Интереснее, чем первая книга. Правда, автор так сосредоточился на «невозможном» убийстве в запетой комнате, что не смог проработать характеры героев и нормально мотивировать их поступки.
По факту получилось, что преступник вроде умный-умный, а такую ерунду нагородил.
Много лишних комедийных линий, связанных с троицей героинь, они отвлекают от сюжета. Непонятно, почему автор с таким наслаждением уже второй раз описывает, как старушка голая в реке купается.
Лучше всего получился образ Бекс, которая «знает все о привычках британского среднего класса».
В целом получилось наивно, многое притянуто за уши, но разок прочитать можно.
На удивление женский роман. И по стилю, и по содержанию. Все вращается вокруг личной/семейной жизни, работы, досуга, увлечений трех подруг. Автор среди них, как четвертая подружка. Английского юмора не обнаружено
если не считать благонравную леди-сыщицу Джудит Поттс, коя обожает в костюме Евы купаться в Темзе в январе и распугивать детишек и краснеющих старых джентльменов, выскакивая из воды и лихо пробегая по берегу. Ей, оказывается, так лучше думается, эдакая профилактика деменции в 78 лет. Много «красных селедок», сиречь ложных линий, которые по мере увеличения, очень наскучивают, поскольку теряется острота. Убийца довольно быстро угадывается из-за прозрачных намеков.
Сравнивать с Агатой Кристи – перебор: весьма посредственная вещь. Роман на один раз во время отпуска.
Вторая книга произвела на меня впечатление довольно нудной и затянутой. Пока дочитала, устала. Первая книга, наоборот, очень понравилась, так, что даже перечитала дважды. Сомневаюсь, что такое повторится и со второй…
Как это приятно, когда в кои-то веки попадается нормальный классический детектив!
Энергичная и мудрая Джудит Поттс (уже знакомая нам по первой книге – «Смерть на Темзе» 77-летняя составительница кроссвордов и любительница голышом плавать в реке) неожиданно получает приглашение от сэра Питера на вечеринку по поводу его приближающейся свадьбы. Конечно, в маленьком городке все знают друг друга, но Джудит до сих пор не имела счастья быть непосредственно знакомой с сэром Питером. Разумеется, она удивлена. Кроме того, приглашение показалось ей странным. Но, не пропускать же вечеринку, в конце-концов.
Дальше мы получаем классическое убийство в запертой комнате, толпу подозреваемых с приличными с виду алиби, исчезнувшее завещание и, как обычно, беспомощных полицейских. Все в лучших английских традициях, и даже садовник имеется.
Примерно до середины книги я искренне наслаждалась этим всем, но затем действие стало не то, чтобы подтормаживать, но в каком-то смысле двигаться по кругу. Кроме того, небольшие лирические отступления, посвященные подругам Джудит, утеряли свою ироничность, благодаря чему дамы стали выглядеть несколько глуповато. Впрочем, это даже в чем-то забавно на фоне общей неожиданно феминистской направленности произведения. Фактически, здесь действуют только женщины. Мужчины – так, расходный материал, декор, мебель и инструменты.
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Впервые за четыре сотни лет титул и состояние унаследует не старший ребенок мужского пола, – с наслаждением произнесла Джудит».
Разгадка убийства впечатляет замороченностью своего осуществления:
«Благодаря годам, которые она посвятила составлению кроссвордов, Джудит знала, что даже самые невероятные предположения порой оказываются правдивыми. Такое же чувство она испытала, впервые узнав, что фразы „чайник долго остывает“ и „чайник долго не остывает“ означают одно и то же».
Очевидно, что можно было тоже самое сделать куда проще, но все любят фейерверки. А вот финт насчет запертой комнаты распознается довольно быстро.
В общем, это нормальный, честный детектив, с умеренно ехидной старушенцией в главной роли, и соблюдением всех канонов жанра – вот вам, дорогой читатель, набор улик и подозреваемых, можете включать мозг. Уже за это хочется его похвалить. Пусть чуть затянутый в середине и чуть перемудренный в конце, но все равно милый и приятный.
Почему-то его любят сравнивать с «Клубом убийств по четвергам». На мой взгляд, «Клуб» существенно хуже. Как минимум, продолжение «Клуба» читать не интересно, а вот следующую книгу Роберта Торогуда я, пожалуй, почитаю. Неплохое дополнение к чашке чая.
