Основной контент книги Василий Тредиаковский. Переложение забытого поэта на современный язык
Text

Buchdauer 12 Seiten

12+

Василий Тредиаковский. Переложение забытого поэта на современный язык

€2,15

Über das Buch

Почему Шекспира переложили на современный английский язык? Почему его пьесы ставят на современном английском? Если бы не это он, скорее всего, был бы забыт вместе с тем языком, на котором он писал. Но то же и с нашими поэтами давно ушедших времён. Я хотел дать современному читателю возможность познакомиться с русским поэтом XVIII века Василием Тредиаковским, как если бы он писал на том языке, на котором мы говорим теперь.

Genres und Tags

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
Buch Владимира Свердлова «Василий Тредиаковский. Переложение забытого поэта на современный язык» — herunterladen im fb2-, txt-, epub-, pdf-Format oder online lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
12+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
24 November 2021
Umfang:
12 S. 3 Illustrationen
ISBN:
9785005568236
Download-Format:
Text PDF
Средний рейтинг 4,3 на основе 19 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,9 на основе 8 оценок
Text PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text
Средний рейтинг 4,9 на основе 20 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Text PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок