Основной контент книги Дневник обольстителя
Дневник обольстителя
Textbuch mit AudioversionText

Umfang 347 seiten

1843 Jahr

16+

Дневник обольстителя

Sammlung
livelib16
3,9
137 bewertungen
€3,71

Über das Buch

Сёрен Кьеркегор (1813–1855) – датский философ, теолог и писатель, по праву считается предтечей и одновременно основателем европейского экзистенциализма.

Трактат «Или – или» – первое крупное сочинение величайшего христианского экзистенциалиста Сёрена Кьеркегора, в котором автор излагает свое видение этических и эстетических этапов человеческой экзистенции.

В настоящее издание включены четыре основные части из этого трактата, которые могут восприниматься как самостоятельные произведения: «Афоризмы эстетика», «Дневник обольстителя», «Гармоническое развитие в человеческой личности эстетических и этических начал».


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Написать о Кьеркегоре что-то типа "мне понравилось" или "хорошая книга" - значит не сказать ничего. Книга, собственно вообще не при чем, если только принять ее за средство выражения. Почему "Дневник обольстителя"? Почему вообще тема межполовых отношений, столь "легкомысленная" для такого серьезного автора? Уверен, что сам Кьеркегор ответил на этот вопрос, только я еще не знаю - где именно.

Природное стремление, если хотите даже божественное движение, заложено во всех нас. У кого-то оно выражается в поиске бога, у кого-то - в изготовлении очередной боеголовки, кому-то нужно лицо противоположного пола. Так или иначе, это часть единого целого, изначальное желание реализоваться. Пассионарность, но как обязательно качество. Насколько все это приносит удовлетворение - вопрос следующий и зачастую неважный, хотя должен быть главным и первым.

Экзистенциалисты считают Кьеркегора своим прародителем, что может быть верно для кого-то на каком-то этапе. В любом случае, понятия "Экзистенциалисты" нет. Каждый деятель подобного плана сугубо индивидуален и никакого обобщения быть не может. Но история "обольщения" по идее должна иметь какие-то общие черты. Обольщение в кавычках, потому что так до конца и непонятно - кто кого обольщает. Кьеркегор читателей. Девушка его самого. Природа нас всех. Или что-то инопланетное в качестве опыта пытается подбить клинья ко всему человечеству.

"Дневник обольстителя" еще раз подтверждает, что за внешним цинизмом и манерными рассуждениями скрывается очень ранимый и довольно сентиментальный человек. Его профессия обольстителя по сути поиск обыкновенного человеческого счастья, но из-за сложности собственной натуры он сам не вполне понимает - чего он хочет. Вернее, понимать-то он может и понимает, но удержать эту переменчивую иррациональную махину в собственном сознании не сумеет никто.

"Дневник" нам предлагает практически идеальный образ девушки, возможно, только она способна заинтересовать главного героя. Изолированная и благочестивая среда не дают проявиться ее природным качествам, потому она может быть мягким воском в руках своего обольстителя. Мягкий и податливый материал принимает нужные формы к радости главного героя, обволакивает его и застывает, чего он совсем не замечает. Так часто и происходит - за холодным расчетом пытаются спрятать собственную неуверенность, за кажущейся добротой скрывается совершенное равнодушие.

Сюжет в "Дневнике" не так и важен, это лишь способ поведать миру о собственном мировосприятии. Могучая личность Кьеркегора - это здесь главное. Детали, которых здесь превеликое множество, довольно подробно и ясно дают представление о том, с кем мы имеем дело. Зачем все это нужно? "Дневник обольстителя" Кьеркегора дает ответы на многие вопросы. Например, на загадочную природу личности Оскара Уайльда или определяет направление теории абсурда Камю. Здесь можно найти объяснение причины популярности Моэма и уточняется жанровая принадлежность произведений Гюи де Мопассана. Почему Сартр не любил Флобера и т. д.

