Zitate aus dem Buch «Брокен-Харбор»
По причинам, понятным только женщинам и дизайнерам интерьеров, одна стена выкрашена в масляно-желтый цвет
не закончилась, хоть я и не мог понять почему. Если я увязну в пререканиях насчет мотива, Конор победит, а этого допускать нельзя. Поэтому я спросил: – А как ты попал в дом? – Ключ. – От какой двери? Крошечная пауза. – От задней. – Где ты его взял? Снова пауза, на сей раз более длинная. Он осторожничал. – Нашел. – Когда?
вооруженного ножом мужчины, только что задушившего
счастливым, радостным , словно решение всех наших проблем сияет прямо перед ним и он точно
такая игра. Он немного запутался, ты же знаешь”. Она выглядела такой несчастной. Эмма
Когда иного пути не осталось, переступить черту оказалось слишком легко. Можно сколько угодно повторять себе: “Это исключение, особые обстоятельства, такого больше не повторится”. Нет, всегда найдется очередной уникальный случай, очередное особое дело, которое потребует, чтобы ты зашел чуть дальше.
знаешь”. Она выглядела такой несчастной. Эмма – чувствительная девочка, она ужасно терзается, если чего-то не понимает. Она встала в кровати на колени, обняла меня за шею и прошептала мне на ухо, словно боялась, что кто-то ее услышит: “Я его вижу. Уже много дней. Прости, мамочка, я старалась не обращать внимания…” Мне захотелось умереть – растаять, превратиться в лужицу и впитаться в ковер. Я-то думала, что
такая игра. Он немного запутался, ты же знаешь”. Она выглядела такой несчастной. Эмма –
“Пэт, нам нужно уйти” – и ударила снова. Тогда он схватил меня за запястья, и мы начали бороться. Он не хотел сделать мне больно, просто держал, но он ведь гораздо сильнее меня, и я так боялась, что он отнимет нож… Я пинала его, кричала: “Пэт, скорее, нам нужно торопиться…” – а он повторял: “Дженни, Дженни, Дженни”. Теперь он снова стал похож на прежнего Пэта, смотрел мне прямо в глаза
“Ты не пугайся: остров полон звуков – и шелеста, и шепота, и пенья. Они приятны, нет от них вреда” 9