Основной контент книги Толковый словарь живого великорусского языка.Том 4: Р-Я
Text PDF

Umfang 669 Seiten

0+

Толковый словарь живого великорусского языка.Том 4: Р-Я

4,5
11 bewertungen
€1,25

Über das Buch

О пользе и месте словарей в жизни каждого культурного человека и народа в целом сказано немало. К сожалению, сказанное далеко не всегда доходит до сознания, даже если оно ярко и образно, как например эти слова М.Волошина: «Надо любить словари, потому что это сокровищницы языка.Слова от употребления устают, теряют свою заклинательную силу. Тогда необходимо обновить язык, взять часть от древних сокровищ, скрытых в тайниках языка, и бросить их в литературу».

В издании сохранены сокращения слов, пусть и далекие от нынешних норм, но вполне понятные и оговоренные автором в последней части «Напутного слова»; оставлена почти без вмешательства пунктуация В.И.Даля: это еще один мостик между прошедшим и настоящим, как и ряд устаревших форм слов – если привести их к современным нормам, словарь перестанет быть литературным памятником, утратит то, что делает его уникальным в истории русской культуры: богатство интонаций, живость языка, необыкновенную пластичность и образность живой разговорной русской речи, зафиксированные В.И.Далем и бережно донесенные до нас.

Словарь В.И.Даля не является нормативным. Он не заменит современных толковых, орфографических и грамматических словарей. Это справочник по разговорному языку XIX века, пособие тем, кто занимается изучением языка и просто увлекательное чтение для всех. Издательство надеется, что именно так отнесутся к его изданию читатели.

Alle Bewertungen anzeigen

Мне очень нравится этот словарь. Очень много слов мы даже и не слыхали в своей жизни, но я выросла в деревне, там ещё встретишь древнерусские названия и хочется знать что они означают, хотя в современной жизни большинство этих слов скорее всего не актуально.

Верните первоисточник!

Совершенно неприемлемая для работы книга. На мой взгляд, перевод на современный русский язык главного труда В.И. Даля – глупость несусветная, так как такой перевод подрубил этимологические корни и скрыл от пытливого русского захватывающую историю его языка.

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für die, die Ihnen gefallen.
Altersbeschränkung:
0+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
02 August 2010
Umfang:
669 S.
Gesamtgröße:
9.3 МБ
Gesamtanzahl der Seiten:
669
Download-Format: