Основной контент книги Гамлет, принц датский. Перевод Алексея Козлова
Text

Umfang 110 Seiten

18+

Гамлет, принц датский. Перевод Алексея Козлова

3,7
3 bewertungen
€2,13

Über das Buch

Новый перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Гамлет, принц Датский» в переводе Алексея Козлова.

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen

«Исступленье, бред!

Мой пульс, как ваш, отсчитывает такт

И так же бодр. Нет нарушений смысла

В моих словах. Переспросите вновь -

Я повторю их, а больной не мог бы.

Во имя бога, бросьте ваш бальзам!

Не тешьтесь мыслью, будто все несчастье

Не в вашем повеленье, а во мне.

Такая мазь затянет рану коркой,

А скрытый гной вам выест все внутри.

Вам надо исповедаться. Покайтесь

В содеянном и берегитесь впредь.

Траву худую вырывают с корнем.

Прошу простить меня за правоту,

Как в наше время просит добродетель

Прощенья у порока за добро,

Которое она ему приносит.»

Buch von Вильяма Шекспира «Гамлет, принц датский. Перевод Алексея Козлова» — herunterladen im fb2-, txt-, epub-, pdf-Format oder online lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
18+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
06 Juli 2016
Umfang:
110 S. 1 Illustration
ISBN:
9785447499839
Download-Format: