Buch lesen: «Прачечная души Мэриголд»

Schriftart:

Jungeun Yun

Marigold Mind Laundry

메리골드 마음 세탁소

Marigold Mind Laundry

Originally published by THEBOOKMAN

All rights reserved.

Copyright © 2023 by 윤정은(Jungeun Yun)

© Д. В. Мавлеева, Е.А. Похолкова, перевод на русский язык, 2024

© ООО «Издательство АСТ», 2024

* * *

Будь у нас возможность исправить ошибки прошлого и избавиться от душевной боли, обрели бы мы счастье? В этом ли спасение?




Вдали от человеческих глаз, там, где весна сменяет осень, где нет зимнего холода и летнего зноя, стоит неприметный, но очень милый городок. Он существует в нашем мире, но почти никому о нем неизвестно. Здесь в избытке диковинных цветов и деревьев, его жители обладают удивительными способностями и поразительной красотой. Будь у них крылья, они казались бы настоящими феями и ангелами.

В этих краях не увядают цветы. Небо здесь ослепительно-голубое, погода не холодная и не жаркая. Пропитания у местных жителей в избытке, и их смех не утихает ни на секунду. В их сердцах нет места ненависти, боли и грусти, в глазах – лишь доброта. Они живут мирно и без склок.

Жители городка несут свет и тепло в каждый уголок планеты, где есть люди. Когда на небосводе появляется луна, они танцуют, освещаемые ее мягким сиянием, а когда восходит солнце, их лица озаряют лучезарные улыбки. Им неведом холод тела, который жалит плоть, и холод сердца, от которого сжимаются плечи.

Но неожиданно, без предупреждения, в душу одного человека из этого городка ворвалось жаркое лето.


– С вами все в порядке?

– В-во…

– Что вы говорите? Не понимаю.

– Воды…

– Теперь понятно: вы хотите пить! Держите!


В тот день этот человек бодрым шагом шел по деревенской тропинке и наслаждался природой, глубоко вдыхая свежий воздух. Он был смотрителем и заодно выполнял разные поручения. Внезапно на обочине дороги он увидел изнеможенную незнакомку. Она лежала, и ее иссиня-белое лицо обрамляли длинные черные волосы. Приоткрыв рот, словно намереваясь что-то сказать, девушка сделала несколько глотков воды и снова упала на землю без сил. Смотритель впервые увидел ее в городке. В следующее мгновенье слетелись листья и мягко укрыли ее своим одеялом.

– Здесь лежать нельзя. Где вы живете? Я провожу вас, – сказал путник, растерянно взирая на незнакомку, и вдруг подумал, что ее белое платье может испачкаться о траву.

Укрыв ее своей курткой, он присел рядом.

«И спать здесь тоже нельзя… но что поделать. Как проснется, отведу ее домой. Странное дело, мне вдруг стало так спокойно. И в сон клонит»… С этими мыслями смотритель притянул колени поближе и, облокотившись на них, заснул.

– Извините, вы не подскажете, где я? – спросила чуть позже гостья их городка, осторожно дотронувшись до его плеча.

Он сразу же проснулся и тут же оказался в плену ее голубых глаз – ясных, как синее небо, бескрайних, как далекий океан, и отливавших каштановыми бликами, когда она моргала.

С трудом собравшись с мыслями, путник ответил:

– Как бы описать?.. Это городок, где обитают люди с удивительными способностями.

– Удивительными способностями? Я определяю энергетику места по запаху… Здешний мне незнаком, но и не кажется чуждым. Дуновение ветра мягко и нежно. Здесь царит мир и спокойствие, и хочется тут остаться.

– Тогда оставайтесь с нами, – внезапно вырвалось у него.

Он резко поднялся на ноги, покраснев от смущения, и незнакомка, заметив это, с ослепительной улыбкой ответила:

– Конечно, останусь.

Не все верят в любовь с первого взгляда, но эти молодые люди позже зажили душа в душу. Когда у них родилась дочь, они сумели сохранить мир и согласие в своем доме в том городке, где после весны наступала осень, среди тех, кто, обладая удивительными способностями, никогда не использовал их в корыстных целях. Жена любила мужа всем сердцем и была счастлива, пока однажды не ощутила странную тревогу. «Невероятно! Как такое возможно? В наших краях никому неведомо это чувство!» – подумала она и покачала головой, пытаясь прогнать от себя дурные мысли.