В общем, книга прекрасна, а запятнать ее словами отзыва практически невозможно, потому что - о чем бы ты ни написал, все это будет пустота и тлен на теле творения Кьеркегора.

Отзыв с Лайвлиба.
Любовь имеет своих невидимых покровителей, и нареченному нашему помогает попутный ветер

Никак не дойдут руки дочитать известный кьеркегоровский трактат "Или-или" полностью, а ведь пожалуй, для лучшего понимания "Дневника..." это было бы правильным выбором.

Как известно, роман-дневник только небольшая часть, входящая в сборник первой части, озаглавленная как "Часть первая - содержащая записки А.", того самого А., который в прологе и начинает роман, упоминая, как в столе своего друга Йоханнеса нашел разрозненные дневниковые записи и письма к некой Корделии. Здесь начинается завораживающая история искушения, превращенного в чистое искусство. Казалось бы, что тут особенного, пикап прекрасно процветает и в наше время, но тут то и есть колоссальная разница в подходе, когда обольщение это имеет настолько тонкий расчет, что жертва сама счастлива броситься охотнику в руки, хотя какое-то время назад и не могла бы себе такого представить. В словах Йоханнеса свозит уверенность, подкрепленная опытом, но судя по форме его дневника, обольщение Корделии лишь очередной уровень в его "шлифовке" искусства сооблазнения и носит экспериментальный характер. Правильнее будет сказать, что роман лишен свойственной беллетристике художественности, он выглядит как научные заметки при наблюдении и изучении подопытного. Йоханнес лишен привычного нам понимания романтичности и сентиментализма, чувства не захлестывают его, хотя он действительно влюблен в эту особу и жаждет обладать ею. На протяжении всего сюжета он сохраняет несколько циничный взгляд на вещи и не отступается от своей продуманной стратегии, единственно, чувствуется, каким спокойным, если не утомленным он становится ближе к финалу. Это можно объяснить, что все-таки была проделана не легкая работа, но я больше склоняюсь к версии, что Йоханнес несколько разочарован своей жертвой. Всё-таки Корделия следует в точности всему плану Йоханнеса, ни разу не отклоняясь от уготовленного его маршрута, становится предсказуемой и, соответственно, уже не такой интересной для искушенного охотника. Поэтому случай с Корделией представляет для Йоханнеса идеальное воплощение его теорий и стратегий, не лишенное реалистичности. Этот идеализм исполнения плана хоть и является одной самых завораживающих сторон романа, одновременно с этим, он и вызывает ощущение ирреальности происходящего из-за отсутствия в нем хотя бы мелких преград, которые были бы обязательно устроены жизненными обстоятельствами, которые предугадать невозможно. Но почему бы и нет, вдруг в этот раз планеты стали в ряд и всё случилось именно так, как и задумал наш стратег. Йоханнес - адепт собственной философии, у него нет союзников на этом поприще и тем не менее, существование этих записок может быть доказательством, что Йоханнесу хотелось с кем-то разделить свою победу, так как записи были ориентированы на читателя.

Суть дела не в том, чтобы обольстить девушку, а в том, чтобы найти такую, которую стоит обольщать.

Из выше сказанного Йоханнесом следует, что главное - не цель, а процесс. Он не удовлетворяет свои потребности, не ведет счет амурных побед, так как дело не в количестве, а в качестве. Для этого не подойдет любая девица, нужен специальный экземпляр, для остроты ощущений практически недоступный, но и этого мало, нужна девушка определенного духовного склада. Корделия соответствует всем требованиям Йоханнеса - она молода и неопытна, чтобы иметь возможность избежать расставленной ей ловушки, она обладает большим потенциалом к духовному росту и производит впечатление своим логическим мышлением и рассудительностью, а внутри она страстная особа, но ей еще не было случая открыть волю чувствам. И тут ведущую роль занимает тот процесс обольщения, раскрыть эту девушку, как ракушку и извлечь из нее ту себя, о которой она еще сама не догадывается. Йоханнес направляет, провоцирует, намекает и тем не менее, остается в тени, не подавляя своим влиянием жертву. В отношении Йоханнеса к Корделии проскакивают не только влюбленные, но и отеческие нотки, что не иначе как он представляется чуть ли не вдвое старше своей невесты.

