Umfang 200 seiten
1943 Jahr
Мадонна в меховом манто
Über das Buch
Застенчивый двадцатипятилетний Раиф покидает турецкую провинцию, чтобы отправиться в Берлин и освоить новую профессию. Там, среди шумных улиц, элегантных музеев и кабаре, на одной из художественных выставок он влюбляется в женщину в меховом манто, чей образ был запечатлен на холсте. Мадонна становится его наваждением, в течение нескольких дней он снова и снова возвращается к созерцанию картины, пока однажды не встречает эту женщину наяву…
Относительно небольшая по объему книга, но сколько эмоций и тем для размышлений в ней заложено. Это трагическая история любви молодого турка и немецкой еврейки. Книга делится на две части-первая часть небольшая предистория как расказчик знакомится с ГГ Раифом-эфенди, а вторая часть это дневник самого ГГ, в котором и рассказывается его история любви к немецкой художнице. Первая часть показалась серой нудной, признаться честно, в какой -то момент была даже мысль бросить книгу. Но, когда дело дошло до второй части, мое мне изменилось. Столько эмоций, переживаний. размышлений о том, что не всегда семья и родственники это близкие по духу люди, которые смогут понять и принять твое решение. Заставялет задумать, а с теми ли людьми мы живем, действительно ли это любовь или просто удобоваримая иллюзия.
Главный герой устраивается на работу в банк и встречает там мужчину по имени Раиф. Он человек в возрасте, скрытный, тихий и терпеливый. Все в офисе нападают на него, но тот ничего им не отвечает и терпит. Именно это и вызывает вопросы у главного героя, он заинтересовывается Раифом. Вскоре мужчина заболевает и просит принести его вещи из офиса, в числе которых оказывается тетрадь. Раиф просит её сжечь, но рассказчик успевает прочитать(с разрешения хозяина), что же там написано. В тетради описана самая главная глава жизни Раифа - его единственная любовь, Мария.
По структуре написания похоже на Даму с камелиями Александра Дюма. Но это другое произведение.
Многим Раиф может показаться просто бесхребетным мямлей и рохлей, но для меня это не так. Мне действительно очень жаль этого человека. Тяжело представить сколько боли он перенёс за всю свою жизнь. Я ни капли не пожалела, что прочитала книгу. Последние страницы добили меня. Я до сих пор не могу отойти.
Bewertungen, 2 Bewertungen2