* * *

Даже глубокой темной ночью семейный очаг согревало тепло и свет трех сердец. Перед сном они зажигали в спальне небольшую лампаду и беседовали, держась за руки, до тех пор, пока на лицах их не проявлялось умиротворение. Засыпая, хозяйка дома всем телом ощущала окружающие их покой и тишину.

С годами в волосах родителей стала проступать седина, а любимая дочь, окруженная заботой, уже готовилась встретить совершеннолетие.


– Дорогой, не пора ли рассказать дочке про ее способности? – спросила мама, ощущая тревогу пуще обычного.

– Хм… Еще рано.

– Разве? В следующем году ей уже девятнадцать. Было бы хорошо, если бы она уже потихоньку училась управлять ими и использовала только тогда, когда нужно.

– Она же не знает, что у нее они есть. Давай не будем прежде времени беспокоить ее.

– Ты прав.

– Выберем подходящий момент и тогда все расскажем.

– Хорошо. И еще: когда она узнает, надо оградить ее на время от книг с историями местных жителей.

– Да, как бы она чего лишнего оттуда не почерпнула. Ее не должны сбить с толку чувства других, когда она будет знакомиться со своей силой.


Первые проявления этой силы дочь встревожили. Она замечала что-то подобное у себя и раньше, но списывала все на эмпатию и хорошую интуицию, ведь у ее матери способностей не было. Но девочку избрали нести людям свет, и для нее приближалось время новых испытаний. Если не удастся их пройти, ей долгие годы предстоит скитаться, чтобы исцелить свои душевные раны. Обычно у таких, как она, способности раскрывались сразу в полной мере, и позже они спокойно жили, выполняя свое предназначение. Однако мама девочки знала: полная благодати и красоты жизнь таит в себе печаль и одиночество. Не зря говорят: «Чем ярче свет, тем более ужасающей кажется тьма». Даже у луны есть темная сторона. Когда-то мама сама бежала из большого города, где ей причинили много боли, и она, не в силах справиться с нею, оказалась здесь, в городке. Ее раны залечила любовь, и она искренне мечтала о том, чтобы дочь прожила долгую и спокойную жизнь в этом удивительном, скрытом от мира месте, не зная печали и тьмы, словно никогда не увядающий цветок.

Однако ветер, с какой бы силой он ни дул, остается ветром – невозможно изменить то, что предначертано судьбой. Жители городка находили утешение в беседах с девочкой, и ее способность превращать мечты в реальность проявлялась все отчетливей. Пришло время ей покинуть пределы городка и познакомиться с чувствами, которые здешние жители никогда не испытывали. Лишь избранные удостаивались права выйти отсюда в большой мир и нести людям свет при помощи белой магии. Сила их проявлялась в раннем детстве, а после их отправляли на обучение в специальную школу. Но судьба этой девочки уже складывалась иначе.


Той ночью, когда родители вели беседу о способностях дочери, она допоздна читала в своей комнате, а потом вышла попить воды. Случайно услышав их разговор через приоткрытую дверь, она замерла. Сердце ее заколотилось. Ее мучили вопросы: «Неужели… у меня есть способности? Интересно какие? Я могу помогать людям? Каков он – мир, который ожидает меня за пределами городка?»

Ее охватило предвкушение и одновременно тревога за будущее. Девушка прижалась к стене и прислушалась к разговору родителей.

– В нашем городке хоть кто-то обладал несколькими способностями одновременно?

– Поговаривают, что в прошлом веке жили здесь такие люди…

Дочь старалась не пропустить ни слова, но внезапно ощутила, как ее ноги подкашиваются. Опершись о стену, она сделала пару шагов и села на стул. Обладать способностью – само по себе уже невероятно, а если их еще несколько… Девушка была в смятении, голова у нее кружилась.

Стояла глубокая ночь – на удивление темная для этих мест, скрывавшая луну, звезды и лица родителей.

Ночь, когда открылись ворота в новый мир.

