Zitate aus dem Buch «Золотая нить. Истоки русской народной культуры»

Мы пользуемся таким словом как «гать», «гати» в значении – дорога, проложенная по болоту, но в санскрите «гати» – проход, путь, дорога. Санскритскому слову «гали» – оскорбительные речи, ругательства, есть русский аналог  – «изгаляться», «галиться»; санскритскому «дра» – идти, бежать – соответствует русское «драпать»; слову «радана» – плач, слезы, наше – «рыдание»; санскритскому «вакья» – слово, разговор, русское «вякать».

основным сравнительным и дешифрующим материалом здесь, как и ранее, будут тексты гимнов Ригведы и эпоса Махабхарата, что обусловлено «как большей степенью соответствия между ведическим и русским в силу лучшей сохранности в нем архаизмов, чем в западных языках, так и большей близостью русской (славянской) мифопоэтической традиции к индоиранской» 40

Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
03 März 2018
Umfang:
305 S. 43 Illustrationen
ISBN:
9785449047854
Download-Format:
Text
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 24 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 16 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 12 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 10 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 24 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 16 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 10 Bewertungen