А.Р., иллюстрация на обложке, 2025

© Борисова И.Ю., перевод на русский язык, 2025

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025

Понедельник

Как только игра началась, я купил шерсти и сделал синий шерстяной мост к алмазному генератору.

Джордж и Клэй успели прорваться к вражеской кровати прежде, чем противники смогли что-то предпринять.

Брок оставался у нас на базе – он сторожил нашу кровать.

Я возвращался обратно на базу, усилить наш генератор железа, когда мы получили уведомление о том, что кровать жёлтой команды уничтожена.

Мы с Броком обрадовались – решили, что её сломали Джордж и Клэй.

Однако мы ошибались…

Через несколько секунд Джордж с Клэем отреспились на нашей базе.

– У вас получилось! – воскликнул Брок.

Джордж с Клэем переглянулись и посмотрели на нас.

– Не у нас, а у слендеров… Это они сломали жёлтую кровать, а заодно вынесли нас.

Через несколько секунд появилось сообщение о том, что кровать зелёной команды тоже уничтожена.

В игре остались только слендеры – красная команда – и мы – синяя.

Мы решили как следует укрепиться, чтобы выдержать атаку слендеров.



Джордж и Клэй отправились собирать изумруды. Мы с Броком должны были раздобыть ещё алмазов и железа.

Я собирался схватить последний недостающий для прокачки генератора алмаз, когда высветилось очередное уведомление. Нашу кровать разрушили!

Я помчался назад, надеясь застать слендеров врасплох.

Они шастали по нашей базе все вместе, втроём. Я увидел, как один из них сбрасывает Брока с платформы.

Минус Брок.

Я развернулся и рванул на базу слендеров. Я решил, что, раз они все у нас, я могу воспользоваться моментом и сломать их кровать.

Я протянул синий шерстяной мост от алмазного генератора к базе жёлтой команды, а потом ещё один до базы красных.

Я почти добрался до красной базы, когда за моей спиной раздался взрыв. Ударная волна столкнула меня с моста.

Оказалось, в меня запустили фаербол!

Падая с моста, я подумал, что зря не прихватил с собой парочку воздушных шаров.

Минус я.

Вот и всё, конец игры. Я был единственный из нашей команды, кто оставался в живых. Всех остальных слендеры к тому моменту уже вынесли.

Вторник

Мы с Броком, Клэем и Джорджем встретились в лобби Кроватных войн.

Вот-вот должен был начаться матч. Планировалось, что это будет кастомная игра 4×4 против тех самых слендеров из нашей школы.

Но слендеров было всего трое, поэтому игра на самом деле получалась 4×3.

В прошлый раз Джей сказал:

– Какая разница, что нас только трое? Мы и втроём легко разделались с вами четверыми.

Наконец слендеры вошли в игру. Мы договорились, что не станем использовать киты, иначе будет нечестно.

Заходя в игру, я волновался. Никак не мог отделаться от мыслей, что Джей со своими дружками-слендерами вполне могут нас победить.

А значит, вся школа будет над нами смеяться. Ведь тогда мы вчетвером проиграли бы ТРОИМ.

Деваться некуда, надо побеждать!

Игра началась, я закупился синей шерстью и перебрался по мосту на алмазный остров. Там ждал, пока наберётся достаточно алмазов на апгрейд железного генератора.

Улучшив генератор, я побежал в центр карты добыть изумрудов для покупки воздушных шаров. Не хотелось повторять свою ошибку из прошлой игры!

Я собрал изумруды и осмотрелся – чем там заняты мои напарники?

Клэй и Джордж пошли в атаку на базу слендеров. Брок остался у нас – он расставлял деревянные блоки для обороны нашей кровати.

Я вернулся на базу и купил воздушные шары.

И тут нам прилетело уведомление, что слендерская кровать уничтожена.

«Круто, у них получилось!» – подумал я.

Даже не верилось, что ребята справились так быстро. На минуту я подумал, что победа над слендерами реальна…

А ещё через мгновение мы получили уведомление, что разрушена НАША кровать.

Я закрыл меню магазина и посмотрел, что происходит на нашей базе. Там не было никого, кроме Брока. Он стоял с деревянным блоком в руках и растерянно оглядывался по сторонам.



– В чём дело, нам снесли кровать? Кто? – спросил я.

– Я сам не понимаю, что случилось… Я ставил вокруг неё защитные блоки. Смотри, они все на месте. Целые и невредимые.

– Похоже, кто-то взломал сервер! – предположил я.

А Клэй и Джордж в это время закладывали взрывчатку на слендерской базе.

Der kostenlose Auszug ist beendet.

€2,19
Altersbeschränkung:
12+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
24 Februar 2025
Übersetzungsdatum:
2025
Schreibdatum:
2022
Umfang:
34 S. 23 Illustrationen
ISBN:
978-5-04-217863-4
Verleger:
Rechteinhaber:
Эксмо
Download-Format:
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 9 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 2 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 9 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 5 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 16 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 2 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 28 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 9 Bewertungen