Озеки – американка японского происхождения, с 2010 года – в сане буддистского священника. Я писала раньше о ее прекрасной книге «Моя рыба будет жить».
"Книга формы и пустоты" – совсем иная, и, как мне кажется, в ней отражена некая мультикультурная трагедия автора, не зря в «Книге..» есть фактически ее двойник – писательница-проповедница Айкон, штампующая для штатов бестселлеры об японской уборке, чтоб содержать буддистский храм. Та же измученная мультикультурность, кстати, у Амели Нотомб – бельгийки с Японией в анамнезе.
"Книга.." начинается с того, что совершенно глупой смертью умирает отец семейства – японец Кенджи, и всё рассыпается в его американской семье, жена Аннабель и сын Бенни каждый по-своему теряют почву под ногами.
И дальше тьма, тьма, поиски выхода без света, и уже оба не видят ни конца ни края, но спасает то ли любовь, то ли книга, ведь форма зависит от того, чем ты наполнишь свою пустоту.
Еще понравилось, один буддист говорит там про какую-то дорогую его сердцу чашку: «она уже разбита», подразумевая, что чашка хрупка и в любой момент утратит форму, а значит еще больше ценна тем, что пока служит тебе. И так со всем на свете.
И еще понравилась мысль про некую нулевую точку (вообще, это был переплетный отдел в большой библиотеке), но лучше привести цитату:
"Все это ты видел и чувствовал одновременно. Как такое возможно? Потому что в Переплетной, где явления еще не переплетены, а истории еще не научились вести себя линейно, мириады событий возникают одновременно, происходя в один и тот же настоящий момент, совпадающий с твоим. Освободившись от истории, ты видел становление вселенной, облака звездной пыли, эманации теплого маленького пруда, из бурления которого зародилась вся земная жизнь. В ту ночь в своем несвязанном, непереплетенном состоянии ты повстречался со всем, что было и когда-либо могло быть: формой и пустотой, а также отсутствием формы и пустоты…"
Отзывы 15