«Постарайся успокоиться. Ничего не случится…» – сказала она сама себе, сделала глубокий вдох и закрыла глаза.

Раз, два, три…

* * *

– Мама, папа! Не уходите, прошу! Не бросайте меня здесь одну, вернитесь…

Девушка пробудилась вся в слезах от страшного сна – в нем торнадо унесло ее родителей и всех, кого она любила, оставив ее в одиночестве. Неужели она ощутила сейчас те самые «тревогу» и «страх», о которых читала в книге из запретной секции библиотеки? Родители предупреждали, что не стоит в них заглядывать, но, снедаемая любопытством, удержаться дочь не смогла. Вчера ей как раз попалась история о том, как герой искал дорогих сердцу людей, которых засосала и унесла к границе предыдущего столетия таинственная черная дыра.

Она долго не могла успокоиться и плакала, прижав руки к груди. Странно. Неужели родители не слышат ее рыданий? Почему вокруг так тихо? Может, они крепко спят? Или она все еще не проснулась? И почему не чувствует никаких запахов?

Девушка в тревоге огляделась, не веря, что это происходит с ней. Она закрыла глаза и снова открыла их. Затем потерла.

Все образы исчезли. Это сон. Всего лишь страшный сон. Нужно закрыть глаза и снова уснуть. Должно присниться что-то другое.

Странная ночь. Прежде чем она провалилась в сон, в ее памяти всплыли слова, которые она услышала, сидя на стуле у приоткрытой двери в комнату родителей. Может, тот разговор ей тоже приснился?


– Разделять боль людей и исцелять их – хорошая способность, а вот воплощать желаемое в реальность… очень опасно обладать таким талантом.

– И почему мы только сейчас об этом узнали? Иначе уже давно бы отдали ее в школу, а теперь ей придется самой всему учиться, а это совсем не просто.

– Не кори себя. Не стоит расстраиваться из-за того, чего уже не изменить. Зато теперь мы обо всем узнали и будем рядом с ней.

– Когда она услышит правду о своих силах, то все, о чем она думала и мечтала последнее время, может сразу же осуществиться. Надо постараться оградить ее от плохих мыслей. Завтра вечером подберем нужный момент и расскажем все.

– Хорошо. Удивительно: обладать сразу двумя способностями…


Тогда она не дослушала беседу родителей до конца и ушла спать, о чем сильно сейчас жалела. Ей необходимо было знать. Или вообще не стоило в ту ночь выходить из комнаты за водой. Допоздна читать. Подслушивать разговор. Затем читать книги о других городах и поселениях. Идти в закрытую секцию библиотеки.

Чем больше она размышляла о произошедшем, тем больше ее охватывали досада и сожаление.

Вот бы вернуться в прошлое и все исправить. Но получилось бы? Или это уже невозможно?

Как было бы здорово заранее знать, ожидает ли нас что-то плохое и можно ли этого не допустить. С другой стороны, а что, если именно ты сможешь все исправить, если узнаешь?

Но этому не бывать. Как все могло так измениться всего лишь за ночь? Она закрыла глаза, но, открыв, обнаружила, что некогда сияющий мир окутала тьма.


Это сон.

Должно быть, всего лишь сон.




«Нет, это не сон. Это реальность».

Иногда, а точнее, чаще всего она куда ужаснее грез.

Девушка закрывала глаза и открывала, засыпала и просыпалась, но вокруг не оказывалось никого.

Неумение пользоваться способностями отобрало у нее всех тех, кого она любила.

Позже она пересмотрела все школьные учебники, какие нашла в библиотеке, в поисках способа вернуть родителей обратно и наткнулась на такой совет:

«Когда вы знакомитесь со своими способностями, особенно осторожны будьте со снами. На начальной стадии обучения все они очень легко воплощаются в жизнь. Перед сном старайтесь медитировать или думать о чем-то хорошем, чтобы, проснувшись, не обнаружить, что ваши плохие мысли стали реальностью».

Но это не помогало. Перед сном девушка представляла любимых родителей, а на утро просыпалась все так же в одиночестве – рядом не оказывалось никого.

