– Нет, – ответила уставшая Яся.
– А никак не называют. Жители нашего города – оси́нцы! А я – оси́нец.!
– Откуда такое жужжащее название у вашего города? – спросила Яся.
– Город наш очень старинный. Раньше про защитников нашего города говорили: «Жалит, как оса», может быть отсюда и название.
– А еще у нас пекут очень вкусные калачи, на, попробуй.
Мальчишка протянул Ясе маленький теплый еще калачик.
– А скоро у нас на площади появится большая новогодняя елка, приезжай к нам! – крикнул мальчишка Ясе и убежал.
Яся разломила калачик пополам и отдала дольку Норду.
– Ну, что, может быть, отправимся домой? – спросила Яся у Нордика.
И тот одобрительно гавкнул ей в ответ.
Яся тихонько произнесла волшебные слова Одуванчика:
– И зимой, и летом, и в ночи, и при свете дня, что я ни пожелаю, пусть исполнится.
– Пусть будет так!
И тут же они с Нордом оказались дома. Оказывается, все еще был день.
– Как же так? – спросила Яся у Одуванчика.
– Мы успели погулять по городу, много узнать об Осе, а все еще день?
– Эти слова волшебные, поэтому никто не замечает, как бежит время, или, как медленно оно может идти.
Яся доела калачик и сказала Нордику:
– Ну, что, я отдохнула, может быть, еще попутешествуем?
Норд утвердительно гавкнул.
– Куда вы хотите отправиться теперь? – спросил Одуванчик.
– Может быть вы хотите увидеть родину самовара, узнать, откуда такие сказочные названия – Плакун, Святогор? Есть у нас такой старинный город – Суксу́н. Может быть туда?
– А может быть вы хотите побывать в городе со странным названием Черну́шка, где есть речка с таким же названием.
– Знаю, я отправлю вас погулять в город с необычным названием – Солика́мск!
И Одуванчик снова выкрикнул волшебные слова:
– И зимой, и летом, и в ночи, и при свете дня, что я ни пожелаю, пусть исполнится.
– Пусть будет так!
– Ух, как холодно, гораздо холоднее, чем у нас в Перми, – поежилась Яся, очутившись на берегу речки, которая и не замерзла совсем, но берега ее были в больших белых сугробах.
– Интересно, как называется эта веселая, звенящая речка? – спросила Яся у Норда.