Zitate aus dem Buch «Каникулы»

Мы ни перед кем не обязаны. У нас есть одна обязанность - быть счастливыми.

День был соткан из тишины, но она вовсе не была немой, ее создавали пчелы и цветы, суша и океан, все, что двигалось, порхало, трепетало, вздымалось и падало, подчиняясь своему течению времени, своему неповторимому ритму.

– Хорошо, правда, если бы мы вечером легли спать, а ночью все каким-то образом вернулось на свои места. Все нелепости, шум и гам, ненависть, все ужасы, все кошмары, злые люди и бестолковые дети, вся эта катавасия, мелочность, суета, все надежды, чаяния и любовь. Правда, было бы хорошо?

Она подумала, потом кивнула.

Когда гонишь, не успеваешь ничего увидеть.

Сперва они приняли это удивительно спокойно, должно быть потому, что уже столько лет не любили город и позади было столько мнимых друзей, и была замкнутая жизнь в уединении, в механизированном улье.

Парадокс, сплошной парадокс, безмолвие срасталось с безмолвием, звук со звуком.

- Ты, папа, ты... ты ведь тоже хочешь с кем то играть!

Он написал наше желание? — думала женщина.

Написал то, о чем мы сейчас говорили, нашу мечту?

Или написал что-то свое,пожелал для себя одного,чтобы проснуться завтра утром — и он один в безлюдном мире, больше никого, ни мужчины, ни женщины, ни отца, ни матери, никаких глупых взрослых с их глупыми желаниями, подошел к рельсам и сам, в одиночку, повел дрезину через одичавший материк, один отправился в нескончаемое путешествие, и где захотел — там и привал.

–Чтобы снова населить мир? – Он медленно, спокойно покачал головой. – Нет. Пусть Джим будет последним. Когда он состарится и умрет, пусть мир принадлежит лошадям и коровам, бурундукам и паукам. Они без нас не пропадут. А потом когда-нибудь другой род, умеющий сочетать естественное счастье с естественным любопытством, построит города, совсем не такие, как наши, и будет жить дальше.

Цветы качались, и пчелы маленькими каскадами золотого дождя падали на клевер.

Text, audioformat verfügbar
Nicht zum Verkauf
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
05 September 2016
Übersetzungsdatum:
1967
Schreibdatum:
1963
Umfang:
8 S. 1 Illustration
Übersetzer:
Rechteinhaber:
Эксмо
Download-Format:
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 2 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 3,8 basierend auf 22 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 215 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,4 basierend auf 25 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 3,9 basierend auf 9 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 2060 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 5829 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 1720 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 118 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 39 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 1540 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 256 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 31 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 13 Bewertungen