«Может, их унесло в другие города и селения, как в той книге, которую я читала? Даже если на их поиск уйдет целое столетие, я обязательно их найду. Я не состарюсь, пока этого не произойдет. Если я миллион раз буду перерождаться, в каком-то из воплощений мы ведь обязательно встретимся? Я найду их! Я верну все обратно!»

Случается, что люди обнаруживают в себе невероятные способности, оказываясь в безвыходном положении. Так случилось и с ней: она узнала о них, будучи в отчаянии и глубокой печали.

Теперь же она разузнала, что свои силы можно использовать только во благо других. Но игнорируя этот факт, она перерождалась бесчисленное количество раз, стремясь найти своих родителей и теряя среди веков и миров всю свою радость и улыбчивость.

Что может быть хуже утраты семьи? Теперь на ее лице отражалась только печаль. Но это для нее было не страшно. Главное – вернуть семью.

Так, странствуя во времени и по разным точкам мира, она занималась бесчисленным количеством дел.

«Где же они? Умоляю, верните мне их… Надеюсь, что это был всего лишь сон».

Бесконечные перерождения и странствия не вернули ей маму и папу. Она не разрешала себе ни умереть, ни обрести счастье. Всё, чего ей в конце концов захотелось, – это найти уже родителей, прекратить перерождаться и просто состариться. В одиночестве ей стало чуждо все хорошее. Она думала теперь, что сможет улыбнуться лишь тогда, когда отыщет близких. Позабыв о том, что способности полагалось использовать ради блага окружающих, девушка заботилась только о своем желании.

После череды перерождений в ее темных глазах не отражалось уже ничего, кроме печали, а лицо стало безжизненным. Она не могла ни плакать, ни улыбаться, не хотела есть и совсем исхудала.

Чтобы родители узнали ее, она решила взрослеть только до тех пор, пока ее лицо останется для них узнаваемым. Вдруг мама с папой не узнают ее, если она постареет? В каком-то веке ей было за двадцать, в каком-то – за тридцать. Несколько раз она даже проживала жизнь сорокалетней женщиной, но старше – никогда.

Это были изнурительные и тяжелые путешествия, и время летело безжалостно.

«Уже миллионный раз. Вот бы сегодняшний день оказался сном».

Она никак не могла понять, когда же ее способности начнут действовать в полной мере и почему загаданное не осуществляется. Нет ничего труднее, чем держаться за неизвестность. Ей нужно было взять с собой пару школьных учебников и покинуть город.

* * *

В первый день очередного перерождения она открыла глаза, медленно встала с кровати и взяла чайник.

– Итак, вскипятить воду… Почему же не выходит? – привычно бормотала она себе под нос, правой рукой открыла крышку чайника, который держала в левой, и налила воды.

Каждый раз она загадывала просыпаться в одном и том же месте, в одно и то же время с той же внешностью и в том же возрасте. Но в этот раз чего-то не хватало.

– Где чашка? Она должна быть там же, где стояла вчера.

Девушка осмотрела верхнюю полку, открыла нижний ящик, пока не обнаружила белую чашку на полке прямо перед глазами.

«С каких это пор она стоит здесь?»

Засвистел чайник.

– Как же я соскучилась.

Ей вспомнились те, кого она покинула в последнем воплощении. Она произнесла эти слова и еще сильнее захотела их увидеть. Накопившаяся усталость изматывала.

Удивительно, даже когда ты не разрешаешь себе чувствовать радость и счастье, окружающие продолжают дарить тебе тепло. Чтобы не обременять их собой, девушка покидала их, стоило ей только начать к ним привыкать, ведь ничего хорошего взамен они от нее не получали. Какой бы отстраненной она нистаралась казаться, их теплота и внимание рано или поздно начинали растапливать ее холодность. Лица их проносились перед глазами. Иногда ей хотелось отказаться от своих скитаний и просто остаться в текущем воплощении с теми, кто оказался рядом. В такие моменты она говорила себе: «Разве я заслужила?»

И с этими словами она покидала очередное воплощение.

В ее жизнях находилось место не только для грусти. Бывало, ей даже нравилось происходящее. Нравилось слушать рассказы тех, кто окружал ее. Она умела сочувствовать людям и сопереживать им. Когда эмоции изливавшего душу стихали, она подавала ему чай, и тут же на лице его появлялась тихая улыбка.