С творчеством автора в целом, и с циклом «Клуб убийств Марлоу» в частности, я начала знакомство в мае прошлого года. Я уже когда-то писала, что люблю читать детективы, где расследование ведёт дама преклонного возраста, ведь такой в прозорливости не откажешь. Тут главной героине 78 лет, она не только отлично разгадывает кроссворды, но и сама их составляет, так что Альцгеймер ей точно не грозит) Да и с физическим здоровьем у Джудит Потс всё в порядке, ведь она даже в январе купается в Темзе))
Книгу слушала в аудиоформате Чтец: Елена Шемет
Самоотверженная Джудит Поттс и её отчаянные подруги — Сьюзен, собачница и радиоведущая, и Бекс, разбирающаяся в модных тенденциях жена викария, продолжают свою расследовательскую деятельность) Знаменитый в Марлоу сэр Питер Бейли приглашает гостей в своё поместье на грандиозную предсвадебную вечеринку. Джудит получила персональное приглашение на вечеринку от самого сэра Бейли, что очень её удивило, ведь лично с ним Джуди не была знакома. Прихватив с собой своих верных подруг (хотя между собой эти три дамы общаются исключительно на «Вы»), Джуди отправляется туда, чтобы непринужденно провести время за бокалом бесплатного шампанского. Однако, в самый разгар праздника в особняке раздаётся сильный грохот, причиной которого стал старинный шкаф, упавший на хозяина поместья и придавивший последнего насмерть. Все улики указывают на то, что это был несчастный случай, того же мнения придерживается и полиция, но интуиция Джудит Поттс подсказывает ей, что всё не так просто, как кажется на первый взгляд. И «Клуб убийств Марлоу» непременно должен разобраться в произошедшем, чтобы найти убийцу.
Детективный сюжет интригующий и захватывающий. Главное в поиске убийцы — выяснить, есть ли у него мотив. Так вот, мотив тут был у многих. Но, как говориться, у каждого убийцы есть мотив, но не каждый, у кого есть мотив — убийца. В прошлый раз я не смогла угадать убийцу. Но в этот раз личность главного злодея я угадала, единственное, не смогла понять каким образом было организовано и совершено убийство. А вот смекалке Джудит Потс можно только позавидовать, она с лёгкостью распутала клубок интриг и вывела убийцу на чистую воду. Я бы назвала её современной мисс Марпл.
Приятный слог, динамичный сюжет, интересные персонажи, выстраивание логических цепочек и дедукция, интрига и напряжение — основные плюсы этого детектива. Из минусов назвала бы некоторую «киношность». Во-первых, это стереотипный «тупой полицейский инспектор», например, как лейтенант Харрис в «Полицейской академии». Во-вторых, не совсем реалистичный финал, созданный для того, чтобы главный герой блеснул перед убийцей острым умом, и после этого жил «долго и счастливо». Как и в первой книге цикла, тут циничный убийца с завидным спокойствием слушает разоблачительную речь Джудит Потс, не предпринимая попыток заставить её замолчать навсегда. В реальности давно бы уже по головушке тюкнул и смылся) Но, по большому счёту, всё это не портит общего впечатления от книги)
У меня всё) Благодарю за внимание)
..как и почти любая современная писанина. Три подружки: чопорная старушка-эксгибиционистка, прелесть какая дурочка и малахольная разведёнка решают помочь полисвумену - своей коллеге по полу - утереть нос её начальникам - тупым male chauvinist pigs (о божечки, как я ждал английского детектива, где есть и pigs, и male chauvinist pigs, да еще и в одном лице!)
Упаси вас добрый боженька от покупки - я взял этот шедевр в библиотеке. Потому что эта книга сгодится только на разок - открыл, прочитал, закрыл и забыл.
Это вторая и не менее классная часть серии детективов про экстравагантную старушку Джудит Поттс!
На этот раз Джудит предстоит разгадать новую, еще более запутанную, загадку вместе со своими подругами Бекс и Сьюзи
Мне очень нравится, что мы наблюдаем за развитием отношений между подругами и за их судьбами по-отдельности, узнаем какие-то их секретики - это во-первых
Во-вторых, сюжет этой книги построен так коварно, что до последнего невозможно понять, кто ж убийца!
Нам будто по спирали с каждым новым витком дают маленькие подробности и маленькие зацепочки, но этого всегда настолько в меру, что не получится понять ни в начале, ни в середине книги, да что уж, пока нам вообще всё не объяснят)
Читать легко и безумно интересно, для отпуска не советовала бы, потому что прочитаете очень быстро, и захочется еще
Но приятные новости: я поискала есть ли продолжение этой истории, - автор выпустил еще целых 2 книги, и миф уже взял в разработку их издание в России! О как я жду, вы бы знали!
«Смерть приходит в Марлоу» — это вторая книга в серии уютных детективов Роберта Торогуда о миссис Джудит Потт и её клубе любителей убийств в провинциальной Англии
Начнём с моржихи. Точнее — с бодрой 77-летней миссис Джудит Потт, которая с завидным упорством вторую книгу подряд плавает нагишом в зимней Темзе, пугает птиц, прохожих и, видимо, саму реку. Особенно порадовал эпизод, где она бодро устраивает драку с лебедем, а затем — эффектно плюх бомбочкой в воду, как будто репетирует цирковой номер. Такой бодрый завтрак на реке в духе «британский сюр» сразу задаёт тон — будет весело, абсурдно, местами мило, но не слишком серьёзно.