Все это невероятно красиво в теории, и наверняка, весьма трагично на практике. И я сейчас не о разбитом сердце Корделии, сколько о жизни самого Йоханнеса. Ведь по истечению конечной ночи, когда жертва собственноручно приносит себя в дар своему сооблазнителю, игра заканчивается, и Йоханнес, хоть и любимый, остается одинок. Его путь лежит в поиске новых жертв, которые принесут новые ощущения, но надолго ли это? Йоханнес жесток, неоспоримо жесток, будто как Дориан Грей, будет молод и хорош собой всегда. История Йоханнеса и Корделии во многом схожа с реальной историей, произошедшей между Сереном Кьеркегором и его невестой Региной, которая вполне и могла стать прообразом этого сюжета. За время ухаживаний, Кьеркегор также занимался духовным воспитанием своей невесты, часами мог рассказывать ей занимательные вещи, подбирал ей литературу для чтения, что, по его мнению, была ей необходима для правильного развития. Их помолвка была разорвана самим Кьеркегором, но Регина, уверенная в том, что была любима, не могла поверить в это. Расставшись с этой частью своей жизни, Кьеркегор глубоко переживал случившееся, и история Йоханнеса и Корделии хоть и несомненно не автобиографична, но вполне могла быть создана, как вариация на тему случившегося, фантазия, которая слишком красива, чтобы быть правдой.

Отзыв с Лайвлиба.

Эстет и гурман науки наслаждения. Властелин собственных страстей, повелитель чувств, заклинатель переживаний, «душевный хаос, ожидающий слова твоего..» Остросюжетное повествование коварного обольстителя, расчетливого ловеласа. Откровенны обоснования расчёта и хитросплетений в достижении своих намерений.. Он, как зловещий преступник, охотник, высматривает и преследует свою жертву, придавая особое значение ее моральным качествам; девственности и непорочности. Невероятная глубина постижения малейших колыханий души, мотивов и чувств жертвы. Исповедальный характер всей поднаготной игры, которую он ведет с ней. Завораживает тон повествования, приковывая своей хладнокровной рассудительностью и расчетом, небрежным и циничным юмором. Создание ощущения полного погружения в сознание депредатора. Чего стоит описание аллюзионной разницы затяжного прыжка через пропасть, предстоящего мужчине и девушке соответственно; “Женщина- непосредственное бытие, мужчина - размышление, поэтому то она не выбирает сама по себе, она может вибирать только тогда, когда мужчина уже ей признаётся в своей любви, таким образом обьяснение со стороны мужчины- вопрос, выбор женщины - ответ на этот вопрос». «Пожар начался в театре за кулисами. Клоун вышел на сцену, чтобы предупредить зрителей об опасности. Они решили, что это шутка и начали аплодировать. Клоун с мольбой повторил предупреждение — в зале началась овация. Возможно и наш мир окончится так же: под аплодисменты зрителей, считающих, что это всего лишь шутка.» Киркегор

Отзыв с Лайвлиба.