Умиротворенная атмосфера доставляла ей радость. Она с легкостью выслушивала наполненные грустью, досадой и разочарованием рассказы. Прожив на свете дольше множества знакомых, девушка усвоила одно – трудности на пути встречаются нескончаемо. Так что откровения людей казались словами из уже знакомой грустной песни.

Ей нравилось, что с ней делились переживаниями; она замечала, что на душе у собеседников становится легко: рассказать всегда лучше, чем держать все внутри. Девушка надеялась, что, прикасаясь к людским сердцам, когда-нибудь ощутит, как ее жизнь тоже вновь наполнится новым смыслом. Конечно, было осознание, что все это происходит благодаря ее способностям, но также был и страх использовать их в полной мере. Вдруг из-за этого она лишится еще кого-нибудь? Ведь так страшно полюбить кого-то, и в какой-то момент потерять возлюбленного. Запечатав себя в одном и том же возрасте, девушка наблюдала за тем, как стареют все вокруг, и готовилась к расставанию…

А что, если именно этих людей она так долго искала? За долгое время она успела переродиться множество раз, но, похоже, винила себя за ошибки прошлого и не видела перед собой того, что искала. Совсем как с этой чашкой, в которую сейчас наливала воду. А ведь каждый поступок тоже был ее собственным выбором. В голове крутились разные мысли… Перерождаться становилось все труднее и труднее. Может, пора успокоиться и перестать? Нет, нет. Нельзя о таком думать. Еще рано.

Путница помотала головой, отгоняя страшные мысли, затем подула на кипяток в чашке и огляделась. Каждый раз после перерождения девушка оказывалась в другом районе, но в похожем доме, поэтому обстановка казалась привычной. Кухня, гостиная и одна комната. Из мебели лишь кровать, небольшой туалетный столик, комод, стул и стол. Раньше она старалась обставить свое жилье элегантно и со вкусом, иначе пустое пространство дома лишь усугубляло ее одиночество.

Перерождаясь, она принималась за работу, но деньги ни на что не тратила, и так у нее накопилась изрядная сумма. Чем больше становилось денег, тем меньше вещей ей требовалось в следующем перерождении. Окинув взглядом привычную обстановку, она медленно подошла к окну.

– Красиво…

Местечко, в котором она остановилась, называлось Мэриголд1. Она выбрала его потому, что ее маме нравились цветы календулы. Знакомое название согревало. Среди остальных домов кирпичного цвета ее дом был самым высоким. У входа в переулок аппетитно пахло едой. Здесь изо дня в день можно было наблюдать, как солнце мирно садится и мирно встает. Через окно она видела мягкий свет, лившийся из окон других домов, и дым, поднимавшийся из труб.

Замерев, девушка осматривала новое место. Пусть здесь и немноголюдно, но одиночества отчего-то не ощущалось. Поставив чашку, она вышла на балкон и босыми ногами ощутила холод плитки. С берега моря дул приятный бриз, и время близилось к закату. Путница повернула голову влево. У нее перехватило дыхание. Солнце садилось за горизонт, озаряя все небо ярким красным светом. Раскаленное светило медленно уходило за морской горизонт. Невероятная красота!

Местечко располагалось на самой вершине холма, с двух сторон окруженного морем, а у подножья простирался сам город. Путница закрыла глаза и сделала глубокий вдох, ощущая запах воды. Открыв их, она вновь увидела невероятный пейзаж, в котором так много всего сочеталось. Внезапно из ее глаз хлынули слезы.

– Почему солнце такое красивое? Значит, в мире еще осталось место красоте.

Она вытерла слезы и продолжила любоваться закатом. Снова подул приятный морской бриз, донося аромат цветов. Девушка расправила длинные волосы, в ее глазах засияли краски неба.

«Чем это пахнет? Что-то знакомое…» – подумала она, глубоко вдохнув, а затем сделала глоток остывшей воды и вспомнила запах тоски.

В одно мгновение солнце полностью скрылось за холмом, но темнота окутала город не сразу: яркие краски заката еще растекались по вечернему небу, а солнечные лучи протягивались из-за моря. Вот, значит, как: тьма и свет – две противоположности – слились воедино. Путница внимательно наблюдала за вечерним пейзажем: значит, даже в кромешной темноте найдется место для света, но мы просто порой его и не замечаем.

