Umfang 150 seiten
Ромео и Джульетта. Отелло (сборник)
Über das Buch
Многие персонажи Шекспира стали нарицательными, вошли в наш повседневный обиход – но никому из них в этом отношении не сравниться с юными Ромео и Джульеттой из средневековой Вероны и суровым венецианским мавром Отелло, превратившихся в символы великой, безграничной любви или жестокой, выжигающей душу ревности.
«Ромео и Джульетта» и «Отелло» – не просто гениальные пьесы. Они будут жить столько же, сколько будут существовать среди людей чувства любви и ревности, а значит – всегда!
В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.
Genres und Tags
Очень люблю произведения Уильяма Шекспира, читала многие поэмы, сонеты и осталась довольна. Очень советую прочитать – вы не разочаруетесь!
Уильям Шекспир не нуждается в представлении, такую классику нужно читать и желательно в оригинале. Перевод Пастернака пускай и не самый точный, зато литературный, с душой и читается легко. Все истории трагичны и могут показаться преувеличенными, но именно потому, что в них показана сама суть. Персонажи книги: Ромео, Джульетта и Яго, Отелло, Дездемона уже давно стали нарицательными, часто мы знаем о них, даже не читав самого произведения, что только увеличивает удовольствие от прочтения книги в первый раз.
Избыток вкуса отбивает вкус.
Как жалки те, кто ждать не научился !
Бедняк, довольный жизнью,
Владеет состояньем. Но богач,
Который ждет все время разоренья,
Раздет до нитки.
Как долог час тоски!
Чем лучше цель, тем целимся мы метче.
Bewertungen, 2 Bewertungen2