Кухня Франции
Über den Podcast
Рассказы об истории кулинарии и современном французском столе, портреты знаменитых поваров и, конечно, рецепты, по которым вы сами сможете приготовить любимые блюда французских семей.
Genres und Tags
Новая столица Казахстана носит отныне имя «отца народа», но Алма-Ата по-прежнему напоминает своим названием об «отце яблок». В «яблоневом городе» растет дикий эндемический сорт предгорной яблони, от которого, похоже, произошли все современные садовые гибриды. В Алма-Ате родился и сорт «апорт», считавшийся даже не отцом, а королем яблок. «Сегодня апорта больше нет», — утверждает экологический активист (общественное движение «Защитим Кок-Жайляу») Абай Ереканов. Деревья гибнут от тяжелой экологической ситуации, а также подвергаются массовой вырубке. Эта страница содержит только аудиоверсию передачи для экспорта RSS и скачивания. Полная текстовая версия выпуска с фото и аудио для прослушивания только на сайте RFI находится здесь.
Вдоль Средиземного моря от города Сета тянется 20-километровая песчаная коса. В этом природном заповеднике на 12 га расположен Domaine de Vassal, самый необычный виноградник в мире — хранилище 2600 сортов культурного винограда из 50 винодельческих стран. В скором времени он должен переехать: на землю наступает море, а кроме того, участок не принадлежит государству и может в любой момент перейти в другие руки. Гелия Певзнер побывала в Сете и узнала, для чего служит хранилище биологического разнообразия и как перевозить живую коллекцию с места на место. Эта страница содержит только аудиоверсию передачи для экспорта RSS и скачивания. Полная текстовая версия выпуска с фото и аудио для прослушивания только на сайте RFI находится здесь.
Франция и Грузия — винные державы, вино вписано в экономику и культуру обеих стран. Вино также — предмет исследования французских и грузинских ученых. Более пятнадцати лет обмен существует между двумя уникальными коллекциями, содержащими генетический материал виноградных сортов: французским хранилищем Domaine de Vassal и грузинским Научно-исследовательским центром «Джигаури» Министерства сельского хозяйства. 19 ноября в Уругвае начнет свою работу Международный конгресс виноделия, где будут представлены результаты этой совместной работы, а договор о расширении научного сотрудничества рассматривается министерствами науки и высшего образования обеих стран. Исследователь французского Института сельскохозяйственных исследований Роберто Басилиери отвечает на вопросы русской службы RFI. Эта страница содержит только аудиоверсию передачи для экспорта RSS и скачивания. Полная текстовая версия выпуска с фото и аудио для прослушивания только на сайте RFI находится здесь.
С 21 по 25 октября в Париже проходит Международный салон агропромышленности, посвященный технологиям в области питания (SIAL). В этом году более 7200 предприятий и научных организаций из 194 стран расскажут о своей деятельности. Среди них французский Институт сельскохозяйственных исследований INRA. Его президент Филипп Моген (Philippe Mauguin) ответил на вопросы Русской службы RFI о том, какие инновации и открытия ученые INRA представят на SIAL. Эта страница содержит только аудиоверсию передачи для экспорта RSS и скачивания. Полная текстовая версия выпуска с фото и аудио для прослушивания только на сайте RFI находится здесь.
Продолжаем разговор об исторических парижских ресторанах и брассери. На площади, где стоит здание бывшей Биржи и когда-то находился театр, не мог не появиться ресторан. Он и появился — при первой же громкой театральной постановке. Там, где раньше обедали белые воротнички и прятались от дождя кучеры фиакров, стал собираться столичный артистический мир. Ресторан под названием Vaudeville существует и сейчас, это знаковое парижское место со всеми родословными чертами французской брассери. Эта страница содержит только аудиоверсию передачи для экспорта RSS и скачивания. Полная текстовая версия выпуска с фото и аудио для прослушивания только на сайте RFI находится здесь.
Продолжаем разговор об исторических ресторанах, кафе и брассери Парижа. Они остались в истории города не только потому, что за их столами собирались художники и расплачивались за ужин рисунками на салфетках. Большие шумные брассери, работавшие на радость проголодавшимся с раннего утра до поздней ночи, а иногда и всю ночь напролет, и были самим городом, осями в его конструкции. Местом для жизни, как сказал русской службе RFI директор знаменитой парижской Брассери La Lorraine Жоаким Браз. Сегодня La Lorraine — по-прежнему место для жизни, встреч, еды и вина, самое знаменитое в западной части города. Эта страница содержит только аудиоверсию передачи для экспорта RSS и скачивания. Полная текстовая версия выпуска с фото и аудио для прослушивания только на сайте RFI находится здесь.
«Мы помним, что месье всегда приходит первым, чтобы посидеть за столом в одиночестве. И что мадам, наоборот, любит приходить позже, ей нравится, как ее встречает наш вуатюрье, и она останавливается с ним поговорить». Секреты французского ресторана спрятаны в деталях. Чтобы их раскрыть, наш гастрономический критик Гелия Певзнер отправилась в легендарный парижский ресторан La Tour d’Argent. Этим рассказом русская служба RFI начинает серию материалов об исторических ресторанах и кафе Франции. Эта страница содержит только аудиоверсию передачи для экспорта RSS и скачивания. Полная текстовая версия выпуска с фото и аудио для прослушивания только на сайте RFI находится здесь.
В конце августа на юге Франции начался сбор винограда. Прованс и его кухня притягивают туристов больше, чем любой другой французский регион. О том, что представляет собой новый провансальский стиль в гастрономии и виноделии, RFI рассказывает мишленовский шеф Бенжамен Колломба (Benjamin Collombat). Ресторан, который он возглавляет, назван в его честь «Сады Бенжамена» и расположен в замке Château de Berne, неподалеку от деревень, знакомых по книгам Питера Мейла. Эта страница содержит только аудиоверсию передачи для экспорта RSS и скачивания. Полная текстовая версия выпуска с фото и аудио для прослушивания только на сайте RFI находится здесь.
Многочисленная семья собралась за праздничным столом. Солдаты Первой мировой варят кашу в котелке на бивуаке. Вот уже следующая война — очередь тянется в булочную, у каждого в руках карточки. В жаркий южный полдень художник вскакивает из-за стола навстречу оставшемуся за кадром фотографу, это Марк Шагал. Все эти фотографии объединены на выставке «Французы за столом», открывшейся в июле в марсельском Музее средиземноморских цивилизаций Mucem. Эта страница содержит только аудиоверсию передачи для экспорта RSS и скачивания. Полная текстовая версия выпуска с фото и аудио для прослушивания только на сайте RFI находится здесь.
В Париже температура воздуха поднимается до 37°. Мороженое помогает спастись от жары. Старые, испытанные адреса — вечные ценности. И очень кстати в столице открылись новые адреса, где можно попробовать самый популярный летний десерт. Эта страница содержит только аудиоверсию передачи для экспорта RSS и скачивания. Полная текстовая версия выпуска с фото и аудио для прослушивания только на сайте RFI находится здесь.
Не очень понятно, почему под французским названием кухни идет история грузинского вина или алма- атинского плодового дерева?? Какой- то хаос на мой взгляд. Причем тут Франция?
Bewertungen, 1 Bewertung1