На город медленно опустилась ночь. Девушка просидела до утра, обнимая колени и размышляя о том, что на небе сосуществуют два светила и, может, днем мы не видим луну, чтобы видеть солнце?

Когда начало светать, казавшаяся вечной темнота постепенно отступила. Пока мы живы, мы можем наблюдать, как восходит солнце нового дня, даже не прилагая никаких усилий.

– Пока мы живы, ни тьма, ни свет не станут вечными.

Она вспомнила, как угощала чаем заблудшие во тьме души, протягивала руку помощи, и в жизни людей вновь вставало солнце, их лица озарялись улыбкой.

– Остались ведь воспоминания…

Внезапно чашка выскользнула из рук. Во все стороны разлетелись белые осколки, нахлынули воспоминания. Но почему именно сейчас? Путница закрыла обеими ладонями рот, но, даже закричи она, никто бы не услышал ее таким ранним утром. В памяти всплыли последние слова, которые ей довелось подслушать той темной ночью возле комнаты родителей, прежде чем она упала без сил.


– Чтобы овладеть второй способностью, ей сначала нужно хорошенько разобраться с первой: научиться исцелять души, утешать их. Только после этого воплощать их мечты и мысли в реальность. Наверное, это вспомогательная способность, с помощью которой можно помочь людям справляться с трудностями. В нашем городке она есть всего у пары человек. Это очень ценный и уникальный дар. Наша дочь – избранная.


Почему именно сейчас, когда у нее не осталось сил даже плакать, она вдруг подумала о своем исчезновении? Тело постепенно становилось прозрачным.

За спиной поднималось солнце, готовое к тому, чтобы выполнять предназначение.

– Моя голова! Почему же я не исчезаю?

Она крепко сжала кулаки. Внезапно осколки разбитой чашки превратились в белые лепестки, поднялись в воздух и взметнулись к облакам, чтобы расчистить от них путь для ярких солнечных лучей, которыми озарилась комната. В мгновение ока ее одежда превратилась в черное атласное платье с красными камелиями.

Девушка открыла глаза. Завязанные в хвост волосы медленно распустились. Сегодня тот самый день – тихий и безмолвный, накануне свирепой бури.

– Закат в этих местах наполнен печалью. Будто наступает самый последний день мироздания и завтра никогда не наступит.

Несколько дней она сидела и наблюдала за закатом и восходом солнца, пока, наконец, не вышла из дома. Как жаль, что последнее воспоминание о самом болезненном дне в жизни вернулось только сейчас. Ничего уже не будет как прежде. Пора отложить самобичевание и обиду. Вместо того чтобы корить себя, нужно решить проблемы и прожить эту жизнь. Может, так она найдет решение? Сейчас ей нужно найти то место, где она сможет исцелять души людей. И это место здесь – в Мэриголде.

* * *

– Ничего себе. Теперь тебе надо присматривать сразу за троими, вместе с маленькой дочкой. Ты хоть ела?

– Да, само собой. Езжу к ним по выходным. Рыбные клецки, пожалуйста.

Девушка шла по улице и слушала разговоры прохожих. Повсюду мелькали пакеты с горячей едой и купюры по тысяче вон. В этом укромном тихом месте все жители знали друг друга очень хорошо.

– Роллы кимпап в подарок.

– Да ты что, с ума сошла – за рыбные пирожки давать кимпап2? Так вообще без всего останешься. На, держи деньги.

– Ну ладно. Завтра приходи еще.

Путница с улыбкой слушала проходящих. Странное дело. Почему-то от их разговоров ей тоже захотелось есть. Как же давно она не ощущала голода!

Заглянув в старый ресторанчик под названием «Наша закусочная», откуда доносились голоса людей, девушка увидела красные столы, настолько жирные, что отмыть этот жир тряпкой казалось невозможным. Сдерживая желание исправить всякие ошибки в меню, она заказала один кимпап.

