Василь Врублевський
Кава-сутра
трАКТат
Персонажі
Роман.
Ната.
Маргарита
(вона ж
Марго
).
А К Т
перший
Кімнатка. Вікно. Телевізор. На телевізорі – кришталева ваза. У вазі – трійко гвоздик.
Шафа. Журнальний столик. Два стільці. Крісло-гойдалка. Диван.
Чоловік років сорока (із невеликим доважком). Сидить на дивані і гортає журнальчика. Гортає мляво, ніби знічев’я. Вряди-годи, одначе, на обличчі його з’являється щось віддалено подібне на зацікавленість. Але й направду – лише віддалено подібне. Схоже, цим гортанням він просто збавляє час.
Думки його (і це вже не здогад, а очевидність) кошлатяться деінде. Найвірогідніше – вони невловимі навіть для нього самого, й навряд чи зміг би він із певністю сказати, де вони саме, які вони і про що…
Та ось раптом чоловік міниться в очах, брови смикаються, губи стискаються.
Подив? Збентега? Неймовірність негаданого відкриття? Враженість і ураженість тим відкриттям? Спалах?
Так, спалах. Але: чого? Не банального ж прозріння!..
Він і сам нічого з того не розуміє, йому несила те збагнути. Якби зміг, якби здужав збагнути – то й насправді було б… ніщо інше, як банальне прозріння…
Поволі, неквапно плине час.
Поволі, неквапно сіпаються чоловікові вуста. І здається, немовби все в ньому тільки й чекало цього заледве помітного поруху, бо одразу ж по тому чоловік рвучко смикає плечем (ніби стріпує заціпеніння), відкладає убік чтиво і тихо, умиротворено, навдивовиж рівним голосом промовляє:
«Жінкам, котрі люблять мене,
Це безумне безумство прощаю, —
Бо ж не відають, що творять!»
Якийсь (зовсім недовгий) час сидить у задумі. Затим на вуста набігає посмішка, в якій однаковою мірою можна розгледіти і зверхність, і розгубленість, і… і… Та все що завгодно!
Побіч, із дверей, виставивши поперед себе тацю, з’являється («Випливає лебідочка біла на плесо, де лебідь чека…») Ната.
НАТА
. А ось і я!
РОМАН
. Нарешті!
НАТА
. Що, знудився?
РОМАН
. А як ти гадаєш?
НАТА
. Я не циганка, щоб гадати. Я знаю, що знудився. Але, погодься, моєї вини у цьому ніц нєма – ти ж прийшов так несподівано, без попередження!
(Ставить тацю на стіл).
На жаль, нічого не вдієш: хочеш не хочеш, а доведеться ще трішечки понудьгувати – я знову щезаю у напрямку кухні.
РОМАН
. Це зайве! Не треба нічого видумувати, я не голодний.
НАТА
. Мене це не обходить. Маю ґандж приймати гостей як годиться.
РОМАН
. Облиш, який ще гість! Зайшов просто посидіти з тобою, побалакати…
НАТА
. Що, тільки побалакати?
Сідає з протилежного краю дивана, розгладжує на колінах квітчастий халат.
РОМАН
. Ну… Не тільки…
НАТА
. Цікаво-цікаво! А що ще?
РОМАН
. Давно не бачилися… Скучив…
НАТА
. Навіть так?
РОМАН
. Так…
НАТА
. Ох, який пасаж! Ще трохи – і повірю.
РОМАН
(здивовано)
. Про що це ти?
НАТА
. Та все про те ж!
Закидає голову, заплющує очі і, схрестивши долоні внизу живота, декламує:
А лібідо після обіду
Втамування, либонь, вимагає.
Втамувати лібідо після обіду —
Все одно що утрапить до раю!
РОМАН
(розгублено).
О!.. Ти… Ти…
НАТА
. Ну-ну, не затинайся! Це не в твоєму стилі!
РОМАН
. Ти непередбачувана…
НАТА
. Хіба це погано? Кажуть же: чим більше в жінці непередбачуваного, тим вона бажаніша…
РОМАН
(робить спробу перейнятися її настроєм).
Так-то воно так, одначе…
НАТА
. Що – одначе?
РОМАН
. Дивно! Цей вірш… З яких це пір ти стала захоплюватися поезією?
НАТА
. А що, це кепсько?
РОМАН
. Кепсько? Ні! Але… Ти змінилася…
НАТА
. На краще? На гірше?
РОМАН
. Розкутішою стала…
НАТА
. Тобі це не подобається?
РОМАН
. Та ні, ні… Тобто, навряд…
НАТА
. Тебе не збагнути! Не погано, але й не добре… Якась суцільна невизначеність. Зате ти не змінився. Аніскілечки! Ні на граминку!
РОМАН
. А що ж ти хочеш? Я вже давно не хлопчик. У моєму віці належить остерігатися різких рухів…
НАТА
. Тво