Взял книгу по рекомендации Друга. Он предлагал мне, как автору, познакомиться с автором, который, по его мнению, созвучен со мною в своих поисках абсолютной любви. Но на момент чтения я закончил свою книгу «Незримому Собеседнику» и я нашел, что искал, а именно новые вопросы к себе. «Дневник обольстителя» возвращал меня назад, а мне этого ужасно не хотелось. Но как отказать себе в удовольствии поделиться мнением с Другом? И я нашёл способ убедить себя прочесть. Привлекательной книгу сделало чтение вслух. Звучание моего голоса, как бы странно это ни выглядело. Голос уводил меня из книги в меня, в мое восприятие отношений, воспоминания и т.п. Мозг вырабатывал чуть больше серотонина. И приятное погружение в книгу, понимало меня самого на поверхность. Тут снаружи, когда голос звучал в пространстве, а не в моей голове все было иначе. Иные цепочки взаимодействия. И там, где герой строил планы соблазнения юной особы, я заново переживал самые яркие картины становления своего Чувства. Меня не смущали его, по своему искренние, мотивы, противоречившие духу ощущений Любви. Меня не заботило, что с самого начало было известно, получив трофей, он потеряет всякий интерес к субъекту своего любования. Смущало то, что смущало уже не раз, когда я вспоминал соприкосновения рук, взглядов… с Любимой. Подвох я почуял ближе к финалу. И каждая строка ведущая к развязке начала причинять мне неимоверную боль. И вот я измотан и выскоблен до дна какого-то. Но я знаю, что это экзамен. Никому иному я не посоветую этого читать. Ни тому, кто ждет Любви, ни тому, кто на той самой воздушной ступени Любви, ни тому, кто хочет уметь Любить, и не желаю тому, кто жаждет кого-то соблазнить. Но тем, кто жаждет себя проверить либо на предмет, готов ли он продолжить, обнаружив множество подводных камней, либо расстаться с легкость навсегда. И тем, кто готов растоптать свои детские мечты, в которых они влюбляются и женятся, а потом рисуется в воображении фразой «и жили мы долго и счастливо». Как это произошло со мной. Вместо истории моей Любви предо мной вновь предстала история моего разочарования, когда я пошёл за соблазном и погорел. Не остановился во время, чтобы эта история осталось легким воспоминанием о маленькой победе. Нет, не жалею. Итак, я окунулся в свое непрощение. Очевидно, оно уже никак не связано с Любовью. Но с самой фантазией. Т.е. с чужой. И столь разительная подмена героини где-то там во мне самом во время чтения и ухнула меня в пропасть. Мои детско – юношеские мечты вслед за гормональным бунтом уводили меня в историю, где я влюблялся, был любим, играл свадьбу и овладевал возлюбленной в первую брачную ночь. И это служило зароком дальнейшего счастья на годы. И я сыграл эту пьесу. И если б история закончилась с первым свиданием, был же повод очнуться! Мои амбиции были б полностью удовлетворены. Но я пошёл дальше. И всё никак не мог понять, почему терплю крах, пока моя фантазийная женщина совсем не перестала быть похожа на ту, что рядом. Но они и не были похожи никогда. Если хочется красивости – нужно уходить в момент, когда красота измята, как цветок на лугу после того, как на него наступили. А если хочется Любви, диалога и отношений, то не стоит мечтать о том, что им сопутствует. Потому что взгляды, руки, секс – это не вершина, это средства, которыми пользуемся, что достичь желаемого удовольствия. Но чтобы достичь желаемого Созвучия нужно нечто иное. Совсем иное. В этом смысле «Дневник обольстителя» для меня, раскрывающий стремление мужчины увести девушку из мира обыденного в мир возвышенный, чтобы овладеть ею, раскрывает и то, как часто мы подменяем понятия, не отдавая себе в этом отчета вовсе. Горько. Но сам факт освобождения от чар юношеского смятения – отрада души.

Рад, что в руках оказалась эта книга. Надеюсь, что всякому, отважившемуся в путешествие по её страницам без желания судить и размышлять на тему «допустимо ли такое?» она укажет путь чувств по их собственным тропам.

Отзыв с Лайвлиба.

Отличная книга и комментарии, хорошее качество, богатый литературный язык, читать приятно, просто и доступно написано в книге

Hinterlassen Sie eine Bewertung

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Rezension zu hinterlassen
Buch Сёрена Кьеркегор «Дневник обольстителя» — herunterladen im fb2-, txt-, epub-, pdf-Format oder online lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
01 Januar 2023
Schreibdatum:
1843
Umfang:
347 S. 30 Illustrationen
ISBN:
978-5-17-126850-3
Download-Format:

Mit diesem Buch lesen Leute