«В какой жизни я ела последний раз? В этом воплощении точно впервые». Ей казалось, что вот так сидеть и спокойно наслаждаться пищей, когда у тебя есть дела, – настоящая роскошь. Все это время она жила, принимая таблетки; одной капсулы хватало, чтобы обрести энергию на целый день. Рецепт ей дал один человек, с которым она провела его последние дни в одном из прошлых воплощений. Сейчас она даже не помнила лица того человека.

Хозяйка закусочной, заметив странное выражение на лице незнакомки – будто та разучилась глотать пищу, – заговорила с ней:

– Попробуй для начала прожевать, если в горло не лезет, иначе совсем исхудаешь. Кожа да кости. Мне вот сегодня тоже не хотелось есть, так я заставила себя. А то желудок совсем ослабнет.

Вспоминая о том, когда и в каком воплощении ей последний раз велели хорошо питаться, путница машинально поднесла кусок кимпапа ко рту. Склонив голову, она равнодушно смотрела на выпуклый живот хозяйки закусочной и ее старый фартук с цветочным узором.

Пока в голове крутилась мысль, будто еда кажется безвкусной оттого, что она очень давно не ела, хозяйка вернулась и принесла горячий рыбный суп с клецками, от которого исходил пар.

– А звать-то тебя как?

Девушка пересчитывала кусочки лука и горошины перца в бульоне, пока не заметила на соседнем столике старую выцветшую брошюру магазина с именем хозяйки «Чиын»3. Спустя несколько секунд она задумчиво ответила:

– Чиын.

– Чиын? Красивое имя. Приятного аппетита. В следующий раз закажи-ка еще лапши.

Точно. Чиын. Красивое имя. Чиын, которая рассказывает истории. Она улыбнулась мысли о том, чтобы взять такое имя, затем зачерпнула ложкой перченый суп со множеством лука и поднесла ко рту.

Как согревает.

Чиын доела кимпап и заговорила:

– Сколько стоит это здание? Я куплю его.

– Как ты его купишь-то? Совсем, что ли? Денег небось много?

– Достаточно.

– Из богатой семьи, значит, будешь?

– Почему сразу из богатой семьи? Просто я много работала, но в какой-то момент потеряла интерес к тому, чтобы тратить деньги, вот и накопила. Так что дай знать, кому принадлежит это место. Я заплачу хозяину в три раза больше озвученной цены, а тебе навсегда снижу аренду вдвое.

– Ну ничего себе! Ты и на вид хорошенькая, и человек, похоже, неплохой. Если получится купить, то, конечно, давай. Номер сейчас тоже найду, чего тут сложного-то. На-ка! Держи.

Чиын посмотрела на номер, написанный на старой бумажке, и, усмехнувшись, сказала:

– А ты продолжай готовить так же вкусно. Если тебе вдруг захочется придумать новое меню, не делай этого. Не нужно ничего менять.

– Ух ты. А ты разбираешься в людях. Спасибо, конечно. Кстати, почему обращаешься к старшим на «ты» при первой встрече?

– Я куда старше, чем выгляжу. Я пожила подольше твоего, – серьезно ответила Чиын.

– Хо-хо. Ну допустим-допустим, – усмехнулась хозяйка, глядя на длинные черные вьющиеся волосы незнакомки и ее белоснежное лицо.

С виду трудно было определить ее возраст – то ли ей около тридцати, то ли ближе к сорока. Но, когда хозяйка заметила, как грустно и растерянно та смотрит в окно, ей отчего-то вдруг стало ее жаль. Такая худая, что ее хочется прижать к груди и обнять. Может, тогда она специально и стала говорить нарочито громко, чтобы привлечь внимание девушки.

– Чиын, красавица, а где ты купила такое красивое платьишко в цветочек? Милое. Мне бы точно подошло.

Хозяйка посмотрела на красивое черное платье с красными цветами, а затем дотронулась до своего розового фартука с похожим узором, скрывавшим ее выпирающий живот.

Чиын посмотрела на ее толстые, морщинистые ладони, и на нее нахлынули воспоминания, от которых защемило сердце.


– Мама, а что бы мы чувствовали, не будь у нас сердца?

– Мы бы не знали любви, радости или грусти. Как думаешь, каково это?

– По-моему, без грусти стало бы только лучше.

– Ты знаешь, что значит грусть?

