Пандора

Audio
Hörprobe anhören
Als beendet markieren
Wie Sie das Hörbuch nach dem Kauf hören können
Text
Пандора
E-Buch
4,08
Mit Audio synchronisiert
Mehr erfahren
Buchbeschreibung

Дебютный роман британской писательницы Сьюзен Стокс-Чепмен – идеальное сочетание георгианской Англии и греческой мифологии. Международный бестселлер, права на издание выкуплены в 15 странах.

Лондон, 1799 год. Дора Блейк, начинающая художница-ювелир, живет со своей ручной сорокой в лавке древностей. Ныне место принадлежит ее дяде и находится в упадке, но в былые времена магазинчик родителей Доры был очень известным благодаря широкому ассортименту подлинных произведений искусства. Появление пифоса – загадочной древнегреческой вазы – и скрываемые им секреты меняют жизнь девушки: она видит шанс вернуть магазин и избавиться от гнета дяди. Однако заинтересованных в пифосе оказывается слишком много: кто-то благодаря ему может проложить дорогу в академическое будущее, другой – потешить самолюбие, а третий – сполна удовлетворить жажду денег. Что за тайны скрывает древняя находка и какой ключ способен их открыть?

Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
16+
An folgendem Datum zu LitRes hinzufügt:
19 Juli 2022
Schreibdatum:
2022
Dauer:
13 Std. 48 Min. 10 Sek.
ISBN:
978-5-04-165492-4
Übersetzer:
Олег Алякринский
Sprecher:
Наталья Мартынова
Verleger:
INSPIRIA
Copyright:
Эксмо
Inhaltsverzeichnis
Verstößt das Buch gegen das Gesetz?
Buch melden
Пандора von Сьюзен Стокс-Чепмен — Hörbuch als mp3 herunterladen online kostenlos anhören
Andere Versionen
Пандора
E-Buch
4,08
Buch ist Teil der Reihe
«Novel. Мировые хиты»
Пятьдесят слов дождя
Клитемнестра
Непокорные
-5%

Отзывы 9

Сначала популярные
Anastasia

Очень насыщенный роман с множественными отсылками к истории и мифологии. В книге сталкиваются сразу две исторических эпохи, благодаря чему читать роман становится еще интереснее. Чтец проделал хорошую работу по погружению читателя в атмосферу. Рекомендую!

ИВАН

Загадочная и непредсказуемая история. Множество отсылок и упоминаний, очень богатый литературный язык и качество исполнения на высоте. Англия 70-х чувствуется в каждом пейзаже, а главная героиня очень незаурядная личность!

dvemchenko

Думала поставить 2 или 3… слишком много всего намешано. Прослушала только потому что всегда дослушиваю и дочитываю до конца. Прочитана книга хорошо, приятный голос. Одно только пожелание – поработать над соблюдением пунктуационных интонаций, дыхания должно хватать до точки или запятой, немного режет слух.

Анна Лиманская

Очень тягучее повествование, долгие подробные диалоги, масса подробностей в описании деталей. Из-за этого общее впечатление: пресно и нудновато. Интрига теряется, сюжет не захватывает.

И, как часто бывает в переводной литературе с английского, рассказ идёт в настоящем времени, что всегда кажется несколько искусственным и чужим.

Зато чтица прекрасна! Дослушал до конца только благодаря её прочтению.

Александр Ишутин

Немного затянутое начало, но дальше... Дальше невозможно оторваться. Великолепный чтец! Вообще-то, не люблю, когда книги читает женщина, но в данном случае благодаря чтецу роман стал ещё интереснее.

Оставьте отзыв

Zitate 4

Дора не сводит глаз с вазы. Ее рука крепче сжимает канделябр – и вместе с беспокойством девушку вдруг охватывает восторг, потому что на стенках вазы вырезаны отчетливо узнаваемые, типичные греческие фигуры: всемогущий Зевс, изменник Прометей, хромоногий Гефест, красавица Афина. Дора улыбается. Она нашла свое вдохновение – и уже тянет к изображениям богов свободную руку.

+2Mari_ka

Внезапный вздох, рокот, трепет: эти звуки раздаются не у нее за спиной, они доносятся прямо из вазы, и Дора слышит одновременно и манящий призыв сирен, и мольбу из мрака. Она слышит вой ветра, и шепот волн, и музыку печали. Не в силах переносить это спокойно, она не может устоять перед искушением. Дора поднимает крышку.

+1Mari_ka

Подделки, как выяснила Дора за эти годы, вовсе не являются чем-то неслыханным в кругах любителей древностей. Более того, многие джентльмены со средствами заказывают себе копии произведений, увиденных в Британском музее или поразивших их за границей. Но Иезекия… Иезекия не признается в своем обмане – вот это и опасно.

+1Mari_ka

Невозможно пройти мимо «Эмпориума экзотических древностей» Иезекии Блейка. Хоть он и зажат между кофейней и галантерейной лавкой, ни один пешеход не сумеет миновать его большое арочное окно, возле которого люди невольно замедляют шаг – такое оно огромное.

+1Mari_ka