Kostenlos

#29. Про смешение языков

Podcast
0
Kritiken
iOSAndroidWindows Phone
Wohin soll der Link zur App geschickt werden?
Schließen Sie dieses Fenster erst, wenn Sie den Code auf Ihrem Mobilgerät eingegeben haben
Erneut versuchenLink gesendet
Als gehört markieren

«Он великолепный человек. Его дизайнс могут носить люди любого возраста, любого шэйп, сайз, хайт. Он таймлесс».

Если ещё не видели интервью русской иммигрантки Зои Вексельштейн в сети, обязательно к просмотру. Это потрясающий пример так называемого рунглиша. 

Многие иммигранты не замечают или не заморачиваются, когда мешают два языка. Получается гремучая смесь. И ведь слова склоняют по-русски или суффиксы наши подставляют, а понять его может только такой же иммигрант. 

Маша и Даша решили подумать почему не у всех получается на двух языках болтать, но не смешивать. В какие игры играет наш мозг, когда ты живешь в другой языковой среде. 

Ещё поговорим о детях-билингвах, рЮсском акценте, Ирине Шейк и немецких словах в русском языке.

Услышимся!


#подкаст #олюбви #даблтрабл #семья #германия #дюссельдорф #франкфурт #визбаден #москва #владивосток #germany #frankfurt #düsseldorf #wiesbaden #münchen #doubletrouble #подкастдаблтрабл #podcast #me #friends #kids #family #love #beautiful #smile  #amazing #cute #friends #me #русскиевгермании

Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
0+
An folgendem Datum zu LitRes hinzufügt:
11 November 2021
Schreibdatum:
11 November 2021
Dauer:
33 Min. 37 Sek.
Verleger:
Дарья Фаст, Мария Шмит
Copyright:
Дарья Фаст, Мария Шмит
Was ist ein Podcast??
#29. Про смешение языков von Мария Шмит – online kaufen. Posten Sie Kommentare oder Kritiken, stimmen Sie für Ihren Favoriten.

Отзывы

Сначала популярные

Оставьте отзыв