– Нет, я лишь читала про грусть и боль в книге. И мне стало интересно.

– Если душа болит, можно «вынуть» ее, очистить, просушить на солнце, а на следующий день вернуть на место.

– Разве душу можно вынуть?

– В прямом смысле нельзя. Но можно нарисовать на бумаге.

– Да! Или обнять маму, – искренне сказала девочка.

Мама тогда ничего не ответила, лишь ласково похлопала ее по спине и достала из кармана печенье. Ее розовощекая дочь в красивом желтом платье весело схватила его и откусила, и на лице девочки остались крошки. Она раскинула руки в стороны и подпрыгнула, будто пытаясь взлететь. Вдруг порыв ветра донес аромат цветов и окутал ее. Ветер закружил девочку в вихре красных лепестков, становясь одним из них, она исчезла.


– Я его купила пятьдесят столетий назад. Сейчас такое не найти. Ну ладно, увидимся.

Чиын отвела от фартука хозяйки грустный взгляд, подняла глаза, обрамленные длинными черными ресницами, перестала предаваться ностальгии, расплатилась и осмотрела магазин. Она собралась с мыслями, достала телефон и набрала номер владельца здания. Слушая гудки, Чиын разглядывала старую выцветшую вывеску на соседнем здании, которая гласила:

«Прачечная души»

Избавьтесь от ненужных пятен. Качественная чистка и глажка

Чиын медленно прочитала вслух:

– «Прачечная души. Избавьтесь от пятен…» Интересно, могут ли они вывести пятна с души?..

Умная чистка с использованием современного оборудования

– Современное… оборудование, – повторила Чиын. – Не такое уж оно и современное.

Она осматривала интерьер давно закрытой прачечной, и в какой-то момент на ее лице вдруг отразилась решимость. Ведь можно разгладить измятую душу так же, как утюгом гладят помятую одежду! Обретем ли мы, люди, после этого счастье?

В ее темных глубоких глазах загорелся свет.

Место вполне подходящее. Чиын закрыла глаза и задумалась о чем-то. Постепенно черты ее лица смягчились.


На землю медленно опускалась ночь. Извечный круговорот.

* * *

Одну душу можно прогладить утюгом, а с другой и въевшиеся пятна даже лучше не стирать. В кое-каких столько дыр, что перед стиркой их сначала предстоит залатать, а какие-то из душ уже не отмыть, как ни старайся.

Чиын представила себе, как можно организовать пространство для приема гостей с запятнанной и неразглаженной душой. Вспоминала самые уютные места, в которых ей доводилось беседовать с людьми из прошлых воплощений: двухэтажный дом тетушки Чхунбок возле озера, гостиная дядюшки Ёнсу в домике у моря и даже сад бабули Софи в одной европейской деревушке. Место должно хорошо освещаться солнцем, чтобы душа могла высохнуть после стирки.

В дом к бабушке Софи каждый день приходили гости. Посреди сада росло огромное многовековое дерево, под ним часто собирались деревенские жители – поговорить о жизни. Ей хотелось создать такой же уголок, куда люди приходили бы отдохнуть в тени.

Невольно улыбнувшись, Чиын закрыла глаза и задумалась.

Нужно построить крепкий двухэтажный дом из ореховой древесины в европейском стиле, добавить стропила в корейском и высадить вокруг вечнозеленый сад.

1.Мэриголд – название цветка, общее для бархатцев и календулы. Цветы календулы выглядят привлекательно в силу своего ярко-оранжевого цвета и ценятся за лечебные свойства. – Здесь и далее, если не указано иное, примечания переводчиков.
2.Кимпап – популярное блюдо корейской кухни, представляет собой роллы, завернутые в сушеные прессованные листы морской капусты, наполненные приготовленным на пару́ рисом, с добавлением начинки, нарезанной или выложенной полосками, обычно квашеных овощей, рыбы, морепродуктов, ветчины и омлета.
3.Корейское имя Чиын дословно можно перевести как «благодеяние».
Altersbeschränkung:
18+
Übersetzungsdatum:
2024
Schreibdatum:
2023
Umfang:
181 S. 36 Illustrationen
ISBN:
978-5-17-160792-0
Download-Format:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip