Этот неподражаемый Дживс

Audio
Hörprobe anhören
Als beendet markieren
Wie Sie das Hörbuch nach dem Kauf hören können
Этот неподражаемый Дживс
Text
Этот неподражаемый Дживс
E-Buch
2,16
Mit Audio synchronisiert
Mehr erfahren
Buchbeschreibung

Мистер Бинго, друг Берти Вустера, в очередной раз задумывает жениться. Но строгий дядюшка Литтл может помешать осуществлению свадебных планов, и тогда на помощь приходят верный Берти, который берет на себя роль посредника в этом щекотливом деле, и его гениальный слуга Дживс. Однако мистеру Вустеру и самому нужна помощь – тетушка Агата полна решимости найти достойную спутницу жизни для своего любимого племянника…

 Копирайт

© The Trustees of the Wodehouse Estate, 1923

© Перевод. А.Н. Балясников, 2015

© Издание на русском языке AST Publishers, 2021

© & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021


Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
12+
An folgendem Datum zu LitRes hinzufügt:
12 November 2021
Schreibdatum:
1923
Dauer:
7 Std. 06 Min. 42 Sek.
ISBN:
978-5-17-140022-4
Übersetzer:
А. Н. Балясников
Sprecher:
Александр Снегирёв
Copyright:
Издательство АСТ
Inhaltsverzeichnis
Этот неподражаемый Дживс von Пелам Гренвилл Вудхаус — Hörbuch als mp3 herunterladen online kostenlos anhören
Andere Versionen
Этот неподражаемый Дживс
E-Buch
2,16
Buch ist Teil der Reihe
«Дживс и Вустер»
Ваша взяла, Дживс!
Держим удар, Дживс!
На помощь, Дживс!
-5%
Buch ist Teil der Reihe
«Эксклюзивная классика (АСТ)»
Как стать леди
Закат Европы. Образ и действительность. Том 1 (часть 1)
Закат Европы. Образ и действительность. Том 1 (часть 2)
-5%

Отзывы 28

Сначала популярные
Сергей Попов

Вудхаус это нечто. Нечто замечательное. Сей автор погружает своих читателей (или слушателей) в мирный новый старый мир, в котором желал бы оказаться каждый. В мир, где у каждого из нас был бы мудрый помощник Дживс, а мы столь же наивно просты как Берти.

bibliographywitch

Великолепная озвучка и превосходный текст! Ни сколько про Англию, сколько про англичан. Однако, здесь новый вопрос: Вудхауз смеётся над всем населением Туманного Альбиона или только над определённым сословием? Красота языка несомненна, хотя слышала от знатоков, что на языке оригинала намного ярче и колоритнее. Возможно стоит подучить английский и приняться читать в первородном виде. Или учить английский с томиком Вудхауза;)))

Екатерина Володина

Обожаю серию про Дживса и Вустера. Это лучшие произвдения Вудхаус. Поднимают настроение, улучшают здоровье и сон. Всем советую.

Татьяна Соколова

Книга отличная. Чтец не понравился совершенно. Это какое-то любительское чтение с натужными интонациями. Половина прелести книги потерялась из-за прочтения

Александр Манько

Великолепная книга, юмор, находчивость и жизненные обстоятельства в которых многие узнают себя. Вудхаус стал одним из любимых авторов.

Оставьте отзыв

Zitate 209

– Берти, мы учились с тобой в одной школе.

– Это не моя вина.

– Уже пятнадцать лет мы близкие друзья.

– Знаю. И мне предстоит искупать этот грех всю оставшуюся жизнь.

+74Apsny_LiveLib

Чем меньше вы жаждете видеть гостя, тем он пунктуальнее.

+68greeneyedgangsta_LiveLib

Возможно, у нее было золотое сердце, но первое, что бросалось в глаза, - это золотые зубы.

+51greeneyedgangsta_LiveLib

Я считаю, что она классная девушка, а она считает меня чокнутым, так что мы прекрасно ладим.

+36fish_out_of_water_LiveLib

Мы, Вустеры, свято чтим вековые традиции гостеприимства, но, когда гость оккупирует вашу постель, тут уж не до традиций. Я запустил в него башмаком.

+33Apsny_LiveLib
5 weitere Zitate