Rezensionen zum Buch «Смерть и старая Дева», 1 Bewertung

О любви к работе.
«Дева чарующая, дева сильная, дева стремительная, дева роковая...».

Что же это за дева такая, которой так восхищался главный герой сего рассказа? Она была необыкновенно прекрасной, а когда её освещало утреннее солнце, было очень сложно сдержаться и не подойти к ней, такой сияющей, как можно ближе... «Она насыщала его зрение, он не отрывал от неё взгляда, он был в неё влюблён». Да, он и правда её любил, и любовь его была... необычной. Как говорится, чужие чувства не суди, но что можно сказать вот о таких чувствах?.. Он хотел к ней подойти, о, как он хотел. Но он держался поодаль. Какое-то время. Думается, он всегда знал, что рано или поздно он всё же окажется в её крепких страстных объятиях, и тогда...

Я сразу поняла, что речь идёт о шотландской деве, описание было узнаваемым (без комментариев), и потому история моментально заиграла, так сказать, интересными оттенками. Вообще, первая мысль после прочтения была такой: мсье чертовски сильно любил свою работу. «Высокая, статная, она работала на него». Good for him, конечно, но не от всего сердца, учитывая то, к чему в итоге это привело. Он ухаживал за ней, гордился её, кхм, работоспособностью, хвастался её талантом, так что ничего удивительного, что такой помешанный – ох, насколько же помешанный... – на своей работе человек в итоге взял да потерял голову. В прямом смысле этого слова, да...

Это было странно. Рэй Брэдбери заявил, что простите, мол, я тут, значит, начитался французов, ну вы знаете, как они могут пространно писать о волнах и облаках, вот это вот всё красивое, ну и решил тоже блеснуть, это, понимаешь, «хитрющий эксперимент с очевидными метафорами», о как. Так-то да, но мне не сказать что понравилось, да и что тут может понравиться, тут буквально полстранички мыслей безумного палача о его любимой гильотине, с помощью которой он в итоге себя же и обезглавил (вот затейник!). Тут нет какого-то смысла, да и игра слов не сказать что примечательная даже в оригинале, так что... Это было странно, да.

«И оба они, он и она, с её лезвием, лёжа в алом оргазме, дожидались вместе первой звезды...».
Bewertung von Livelib.
Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
Nicht zum Verkauf
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
10 Dezember 2017
Übersetzungsdatum:
1965
Schreibdatum:
1960
Umfang:
9 S. 1 Illustration
Rechteinhaber:
Эксмо
Download-Format:
Entwurf, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,7 на основе 67 оценок
Entwurf
Средний рейтинг 4,9 на основе 285 оценок
Entwurf
Средний рейтинг 4,4 на основе 38 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,2 на основе 945 оценок
Entwurf
Средний рейтинг 4,1 на основе 21 оценок
Entwurf, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 3,9 на основе 22 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 1010 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 5154 оценок
Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 4100 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,7 на основе 1715 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 2168 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,6 на основе 5995 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 126 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,5 на основе 1578 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок