Bestseller

Король, дама, валет

Audio
Издание расширенное, дополненное
Hörprobe anhören
Als beendet markieren
Wie Sie das Hörbuch nach dem Kauf hören können
Король, дама, валет
Король, дама, валет
E-Buch
Mit Audio synchronisiert
Mehr erfahren
Text
Король, дама, валет
E-Buch
3,24
Mit Audio synchronisiert
Mehr erfahren
Buchbeschreibung

Читает Дарья Мороз!

Пожилой богатый коммерсант Курт Драйер искренне влюблен в свою жену Марту, юную красавицу с серьезным лицом и холодным взглядом. Он абсолютно уверен, что та отвечает ему взаимностью, но на самом деле Марту интересуют лишь его деньги. Возвращаясь с женой из Тироля в родной Берлин, Драйер заезжает к своей кузине и обещает «пристроить» её сына Франца. В Берлине он всячески старается быть заботливым и отзывчивым «дядюшкой». В то же время небогатый провинциальный юноша немедленно влюбляется в роскошную Марту, а та решает использовать его для достижения своих целей. Следуя классической фабуле бульварного любовного романа, Набоков создает сложное психологическое, социальное и философское произведение.

 Копирайт

© First published in 1928

Copyright © 1968, Dmitri Nabokov

All rights reserved

© А. Бабиков, редакторская заметка, примечания, перевод отрывка, 2021

© А. Бондаренко, Д. Черногаев, художественное оформление, макет, 2021

© Издательство CORPUS ®

© & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021


Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
16+
An folgendem Datum zu LitRes hinzufügt:
04 Februar 2022
Schreibdatum:
1928, 1968
Dauer:
8 Std. 34 Min. 02 Sek.
ISBN:
978-5-17-140236-5
Sprecher:
Дарья Мороз
Copyright:
Аудиокнига (АСТ)
Inhaltsverzeichnis
Verstößt das Buch gegen das Gesetz?
Buch melden
Король, дама, валет von Vladimir Nabokov — Hörbuch als mp3 herunterladen online kostenlos anhören
Andere Versionen
Король, дама, валет
Nicht im Shop verfügbar
Buch ist Teil der Reihe
«Набоковский корпус»
Письма к Вере
Стихи
Трагедия господина Морна
-5%

Отзывы 54

Сначала популярные
Илья Власов

Наверно, только мастер может рассказать избитый сюжет о муже, жене и любовнике красиво и по-новому, так, что невозможно оторваться. А Набоков именно такой мастер слова, что читаешь его, и восхищается языком, слогом, описанием.

Елена Шикова

Как здорово, когда текст читает атёр. Слушать Набокова в прочтении Дарьи Мороз это двойное удовольствие! Буду искать еще книги с её озвучкой

autoreg883258509

Елена Шикова,

да, Дарья Мороз – замечательная актриса, и известна не только благодаря упомянутым в аннотации фильмам.

Dariya Kulikovich

Книга очень интересная, скорее это история о том, что если хочешь насмешить Бога – расскажи ему о своих планах. Много красочных описаний. Интересный закрученный сюжет

Марина V

Набоков и чудесный голос Дарьи Мороз, прекрасное сочетание. Слушала, оторваться было невозможно. Спасибо большое, побольше бы настоящей литературы в аудио варианте.

Елена

Язык Набокова настолько богат, что старательные и натруженные модуляции голосом Д.Мороз - лишние. Мне больше нравится озвучка Самойлова.

Оставьте отзыв

Zitate 194

Странно, что вот деньги есть, а мечта остается мечтой.

+60margo99_LiveLib

Красота уходит, красоте не успеваешь объяснить, как ее любишь, красоту нельзя удержать, и в этом - единственная печаль мира.

+40fish_out_of_water_LiveLib

"Красота уходит, красоте не успеваешь объяснить, как ее любишь, красоту нельзя удержать, и в этом – единственная печаль мира. Но какая печаль? Не удержать этой скользящей, тающей красоты никакими молитвами, никакими заклинаниями, как нельзя удержать бледнеющую радугу или падучую звезду. Не нужно думать об этом, нужно на время ничего не видеть, ничего не слышать..."

+33Nastyana_LiveLib

…Мысль была так хороша, так дерзновенна, что даже сердце запнулось...

+28infopres_LiveLib

«увертливый жилет»

«успокоившееся пальто»

«отдыхают в причудливых положениях смутные, усталые, за день перещупанные вещи»

циферблат «полон отчаяния, презрения и скуки»

стойка «зябнет от пивной пены»

висят в ресторанах и дансингах «пресыщенные зеркала»

«пробочка подумала-подумала да и покатилась»

в шкапу «улучив мгновение, тайком плюхнулся с вешалки халат»

«быстро и яростно свернула замку шею»

«звонок улетает в дом в погоню за горничной»

фосфористые стрелки и цифры часов — «скелет времени»

на магазинных манекенах с восковыми лицами костюмы выглажены «утюгом идеала»

«бессознательно набирать рекрутов в захолустьях памяти»

«редкости и равнодушности ее ночных соизволений».

+28smereka_LiveLib
5 weitere Zitate