Основной контент книги Рената Муха. Как переводить с птичьего, крокодильего и туфельного?
Podcast

Episodendauer 34 Min.

2022 Jahr

0+

Рената Муха. Как переводить с птичьего, крокодильего и туфельного?

Über den Podcast

Аня Красильщик и Аня Шур читают стихи Ренаты Мухи и рассказывают о ее жизни. Почему у нее такое странное имя? Какое отношение она имеет к Вадиму Левину и стихотворению о глупой лошади? И можно ли сделать бутерброд без сыра, масла и хлеба?


Присылайте короткие аудио о книгах, которые вы хотите порекомендовать нашим слушателям, на почту podcast.patronus@gmail.com, в комментарии телеграм-канала «Гусьгуся» t.me/saygoosegoose или в телеграм-бот @ppatronus_bot. 


Над подкастом работали:
Редактор — Ирина Калитеевская
Звукорежиссер — Алиса Сливинская
Фактчекер — Александра Бабицкая
Расшифровщик — Кирилл Гликман
Корректор — Дарья Гоголева
Композитор — Михаил Сарабьянов
Иллюстраторка — Анастасия Акимова

Letzte Aktualisierung:
16 November 2022
Was ist ein Podcast?
Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
Altersbeschränkung:
0+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
16 November 2022
Schreibdatum:
16 November 2022
Dauer:
34 Min. 18 Sek.
Verleger:
Rechteinhaber:
Автор, Арзамас
Download-Format:
1x