Собственно, книга — это типичный английский cozy mystery. Смерть в запертой комнате, странности, аристократы, банки, шкаф, мятая поза трупа и женщина, которая знает, что убийство не может быть просто так. Атмосфера — на стыке "Мисс Марпл", "Инспектора Барнаби" и чего-то, что мог бы срежиссировать Уэс Андерсон, если бы у него был бюджет в три фунта и термос с чаем.
Завязка интригует. Вроде бы всё сходится — запертая комната, тишина, у всех алиби… но не тут-то было! Главная троица сыщиц, в которую входят пловчиха-эксгибиционистка, чувствует неладное и берётся за дело. Заодно, конечно, переворачивает весь город вверх ногами.
Но вот что вызывает вопросы: Зачем выкладывались банки, если шкаф и так должен был "упасть"? Это какой-то баночный перформанс?
Почему так акцентировано описывается скрюченный труп, если это потом никак не играет роли?
Где были криминалисты? Или в Марлоу считается, что если женщина в возрасте сказала «убийство!», то можно ей кабинет на неделю выделить?
И главный философский вопрос: что для автора «несколько секунд»? Потому что физически всё, что происходило между убийством и поджогом ленты, заняло бы минут пять, если не десять — и это без учёта драматического выхода из комнаты.
Конечно, для любителей настоящих запутанных расследований с железной логикой всё это может показаться больше клоунадой, чем детективом. Особенно если вы смотрели сериал Смерть в раю — многие сюжетные ходы перекликаются до степени «где-то я это уже видел». Не удивительно: автор один и тот же. Но!
Есть плюсы:
Легкий язык, читается быстро.
Юмор, особенно связанный с эксцентричными поступками героинь.
Забавные бытовые сценки и парочка головоломок в духе кроссвордов.
И финал — как ни странно — всё-таки логично всё объясняет.
Прочитай, если тебе интересно, как запертая комната может быть полем боя между шкафом, банками и здравым смыслом.
Прочитай, если хочешь погрузиться в мир взбалмошных старушек и английской чопорности, смешанных в одном чае.
Для любителей лёгкого, не обязывающего к анализу детектива — сойдёт. А если хочется мозговитости уровня Пуаро, то лучше мимо. Хотя... ради сцены с лебедем — может, и стоит!
Очень занимательно, отличный слог, прекрасный английский юмор. Побольше бы вокруг таких умных, наблюдательных и харизматичных старушек!
Вторая книга из серии Клуб убийств Марлоу
На этот раз сыщицы-любительницы: составительница кроссвордов Джудит, выгульщица собак Бекс и жена викария Сьюзи будут разгадывать загадку убийства в закрытой комнате - одну из классических задач детективной прозы.
В собственном кабинете, запертом изнутри на ключ, в разгар предсвадебной вечеринки, на сэра Питера Бейли падает огромный стеллаж. "Мгновенная смерть", - приходят к выводу судмедэксперты. Но убийство ли это или несчастный случай? А если убийство, то как злодей/злодеи смог/смогли осуществить свой коварный замысел?..
Книга, полна иронии над детективными клише и штампами: невозможное преступление, богатая жертва, наследники, охочие до денег, пропавшее завещание, подозрительный садовник.
Семидесяти восьмилетняя Джудит Поттс, конечно, не мисс Марп, но в умении рассуждать ей не откажешь. К тому же Джудит хорошо известно высказывание Шерлока Холмса, а точнее говоря, Артура Конан Дойла,
"Отбросьте всё невозможное, то, что останется, и будет ответом, каким бы невероятным он ни казался".
Джудит докопается до сути, тем более у неё такие замечательные помощницы, я про Бекс и Сару...
К произведениям подобного плана не отношусь серьезно, поэтому готова простить наивность повествования. Но здесь, местами оно было не просто наивно, а примитивно и предсказуемо. Считаю, что и в пародийной стилизации на классический детектив , тоже должна быть логика рассуждений. Например,
Из-за того, что в труппе играют одни мужчины, не следует, что персонаж познакомился именно с этой женщиной, а не другой...
Книга не плоха, однако, мне все же ближе утверждение, что
"Детектив — это литературное произведение, в котором на доступном широкому кругу читателей бытовом материале демонстрируется акт диалектического снятия логического противоречия (решения детективной загадки)" (с) Н. Вольский.
Rezensionen zum Buch "Смерть приходит в Марлоу", 39 Bewertungen